Год крысы. Видунья
Шрифт:
– Ну, заплатил бы им…
– Нет, – резко перебил Берек. – Это бабка твоя бы заплатила. Или я. А ты только транжирить и умеешь!
– Неправда, – оскорбился молодой. – Я как раз с денежного заказа ехал…
– И недоехал, – саркастически напомнил дядя.
– Он нетопыря укусил! Тот – на дыбы…
– Укусил? А кожаная подкладка на что?
– Ну, он ее все время грыз-грыз… Я думал – надоест…
– Альку?
– А он проел-таки дыру, выждал момент и тяпнул…
– Полагаю, момент – это когда ты напился в хлам и рядом не было никого, чтоб помочь
– Да я всего-то кружку пива выпил! Так… придремал…
– Молодец.
– Дядь, ну издеваться-то зачем?! Самому стыдно…
– Я про Алька. – Берек вскользь глянул на Милку, сосредоточенно отъедающую у «зайчика» хвост, но о ее сговоре с похитителями не догадался. – Благодаря моим связям тебе оказали большую честь, молокосос. Ты получил лучшую крысу Пристани. Тетя… Бабушка продала один из доходных домов, чтобы купить тебе нетопыря. А ты, вместо того чтобы показать себя достойным этих даров, тут же пустился в загул, угробив одно животное и просвистев второе.
– Но я думал, что он уже… Ведь прошел почти месяц…
– Судя по тому, что я сегодня видел, его хватит еще на один. Альк всегда сопротивлялся до последнего. Прирожденный боец, умный, хитрый и бесстрашный. В отличие от тебя.
– Тем не менее путником стал я, – криво усмехнулся племянник.
– Увы, совершенством в этом мире может позволить себе быть только Хольга, вздохнул Берек. – Пошел вон.
– Но… дядя… Я думал, что…
– Я просто сказал, что нашел твою потерю, – а значит, ее место тебе не грозит. Но кому ее теперь отдать, пусть решают наставники вашей Пристани.
– Да они меня терпеть не могут!
– С чего бы это? – иронично спросил дядя. – Уж не путают ли они тебя с молодым выскочкой, вечно выезжающим из сточной канавы на горбу влиятельных родственников?
– Хотя бы устрой перевод дела в свою Пристань! Меня же вообще могут лишить права на «свечу»!
– Ну и хвала Хольге. – Просьбу Берек как будто не расслышал. – Ты молод и еще сможешь найти себе другое занятие. А путник из тебя все равно был паршивый.
– Лучше убей меня! – Племянник забежал вперед и рухнул на колени, обхватив дядины ноги и уставившись на него умоляющим собачьим взглядом.
Дядя презрительно отпихнул его, высвободился и пошел дальше.
– Привыкай сам отвечать за свои поступки, недоросль. Пойди да прыгни с моста, если жизнь не мила, а меня в это впутывать не надо. Таких родителей опозорил, эх…
– Тогда… – Молодой сцепил зубы, и на лице его возникло совсем другое выражение, усугубленное глубоко пролегшими тенями. – Тогда я тебя убью!
Мечи скрестились с глухим звоном – Берек успел-таки выхватить свой. Отбил неловко, чуть не сломав клинок, но уже следующий выпад принял как положено, легко спустив вражеское лезвие по своему.
Путники сошлись в короткой яростной схватке. Опытный фехтовальщик понял бы, что пожилой только парирует, давая племяннику шанс одуматься, но Рыска с писком вжала лицо в землю.
Молодого такое снисхождение только разозлило. Он отпрянул и закружил вокруг дяди, как подпесок возле матерого котяры
– Не дури, – презрительно бросил Берек, не двигаясь с места. – А то я ведь и разозлиться могу.
– Отдай мне крысу!
– Нет.
Снова замелькало, зазвенело, прыснуло искрами. Племянник вскрикнул, прижал ладонь к плечу.
– Дождешься – вообще руку отсеку, – пригрозил Берек, слегка покачивая мечом, как кот хвостом.
– Я не отступлюсь!
– А я и не проверяю твою отвагу. Главное испытание ты провалил, и мое решение не изменится.
– Н-на! – Молодой с яростью хакнул мечом наотмашь. – Получай, старый козел!
– Ах ты крысеныш… – изумленно выдохнул Берек. Удар он, конечно, отбил, и Жар не сразу понял, отчего же тогда путник сгибается пополам и, выронив меч, боком валится на траву. Использовать метательные ножи в битве с равным считалось низостью, допустимой только при сшибке с разбойниками или иной, не достойной благородного боя, швалью. Но вогнать его в родного дядю…
– У меня не было выбора. – Молодого начало колотить – он наконец осознал, что натворил, но вместо раскаяния пришло остервенение. Будьте вы все прокляты – и подлец-дядя, и строптивая крыса, и даже сволочная Хольга, соткавшая ему такую судьбу! Это все ваша вина!
– Я же говорил, – влажно закашлялся Берек, – ты никудышный путник… Даже на своей дороге перекрестков не видишь, а рвешься чужие править.
Племянник с рычанием занес меч, но вогнать его умирающему в глотку не успел.
Нож попал в колено. Нога подломилась, и убийца, не успев вскрикнуть, упал на спину, звучно хряпнувшись затылком о каменную опояску клумбы.
Больше он парковую тишину не нарушал.
– Не у одного тебя… – Берек, не договорив, содрогнулся и потерял сознание – а то и жизнь.
Жар из осторожности выждал щепку-другую и, пригнувшись, двинулся к месту поединка.
– Ты куда?!
Вор только отмахнулся. Чего добру пропадать? До утра на трупы сто раз успеют наткнуться «ночные», а чем Жар хуже их? До сапог, положим, птицы его полета не снисходят, с путничьим оружием запросто влететь можно, зато в карманах пошарить… На деньгах-то не написано, чьи они. О, и один арбалетик к хозяину вернулся! Под плащом за спиной почти незаметен. Ах ты мой хороший…
Жар замешкался, прикидывая, взять ли кое-что еще, и решил рискнуть.
– На, – вернувшись, презрительно сказал он и сунул Рыске в руки печально знакомый сверток с хвостом. – Держи свою цацку. Может, хоть это тебя переубедит!
Снова увидев друзей у северных ворот, стражник ухватился за копье, чтоб не рухнуть от смеха:
– Вы чего, так всю ночь и будете туда-сюда мотаться?
– Это в последний раз, – клятвенно пообещал Жар, покосившись на Рыску. Но девушка была поглощена другой бедой: крыс тряпкой лежал у нее за пазухой, прямо в мешочке – распутывать его в городе было слишком опрометчиво. Рыска постоянно окликала Алька, но ответа так и не добилась. Только чувствовала, как он иногда вздрагивает и вяло шевелит хвостом.