Гнев
Шрифт:
В окнах виллы «Суризетт» горели огни, и, заехав в гараж, я понял почему. На месте для второй машины стояла «лянча гран туризмо».
Встретить героя с войны вместе с Люсией вышел Филип Санже.
IV
Люсия бегом бросилась ко мне. Санже следовал за ней неторопливым шагом.
— Как все прошло? — спросила она, задыхаясь.
— Нормально. Не совсем по плану, но нормально. Главное, благополучно кончилось. А что он здесь делает?
Санже был достаточно близко, чтобы
— Ну, поскольку я теперь в доле в вашем совместном предприятии, я решил на всякий случай приехать. А вдруг вам понадобится помощь.
— Боится за свои денежки, — угрюмо сказала Люсия.
Санже хмыкнул.
— Успокойтесь, дети, успокойтесь. Имейте уважение к моим сединам. — Он посмотрел на меня. — Полагаю, вы не откажетесь от выпивки.
— Не откажусь.
— Тогда пройдем в дом.
Люсия бросила на меня предостерегающий взгляд.
Санже внимательно смотрел, как я снимаю шляпу и пальто, и произнес «ай-ай-ай», когда увидел пистолет. Я передал Люсии папку с образцами документов.
— Это и есть ваша собственность?
— Скорее, ее входные ворота.
Он прошел через гостиную, заметив на ходу:
— Дайте подумать, вам ведь виски со льдом и содовой?
— Да, буду очень признателен.
Санже подошел к столику с напитками в алькове.
— Люсия как раз рассказывала мне о нашем предприятии.
— Не все, — ответила она с нажимом, имея в виду, что не говорила Санже о Скурлети и о том, сколько должен заплатить Фариси.
— Естественно, не все. В конце концов, я только младший партнер. Но то, что я услышал, меня очень заинтересовало. — Минуту спустя Санже вернулся на свое место и передал мне виски. — Похоже, вы тут проявили чудеса героизма.
— Пьер держался великолепно, — с вызовом сказала Люсия, словно Санже пытался меня критиковать.
— Нисколько не сомневаюсь. — Он сел. — Так что произошло сегодня?
Я отпил половину стакана и посмотрел на Люсию.
Она пожала плечами.
— Говори, это уже не важно.
Казалось, Санже не задевает ее враждебность; сам он держался с добродушной снисходительностью.
Я рассказал им, что было в клинике.
Когда я закончил, Люсия выглядела встревоженной.
— Это слишком опасно.
— Ну, может быть, и слишком. — После глотка виски мне стало гораздо легче. — На завтра надо придумать что-нибудь получше. Я обещал позвонить ему вечером. Но об одном мы можем не беспокоиться.
— О чем?
— О самом генерале, — сказал я. — Он ведет себя очень хладнокровно. Фариси не из тех, кто легко теряет голову. И он в точности исполняет приказы. Теперь нам надо только решить, что ему приказывать. Я думал об этом по пути сюда. Можно ли заказать личный самолет из аэропорта Ниццы?
— Наверное. А зачем?
Я встал.
— Вот какая идея… Завтра утром он идет в туристическое агентство и бронирует билеты на самолет в Париж, улетающий во второй половине дня. Те, кто за ним следит, сразу об этом узнают. Потом он возвращается
Люсия на миг задумалась.
— Отлично.
— Единственно, мы должны сначала выяснить насчет чартерного самолета. И надо тщательно выбрать место встречи. Чтобы у таксиста не возникло подозрений.
Санже, который до этого молча за нами наблюдал, вдруг разразился хохотом. Люсия сердито на него посмотрела.
— Может, расскажете, что тут смешного? — спросил я.
— Вы, — едва смог выговорить он.
Поставив стакан на место, Санже вытер лицо платком.
— Прошу прощения, действительно очень смешно…
— Вы про план?
— Нет, нет. План остроумный. Я смеялся над вами. — Он снова захохотал.
— Да? — Я начинал злиться.
— Прошу прощения… Вы бы себя послушали. Сначала приключения в клинике, потом план… — Санже восхищенно покачал головой и улыбнулся мне. — Знаете ли вы, мой друг, как сильно вы изменились за последние несколько дней?
— У меня голова была занята другим, — сказал я нетерпеливо. — Да и сейчас тоже.
— Сравните, — изумленным тоном продолжил он, — печального молодого человека с испуганными глазами, молодого человека, всего неделю назад извиняющегося за сам факт своего существования… сравните его с хитрым заговорщиком, за которым охотится полиция и наемные убийцы и который строит планы продажи секретных сведений иностранным державам.
Он снова расхохотался, не в силах сдержать смеха.
Тут рассмеялась и Люсия. На фоне всеобщего веселья только я сохранял кислую мину.
— В последнюю неделю были совсем другие обстоятельства, — напомнил я.
Санже энергично затряс головой.
— Нет, нет, — сказал он, наконец отсмеявшись. — Это не ответ. Мне кажется, я знаю, что вам по вкусу. «Новая злость», — сказал я. Какая глупость! Ваша злость стара, как горы. Просто все эти годы она сидела в вас глубоко запечатанная, как в человеке, который стал полицейским вместо того, чтобы стать мошенником. Или это сублимация? Не важно. Суть в том, что кража вам по душе. Терапия! — Санже снова захихикал. — Знаете, что сразу следовало сделать врачам? Послать вас грабить банки!
К моему глубокому удивлению, идея меня позабавила. Но Люсия вернула нас на землю. Она посмотрела на часы:
— Уже поздно. Давай узнаем про самолет.
Я сказал:
— По-моему, чартерные рейсы летают двадцать четыре часа в сутки. Я позвоню в аэропорт Ниццы и проверю. Я даже могу забронировать самолет для Фариси. Тогда ему останется только оплатить. И заказать билет на парижский рейс, конечно.
— Наливай себе еще, — сказала Люсия. — Я позвоню в аэропорт.
Она уже двинулась к телефону, когда Санже замахал руками: