Голос Арчера
Шрифт:
Я услышал женский голос:
— Шшш, он просыпается. Дайте ему медленно проснуться. Пусть он проснется сам.
Мама, мама! Пожалуйста, будь здесь. Пожалуйста, будь в порядке. Пожалуйста, не лежи на другой стороне дороги.
Теплые слезы текли из моих глаз еще сильнее.
Неожиданно возникло чувство, что по всему телу в мою кожу вонзаются иголки и булавки. Я пытался закричать, чтобы мне помогли, но мои губы не двигались. О, боже, кажется, что боль просыпалась повсюду, будто монстр оживал в темноте под моей кроватью.
Пару минут я просто дышал; то, что я ощущал, как поверхность
— Выключи свет, Мередит, — услышал я слева.
Я снова открыл глаза, позволяю им привыкнуть к свету, и увидел, как на меня смотрит пожилая медсестра с короткими светлыми волосами.
Я приоткрыл губы.
— Мама, — пытался я сказать, но не произнес ни звука.
— Шшш, — сказала медсестра, — не пытайся разговаривать, дорогой. Ты попал в аварию. Ты в больнице, Арчер. Мы позаботимся о тебе, хорошо? Меня зовут Дженни, а это Мередит.
Она грустно улыбнулась и показала на молодую медсестру за своей спиной, проверяя что-то на приборе рядом со мной.
Я кивнул. Где моя мама? Слезы снова полились из глаз.
— Молодец, хороший мальчик, — сказала Дженни. — Твой дядя Нейтан снаружи. Я схожу за ним. Он обрадуется, узнав, что ты проснулся.
Несколько минут я лежал, уставившись в потолок. Затем открылась дверь, вошел дядя Нейтан и наклонился надо мной.
— С возвращением, маленький солдат, — сказал он.
У него красные глаза. Он выглядел так, будто давно не принимал душ. Но дядя Нейтан всегда был немного странным. То он надевал футболку наизнанку, то разные ботинки. Мне это казалось смешным. Он говорил, что его голова занята более важными вещами. У него нет времени проверять, во что он одет. Я думал, что это хороший ответ. К тому же, он подсовывал мне конфеты или десятидолларовые купюры. Он посоветовал мне сделать тайник где-нибудь, чтобы никто не нашел мои деньги. Он говорил, что я потом скажу ему спасибо, и подмигивал, будто я должен был понять, когда наступит «потом»
Я снова открыл рот. Дженни и Нейтан вместе начали мотать головами, и Дженни взяла что-то со стола позади нее. Она повернулась ко мне с блокнотом и карандашом в руках и протянула их мне.
Я взял их, поднял и написал одно слово:
МАМА?
Дженни отвела глаза, а дядя Нейтан смотрел под ноги. В этот момент сцена аварии в одно мгновение пронеслась в моей голове. Картинки и слова, словно град пуль, врывались в мое сознание, и я уронил голову на подушку, стискивая зубы.
Я открыл рот и кричал, кричал, кричал... Но комната продолжала сохранять тишину.
7 глава
Бри
В субботу, когда я заканчивала смену в закусочной, зазвонил мой мобильный телефон. На экране высветился незнакомый номер.
— Алло, — ответила я.
— Привет, Бри. Это Мелани. Мы встречались в закусочной на прошлой неделе.
— О, привет! — сказала я, помахала Мэгги рукой на прощание и пошла на выход. — Да, конечно, я тебя помню.
Мэгги улыбнулась и помахала в ответ.
— О, отлично! — сказала Мелани. —
Я вышла из закусочной, сразу попав в душную атмосферу солнечного дня, и направилась к своему автомобилю. Я помнила о своем решении попытаться снова стать нормальным человеком, вести обычную жизнь обычной девушки.
— Мм, ну да, хорошо. Звучит заманчиво. Конечно, я с удовольствием.
— Супер! Мы заедем за тобой. В девять часов подойдет?
— Да, отлично. Я буду готова.
Я продиктовала свой адрес. Она знала, где находится мой дом. Мы попрощались, и я повесила трубку.
Когда я вставляла ключ в замок зажигания, на другой стороне улицы я заметила группу мальчишек лет десяти-двенадцати. Они громко смеялись. Самый большой из них толкал маленького мальчика в очках и с книжками в руке. Когда здоровяк толкнул маленького особенно сильно, тот полетел вперед, еле удержавшись на ногах, и его книги рассыпались по асфальту. Другие мальчишки еще сильнее засмеялись и пошли прочь. Один из них бросил через плечо:
— Классно, уродец!
Даже с другой стороны улицы я видела, как краска залила лицо малыша. Он наклонился, чтобы собрать книги.
Маленькие негодяи. Боже, я ненавидела хулиганов.
Я устремилась через дорогу, чтобы помочь ребенку.
Когда я подошла, он с опаской посмотрел на меня. Его подбородок слегка дрожал. Я заметила еле заметный шрам. Видимо, он перенес операцию по исправлению расщелины нёба.
— Привет, — тихо сказала я, слегка улыбаясь и наклоняясь, чтобы помочь ему собрать книги. — Ты в порядке?
— Да, — негромко ответил он, посмотрел на меня и сразу отвел глаза. Его щеки покраснели.
— Ты любишь читать, да? — спросила я, головой указывая на книги.
Он смущенно кивнул.
Я глянула на название книги, которую держала в руках.
— «Гарри Поттер»… хм… Хорошая книга. Знаешь, почему она мне особенно нравится?
Он посмотрел мне в глаза и покачал головой, но взгляда не отвел.
— Потому что она о неудачнике, в которого никто не верил. Об этом смешном мальчике в очках, который жил под лестницей у своих тети и дяди. И знаешь что? В конце концов он научился делать классные, чудесные вещи, несмотря на то, что вначале все было против него. Нет ничего лучше, чем наблюдать, как кто-то, от кого никто не ожидает победы, вырывается вперед. Ты так не думаешь?
Глаза мальчика расширились, и он кивнул.
Я встала, и он встал. Я протянула ему собранные книги и сказала:
— Продолжай читать. Девочкам это очень нравится.
Я подмигнула ему, и его лицо озарила широкая улыбка, обращенная ко мне. Я улыбнулась в ответ и повернулась, собираясь уйти. В этот момент я заметила Арчера Хейла. Он остановился на дороге недалеко от нас и наблюдал за нами. Выражение его лица невозможно было понять. Я улыбнулась ему, кивнув головой. Казалось, что-то снова возникло между нами. Я моргнула, Арчер в этот момент отвел взгляд и развернулся, чтобы продолжить путь. Когда уходил он еще раз взглянул на меня, но, когда я поймала его взгляд, сразу же отвернулся и пошел дальше.