Герои без вести не пропадают (Роман. Книга 1)
Шрифт:
— Водки! — крикнул Соколов.
Дежурный, не понимавший по-русски, захлопал глазами. Тогда Соколов жестом показал, что хочет пить. Тот выбежал из комнаты и тут же принес графин воды. Соколов, подражая пьяницам, осторожно налил полстакана, поднял его, подержал против света, придал лицу умильное выражение и опрокинул стакан в раскрытый рот, но тут же с шумом выплюнул.
— Сукин сын! Чего ты принес мне? Это же вода, а не водка! Водку мне! Водку! Понимаешь, тринкен шнапс! — заорал он, замахиваясь стаканом.
Перепуганный унтер пулей вылетел из комнаты. Через несколько минут в дверях появился улыбающийся Альтаус.
Что случилось? — спросил он. — Кто обидел нашего
Спросите у него, — показал Соколов на дежурного. — Я прошу у него водки, а он мне сует воду. Неужели здесь нечем горло промочить?
Есть, есть... Пойдемте, с вами хочет познакомиться наш шеф. А там будет и водка, и коньяк, — пообещал старший следователь.
Полковник Планк принял «господина Астахова» в своем кабинете, пожал ему руку, хотя при этом презрительно поморщился, затем посадил против себя и для приличия спросил, как он доехал. Соколов повторил ему рассказ Астахова, который сам слышал во время неоднократных допросов предателя. Потом шеф абвергруппы перешел к делу.
Как вам понравились ученики? — спросил он. — Можно им доверить ответственное задание?
Не люди — мразь. Я им не доверил бы даже чистить солдатские уборные. Трусы и шкурники! Мой вам совет — не цацкайтесь с ними, не теряйте зря времени.
Я же их больше и видеть не хочу.
Юманов, тайно слушавший разговор Соколова с провокаторами, еще не успел перевести свои записи на немецкий язык, поэтому Планк ничего не знал о его содержании. Слова Соколова озадачили шефа.
— Что такое? — удивился он. — В чем их вина?
— Они всех нас водят за нос. Вот послушайте! — И Соколов рассказал о заговоре предателей, а для подкрепления своих слов выложил на стол список участников.
Ни Планк, ни Альтаус не только ничего не знали о заговоре — им и в голову не приходило, что он возможен. Сообщение Соколова поразило их. Быстро переглянувшись со своим помощником, шеф поспешил закончить первое свидание с новым инструктором.
— Хорошо. Мы проверим все это. Пока вы свободны. Встретимся завтра утром. До свидания! — сказал он.
Через четверть часа начальник абвергруппы и старший следователь уже сидели за столом в железобетонном бункере, специально оборудованном для допросов с применением пыток. Там же находились звероподобный фельдфебель, исполнявший в абвергруппе обязанности палача, и его четыре помощника.
Первым под конвоем доставили бывшего мелкого воришку. Тот сразу понял, в чем дело, и затрясся как осиновый лист. Еще бы! Ему не раз приходилось бывать в подобных бункерах, правда, в качестве не обвиняемого, а разоблачителя на очных ставках, когда пытали антифашистов, выданных им гестапо. Он много раз видел, как подпольщики умирали под пытками, но не называли имен своих товарищей. Сам же он не выдержал и трех ударов плетки, запросил пощады и, шмыгая носом и всхлипывая, рассказал о заговоре все, что знал. За ним добросили бывшего кулака. Этот проявил некоторую стойкость. Свое участие в заговоре он признал после десяти ударов, а фамилии сообщников назвал только после еще двадцати ударов. Правда, потом выяснилось, что некоторых он забыл с перепугу, поэтому, когда ему зачитали список, продиктованный Соколову, без всяких колебаний подтвердил его правильность.
Вот тебе и пьянчужка! — с восхищением сказал Планк о новом инструкторе. — За три часа шутя раскрыл заговор, зревший больше шести месяцев под самым носом гестапо. Передай капитану Нордау, пусть переведет его из казармы во дворец. Угловая комната на первом этаже, предназначавшаяся раньше для гостей, свободна. Скажите также, чтобы, еду ему носили из столовой в эту комнату, а водку и коньяк выдавать по потребности.
Да,
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
Соколов, сам того не желая, избавил полковника Планка от крупных неприятностей. Всесильные враги Канариса после его ареста обрушили удары на его друзей и сподвижников. Один из этих врагов, бывший к тому же далеко не последней спицей в колесе 4-го управления имперского ведомства безопасности и давно точивший зубы на Планка, уже собирался выехать в Польшу, чтобы, как он говорил, покопаться в делах абвергруппы 505, но тут был получен специальный доклад из генерал-губернаторства о раскрытии заговора тридцати трех. В докладе деятельность Планка и его группы характеризовалась в весьма лестных выражениях, ей приписывалась заслуга в деле ликвидации «опасного заговора». Тайному врагу Планка пришлось оставить свой коварный замысел и ждать более удобного момента. Обо всем этом стало известно фрау Маргарите Планк из разговоров с надежными друзьями в Берлине, и она тут же сообщила сыну.
Начальник абвергруппы 505 воспрянул духом. Прежде всего он с удвоенной энергией принялся за осуществление плана «Финдлинг». К этому времени уже были выяснены все триста пятьдесят три человека, лично знавшие Казимира Бохеньского. Из них 141 человек, находившиеся за пределами, Польши главным образом в лагерях для польских и французских военнопленных, по приказу Канариса были уничтожены еще в начале года. 212 человек все еще находились в Польше. Причем, кроме одного, а именно Тадеуша Бохеньского, избежавшего ареста, всех их можно было ликвидировать в любое время. Все дело задерживалось из-за того, что никак не удавалось натравить советских партизан на жителей деревни Бохеньки и, кроме того, захватить Тадеуша. Оставлять его на свободе — значит обречь весь план «Финдлинг» на провал. Надо было во что бы то ни стало найти беглеца. Мать и сестра, вероятно, знают, где он скрывается, но, конечно, ни за что не скажут об этом немцам. «А что, если подослать к ним Астахова? — подумал Планк. — С русским поляки скорее найдут общий язык. Он наверняка вызовет у них доверие, тем более что за девять месяцев строгой изоляции они смертельно соскучились по живому человеку...» С этой мыслью Планк приказал вызвать капитана Астахова.
Соколов явился быстро, но вид его обеспокоил начальника абвергруппы: он был небрит, в помятом обмундировании, но, главное, от него за версту несло перегаром. Полковник Планк покачал головой.
Мне передали, что вы за сутки потребляете не меньше литра спиртного. Зачем вы так много пьете? — спросил он, ответив на приветствие вошедшего.
Я возмещу вам все расходы. Можете удержать из моего жалованья или, если хотите, сейчас же внесу наличными, — сказал Соколов, доставая бумажник.
—Вы меня не так поняли, господин Астахов, — вздохнул Планк. — Водки мне не жалко, она нам ничего не стоит. Жалко мне вашего здоровья. Зачем вы губите себя?
Соколов, разумеется, был абсолютно трезв. Водку, которую ему доставляли по приказанию шефа, он выливал в раковину, а чтобы сохранить за собой дурную славу пьяницы, перед выходом из своей комнаты прополаскивал рот водкой или коньяком, а также натирал глаза, отчего они становились красными, как у хронических алкоголиков.
— А зачем мне беречь здоровье? Когда наступит час расплаты, на здоровье не посмотрят, все равно повесят или расстреляют.
О чем вы говорите? — насторожился шеф.