Чтение онлайн

на главную

Жанры

Глаза Желтой Тени
Шрифт:

А дакоиты, как адово воинство, продолжали наступать сквозь дым.

— Стойте! — безнадежно кричал Моран. — Остановитесь!

Но те не останавливались. Наоборот, издавая свой боевой клич, они бежали к башне. «Нужно действовать, — внушал себе француз, хотя все его существо протестовало. — Нужно действовать…»

Тщательно прицелившись, он дернул за цепочку, но ничего не произошло. Ни один луч не вырвался из аппарата.

— Ну все, батареи сели, — объяснил профессор Хемс. — Я предвидел это и ждал с минуты на минуту… Теперь лазер бесполезен.

Баллантайн страшно рассердился и бросил Морану:

— Почему ты их не уничтожил сразу, как я предлагал?! Почему? Теперь-то мы уже засели по горло! И как только тебе не надоест строить из себя Дон-Кихота?!

Моран отбросил бесполезный излучатель.

— Знаешь, Билл, наверное, я никогда не перестану донкихотствовать… Я даже доволен, что лазер перестал работать, ибо никогда бы в жизни не простил себе массового безжалостного избиения людей… Когда-нибудь ты это поймешь.

Гигант опустил голову, как провинившийся школяр.

— Ты прав, командан, — прошептал он. — Я готов отрезать себе язык, чтобы он не болтал, что ни попадя.

А снизу уже доносились громовые удары в дверь.

Боб вынул пистолет из-за пояса, затем обратился к Густаву Хемсу и его внучке:

— Думаю, что вам с Мартиной лучше оставаться здесь. Сомневаюсь, что дакоиты причинят вам вред. Они, наверное, уже получили приказ своего хозяина насчет вас.

Баллантайну он сказал:

— Спускаемся, Билл, и окажем достойный прием этим господам… Надеюсь, что удастся их остановить… Если же нет, ну что ж такова доля солдат.

Глава 13

Боб Моран и Билл Баллантайн, залегли на ступеньках лестницы между первым и верхним этажами башни и ждали, сжимая в руках оружие, направив его на дверь, которая медленно поддавалась напору дакоитов.

— Скоро наступит наша очередь вступать в игру, — пробормотал гигант.

— Точно, Билл. Когда дверь рухнет, начинаем стрелять. У нас шестнадцать зарядов на двоих, и каждый из них должен поразить цель. Стреляем по толпе, так что промахнуться не должны.

— Не сомневайся, это будет достойный бой!

Несмотря на изношенность, дверные петли ещё держались, хотя атакующие прилагали максимум усилий, чтобы сорвать их. Дверь должна была рухнуть с минуты на минуту.

Но неожиданно напор и удары прекратились. Боб и Билл услышали крики «Ура!», которые никак не могли издавать дакоиты, а затем наступила тишина.

Они обменялись удивленными, не понимающими взглядами.

— Что ещё там случилось, командан? Такое ощущение, что они почему-то отказались от нападения!

— Да я и сам… Может быть, хитрость какая-нибудь.

Но это была вовсе не хитрость. Сверху донесся голос Мартины Хемс:

— Боб! Билл! Они удирают!.. Идите скорее, посмотрите!

Не веря своим ушам, друзья взбежали наверх и увидели, что дакоиты, как тараканы, разбегаются во всех направлениях.

— Смотри-ка! — воскликнул Билл. — Дерут во все лопатки, будто черти из ада гонятся за ними.

Моран повернулся к профессору и Мартине.

— Что случилось?

Ученый развел руками.

— Точно не знаю. Прибежал один из этих бандитов, что-то прокричал своим, и все дружно перестали ломиться в дверь и бросились в разные стороны.

Дакоиты один за другим исчезали за кустарником, окаймлявшим плато.

— К добру ли это, Боб? Как вы думаете? — спросила Мартина.

— Не знаю, Мартина, я ведь не волшебник.

И тут загремели выстрелы, и на плато появились люди. Но это были не дакоиты, а солдаты в форме и беретах.

— Парашютисты! — весело завизжала Мартина, подпрыгивая на месте и хлопая в ладоши.

— Точно, парашютисты, — подтвердил Боб. — Армия оказывает нам честь, придя на помощь.

— Никогда не следует терять надежду, — назидательно произнес Баллантайн. — Силы безопасности прибыли, едва лишь мы успели о них подумать.

Если и были какие-то сомнения, то они тут же исчезли, поскольку среди военных мелькали люди в гражданском, среди которых Боб и Билл, обладавшие прекрасным зрением, тотчас узнали сэра Арчибальда и профессора Клерамбара.

— Верите ли, профессор, и вы, господин комиссар, что мы никогда не испытывали такого удовольствия видеть вас, как сейчас.

Это торжественно произнес Билл Баллантайн. Они стояли с Бобом у подножия башни вместе с Мартиной, Густавом Хемсом, Клерамбаром и шефом Скотленд-Ярда.

— Сказать по правде, Билл, — ответил сэр Арчибальд, — мы не рассчитывали так скоро увидеться с вами. Мы ещё и часа не пробыли в этом районе, как нам сообщили, что возле замка происходит что-то необычное. Крестьяне заметили дым. Ну а мы сразу же поняли, что нужно срочно добираться сюда. Шеф Сюртэ, который сопровождал нас, вызвал подразделение парашютистов, находившихся в двадцати километрах и ожидавших приказа приступить к действиям. Как я теперь понимаю, мы прибыли вовремя, чтобы спасти вас от некоего ложного шага.

— Ложного шага? — удивился Боб. — Скажите проще: от того, чтобы нырнуть в неприятности с головой.

Пока шел этот разговор, профессор Клерамбар рассматривал сожженную траву и обожженную землю.

— Да, скажу прямо, странные вещи здесь происходили, как мне кажется. Я бы даже сказал: очень странные. Вы ведь прибыли сюда только вчера, а уже с утра началось сражение.

— Ну, драку-то начал Желтая Тень, — пояснил Моран.

Сократив свой рассказ до минимума, он ввел присутствующих в курс дела, начиная с прибытия в замок.

Популярные книги

Средневековая история. Тетралогия

Гончарова Галина Дмитриевна
Средневековая история
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.16
рейтинг книги
Средневековая история. Тетралогия

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Провинциал. Книга 6

Лопарев Игорь Викторович
6. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 6

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Инициал Спящего

Сугралинов Данияр
2. Дисгардиум
Фантастика:
боевая фантастика
8.54
рейтинг книги
Инициал Спящего

Стоп. Снято! Фотограф СССР

Токсик Саша
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Стоп. Снято! Фотограф СССР

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая