Головорез
Шрифт:
Удары сердца громом застучали в голове Виктора.
— Что вы имеете в виду?
— Французы послали людей, чтобы разобраться с этой проблемой. — Посол выразительно посмотрел на свои наручные часы. — Как раз сейчас это и происходит.
— Как разобраться?
Посол коротко потер руки:
— Окончательно и бесповоротно.
— Они послали людей убить их? Здесь, в Штатах?
— В загородном поместье Шеффилдов. Там тихо, уединенно.
— Это чудовищно.
— Зато кардинально, — самодовольно заметил Мирабо.
— Если
— Чепуха. Нас заверили, что никто не свяжет с нами…
— Мы должны предупредить Шеффилдов, — сказал Виктор, вскакивая. — Мы не можем этого допустить.
Он достал из кармана телефон. Начал нажимать на кнопки, ища номер Соломона Гейджа.
— Что ты делаешь? — спросил посол. — Перестань!
— Вы не в своем уме, — пробормотал Виктор. — Все вы. Вы сделаете что угодно, лишь бы удержать Будро у власти. Все что угодно.
— Отдай мне телефон.
Виктор попятился, когда посол выскочил из-за стола. Мирабо попытался вырвать у Виктора телефон, но Виктор отдернул руку. Тогда посол схватил Виктора за лацканы и ударил о стену. Виктор держал телефон в вытянутой руке, все еще нажимая на кнопки большим пальцем.
Он слишком поздно понял, что посол тянется не за телефоном. Он выдернул из наплечной кобуры Виктора пистолет. Виктор попытался отнять его, но посол отступил на шаг и прицелился в своего начальника службы безопасности.
— Брось телефон, — прорычал посол.
Виктор смотрел на свой пистолет в руке Мирабо.
— Вы не посмеете.
Грянул выстрел, и пуля с силой ударила Виктора Амаду в грудь.
Глава 58
Соломон подошел к столу секретарши и, покрутив старомодный органайзер, нашел карточку с домашним номером телефона Лусинды. Он набрал его, пытаясь поймать такси на бульваре, но ответа не получил.
Соломон махнул проезжавшему мимо такси. Зеленый автомобиль выглядел так, будто в любой момент может развалиться, но тощий водитель вел машину уверенно. Пока они мчались, объезжая пробки, к центру города, сидевший на заднем сиденье Соломон набирал номера Лусинды, но она не отвечала.
Он хотел было позвонить в полицию, но что он им скажет? За исключением той фотографии на столе Лусинды, доказательств, что ее похитили Шеффилды, у него не было, а снимок могли прислать в любое время. Копы посоветуют ему не волноваться, скажут, что она, вероятно, просто ушла на прогулку или уехала по срочному вызову. Но он-то знал, что это не так.
Соломон сделал глубокий вдох, борясь со внезапным выбросом адреналина. Ему необходимо сохранять спокойствие, думать. Может, еще не поздно спасти Лусинду Крус. Но будь он проклят, если знает, с чего начать.
Соломон посмотрел в заднее окно машины, проверяя, не едет ли кто за ним от офиса Лусинды. Никаких преследователей Соломон не
Его так сильно поразила одна мысль, что он застонал. Водитель пристально посмотрел на него в зеркало заднего вида.
— Изменение в планах, — сказал Соломон.
Он дал другой адрес. Водитель пожал плечами и, совершив крутой поворот направо, двинулся на юг.
Почему Соломон решил, что Клайд Мертон поможет ему, не уведомив Шеффилдов? Всеми своими средствами к существованию этот печатник с крысиным личиком был обязан «Шеффилд энтерпрайзиз». Если он сообщил Барту Логану его новое имя, тогда все усилия Соломона скрыться были напрасной тратой времени. Неужели Логан следил за ним все это время? И знал об Амаду?
Такси остановилось перед кирпичной типографией, и Соломон расплатился с водителем. Большинство контор на этой улице закрылось с наступлением вечера, но за мутными окнами «Валю-Райт» по-прежнему горел свет. Соломон вошел в центральную дверь и сразу же услышал шум работающего печатного станка. Кто-то выполняет субботнюю сверхурочную работу, заканчивая заказ.
Клайда Соломон нигде не видел. Он пошел к его каморке, в заднюю часть здания, но ему помахал печатник с бритой головой и усами подковой. Рукава его серого комбинезона были обрезаны начисто, демонстрируя мускулистые руки, покрытые черными татуировками в виде черепов и цепей.
— Помощь требуется?
— Я приехал повидать Клайда, — крикнул в ответ Соломон. — Он у себя?
— Я не видел, чтобы он уходил.
— Ничего, если я пройду туда?
— Конечно.
Печатник вернулся к листам бумаги, вылетающим из печатного станка.
Подойдя к двери кабинета, Соломон заглянул внутрь через грязное, заляпанное пальцами стекло и сразу увидел Клайда, спавшего, уронив голову на стол.
Соломон вошел, приблизился к столу и тряхнул Клайда за плечо, но тот не шелохнулся. Соломон обогнул стол и увидел лужу крови вокруг стула Клайда.
Черт. Он схватил Клайда за плечо и посадил прямо. Голова его откинулась, и обнаружился открытый рот с оскаленными зубами. Лицо было бледным как полотно. Рубашка и грязный фартук набухли от крови. В груди Клайда торчала черная рукоятка пружинного ножа.
— Эй.
Соломон обернулся и увидел на пороге татуированного печатника. Глаза парня расширились.
— Господи боже. Что случилось с Клайдом?
— Похоже, его кто-то зарезал.
— Господи боже, — повторил парень. Его станок так и грохотал у него за спиной, звук походил на повторяющееся соло на ударных. — Когда это случилось? Я ничего не слышал.
— Как вы можете что-нибудь услышать с этим проклятым станком?
— Подождите. — Парень побежал к станку и выключил его. Грохот постепенно смолк.