Герцог (не) моей мечты
Шрифт:
Сперва, нужно проверить два порта. Капитаны обычно обитают именно там. И надо бы узнать это его должность или морское прозвище?
Вопросов в моей голове было много. Но вот как добраться в этот порт, если ехать туда в качестве леди Элизабет Валингтон опасно? Во- первых, потому что я – девушка. А в этом веке, как я уже поняла, девиц не очень-то жалуют. А во-вторых, меня ищут два бандита. А возможно и не только они. И в-третьих, надо сделать это так, чтобы моего отсутствия не заметил «отец», потому что лишаться уютной крыши над головой мне совсем не хотелось.
Боковым
Я проверю эти порты, и найду этого неизвестного Капитана. Но сделаю это в облике Элиота. А поможет мне в моей авантюре мой рыжеволосый предатель. Потому что видит Бог, если Дилан откажется, я за себя не ручаюсь. В конце концов, я сейчас - избалованная дочь графа. Топну ножкой, и эта рыжая кудрявая шевелюра вылетит отсюда с треском.
Но для начала, я прочту это проклятое письмо...
Глава 15. Бегите, Капитан!
Джеймс
Я всегда знал о том, что женщины по своей натуре существа коварные и очень хитрые. Поэтому все свои увлечения прекрасным полом я сводил к любовным утехам без права на продолжение. Тысячу раз на моем плече плакали брошенные мной любовницы, некоторые, самые гордые из них, проклинали меня…
В глубине души мне казалось, что их проклятия наконец достигли адресата.
Этой ночью я так и не смог заснуть, ворочаясь с боку на бок и думая о том, как быстро выпутаться из этой ситуации. Но прежде, чем действовать жестко, мне необходимо было узнать, какую именно цель преследует мой новый сосед.
Как только первые лучи солнца проникли в комнату, в дверь спальни тут же раздался стук.
– Входите,– простонал с тяжёлым вздохом, и провел ладонью по лицу.
Мне не нужно было даже гадать, кто это. Потому что в такую рань меня может потревожить лишь один человек.
– Капитан,– поприветствовал Чарльз, быстро юркнув в комнату, и закрыв за собой дверь.
– Что случилось? Есть новости?
– Я так и знал, что вы не спите,– самодовольно произнес боцман, словно радуясь тому, что знает все мои привычки наизусть.– Как вы и просили, я добыл информацию о девчонке графа. И решил, что должен сообщить ее раньше, чем сюда заявится ваш сосед.
– И?
– Бегите, Капитан! Помилуй Боже такую супругу заиметь!– Чарльз быстро перекрестился несколько раз, и я не смог сдержать улыбку.– Мы можем вернуться сюда через полгода, когда все уляжется, и тогда продолжим наше расследование. Но вам надо срочно бежать!
Уж если наш любвеобильный Чарльз начал креститься заговорив о девице, дело действительно плохо.
– А кто сказал, что я намерен жениться?
– Так эта девица сама вас выбрала! Сбежала из-под венца и к вам прибежала. А ее отец угождает всем желаниям дочери.
– А вот теперь поподробнее, Чарльз. И прошу, успокойся. Поверь, я не собираюсь жениться на этой девушке. Я вообще не собираюсь жениться.
Мой боцман, прихрамывая, метался по комнате, и был напуган так, словно женить хотят его. Это порядком и нервировало, и веселило одновременно.
–
– Откуда информация?
– Этой ночью я познакомился поближе с экономкой графа. Ой, хорошая женщина… Такая, что…
– Можешь не продолжать,– я выставил вперед руку, давая понять, что рассказы о его многочисленных женщинах мне не интересны. За столько лет уже вдоволь наслушался. – Вернёмся к делу. Что ты еще узнал?
– После возвращения из Франции весь веселый и неугомонный нрав леди Элизабет исчез. Она стала высокомерной, меркантильной, грубой. На ее прихоти граф потратил практически все свое состояние. Слуги бояться ее, потому что когда леди что-то не нравится, она впадает в истерику и может ударить служанку.
– Да уж… Такую и врагу не пожелаешь. А о какой свадьбе ты рассказывал?
– Несколько дней назад она сбежала с собственной свадьбы, и оказалась в вашем поместье. Ее жених, Уолтер Хилл, маркиз Алтон, узнав о том, что его сбежавшую невесту нашли, тут же появился в поместье графа, чтобы поговорить со своей невестой. А она послала его в…
– Хилл?
– Да, Капитан. Тот самый офицер, под чьим командованием, чуть не продырявили нашу «Легенду».
– Вот проклятье!
Быстро вскочив на ноги, я направился к шкафу с одеждой. Ну, уж нет. Я поеду к графу сам. Не стану дожидаться, пока он заявится сюда, чтобы попытаться сосватать мне свою дочь.
Натягивая на себя рубашку, я обдумывал, какую сумму могу предложить Уильяму Валингтону, чтобы откупиться от него и его дочурки. Или же, как я могу повернуть эти события в свою пользу.
– Ой, чую не чисто дело...– встревожился Чарльз.– Я вот о чем подумал, Капитан. Что-то странные совпадения. Сперва Хилл напал на нашу « Легенду». Через несколько недель случается трагедия на постоялом дворе, и Уильям Валингтон становится нашим главным подозреваемым. А теперь девица оказывается тут, под крышей вашего дома. А точнее, конюшни. Хотя ее дом находится по соседству.
– Неделю назад, в Лондоне, я случайно столкнулся с Валингтоном. И он был весьма удивлен, увидев меня живым. Сказал, что до него дошли слухи о покушении на меня, и он рад тому, что я оправился.
– И вы ему верите?
– С ума сошел? Нет, конечно, – усмехнулся, застегивая сюртук.– Значит, после моего чудесного выздоровления и нашей встречи с Валингтоном, дочка графа сбегает с собственной свадьбы и оказывается у меня. Очень интересно...
– Может она хотела вас убить?
– Навряд ли. У нее было много шансов это сделать, но она ими не воспользовалась.