Год тигра и дракона. Живая Глина
Шрифт:
– Чтo за наивный эгоизм, - продолжил ученый.
– Что за самоуверенное нахальство! Оно, мистер Ли, присуще каждой твари, которая, не обладая разумом,имеет привычку им кичиться. Вы испытываете боль – испытываете же?
И Кан Сяолун наклонился вперед, рассматривая свою жертву, а потом прижал пальцы к глазам «лучшего танцора западного побережья» и надавил - привычным долгим движением, с аккуратным безразличием. Ричард захрипел, потом забулькал, пуская слюну.
– Испытываете, – кивнул сам себе ассистент Кан и отодвинулся в сторону.
–
Мистер Ли не мог замотать головой – но это не значило, что он не попытался этого сделать. С некотором даже весельем Сяолун наблюдал за тем, как заколыхалось под одеялом его тело, заходила ходуном грудь: всем, что ещё двигалось и жило, ничтожество по имени Ричард Ли убеждало его в своем смирении.
– Даже бездна, глядите-ка, в вас вглядывается! – повторил ученый и скривился. – Варвары.
Поблизости раздались голоса, мягко хлопнула дверь,и в палату, приветливо улыбаясь, вошла медсестра. Невысокая, кругленькая, она мячиком покатилась мимо Кан Сяолуна к кровати больного, прочирикала:
– Как вы себя чувствуете, господин Ли?
ичард открыл рот, приподнялся, пытаясь сложить звуки в слова. алата ему досталась просторная, светлая, и ассистент Кан, любивший контрасты, ласково улыбнулся открывшейся ему картине: разбитое, больное тело и свежие цветы в аккуратной вазе.
– Ну-ну, - доброжелательнoсть сочилась из медсестры, словно вода из мокрой губки. – Давайте я помогу вам лечь так, чтобы стало удобно. А потом примем лекарства, хорошо?
– М-м-ых! – запротестовал мистер Ли и подбородком указал на Кан Сяoлуну.
– М-ыы-мы!
Девушка послушно обернулась, оглядела комнату: светлые шкафчики, столик, зачем–то – яркое пятно журнала.
Ученый скользнул к ней – тень среди теней, невидимый демон, танцующий в солнечных бликах – и свел ладони над ее шеей. Колдовство текло по венам, вязкое и пурпурное, и Кан Сяолун пьянел, захлебывался чародейской силой.
И почему о не сделал этого раньше? очему ждал, таился, собирая крохи и опасаясь переступить порог, за которым та самая бездна – безразличная к человеку и богу, бесконечная! – кипела, меняя форму и смысл?
– Что такое? – снова зазвенел в воздухе девичий голосок. – Здесь никого нет, господин Ли. Или вы хотите, что бы я закрыла окно?
Сяолун беззвучнo развел в стороны руки,и медсестра, словно почувствовав, как сдвинулся воздух, мигнула и осторожно, чтоб не нарушить приличий, почесалась.
– Ы-а-ах! – застонал с кровати Ричард.
– Не переживайте, - подбодрила его сестра.
– Конечно,травма непростая, но хорошо, что вас быстро нашли. Мы уже связались с вашей невестой, а еще вас скоро навестит консул. Теперь все будет в порядке!
Забавляясь, ассистент Кан покивал.
Право, он не любил признавать свои ошибки. Поначалу на Ричарда Ли у него были
Воистину и от ведьмы порой можно услышать что-то занятное, потому что и впрямь – много путей ведут к одной цели,и если охотник не может подобраться к добыче, можно позволить добыче самой рвануться навстречу гибели.
– Сейчас вы в безопасности, - уверенно заявила медсестра, поправила мистер Ли одеяло и тихо вышла из палаты.
Кан Сяолун поднес ладонь к губам, скрывая улыбку.
А ичард Ли заплакал.
Саша, Ю Цин и Ласточка
Уехать из дома Ласточки оказалось делом куда более сложным, чем представлялось Саше поначалу. Она понимала, что выглядит это по меньшей мере странно – только–только привез ее Юнчен в «надежное место», а она уже – оп! – и куда–то убегает. Но…
– Такая ситуация, – хмурясь и злясь, втолковывала она хозяйке дома и разом ощетинившемуся Пикселю, – ничего не могу поделать . Близкий человек в больнице!
– Не можем мы тебя отпустить, - пищал Юнченов друг и даже как–то весь тянулся вверх – повыше, что ли, хотел казаться?
Янмэй кивала , соглашаясь с ним, отхлебывала чай и до поры до времени молчала.
– Вы не можете меня не отпустить, - парировала девушка.
– Я вроде бы тут у вас не в пленницах?
– Юнчен говорит, что в городе тебе сейчас опасно, - Ю Цин вскипал так легко, что мисс Сян сразу становилось ясно, как сильо она ему не нравится.
– Дождись его, а потом!..
И молодой человек изящно взмахивал ручкой, что можно было интерпретирoвать только на один манер – катись, мол, принцесса, на все четыре стороны.
Спор этот, по мнению Саши, бессмысленный, прoдолжался уже с полчаса. И если поначалу внучка Тьян Ню ещё пыталась «дeржать марку» и отвечать на подколки, фырканье и намеки на собственную взбалмошность и неразумность спокойно,то к моменту, когда солнце лениво покатилось с зенита к горизонту,терпение ее подошло к концу.
Злилась Сян Александра Джи редко, специально и целенаправленно, как и следовало дочери уважаемого семейства, выпалывая в себе эмоции. Но если уж злилась – хотя святых вон выноси, как любила говорить ее бабушка. И добавляла: «Вся в деда».
Вот и сейчас – будто полыхнуло перед глазами алое пламя, огонь, пришедший к ней во сне вместе с белокожей женщиной из прошлого – Александра резко выпрямилась и шагнула вперед, к Пикселю. Тот от неожиданности захлебнулся собственным негодованием, замолчал, но было уже поздно.
– Если я сказала, что хочу уйти, – медленно, с чувством, толком и расстановкой произнесла внучка мисс Сян, глядя на коротышку, – значит, я уйду. Сейчас.
– Но… - звякнул было Ю Цин, но далее обсуждать этот вопрос Саша не видела смысла.