Гонщик
Шрифт:
— Вы с Толлона? А кем вы там работаете?
— Да. Я родился там, но пока не закончу Галактическую школу, буду в Солнечной системе. А работаю я там императором.
— Кем? Вы не шутите?
— А на моей голове, что вы видите?
— Ой! Корона! Я и не обратила внимание.
— Это имперская универсальная нейросеть, и она сейчас включена на связь. А полностью развернётся она через год. Ну, как? Летите с нами?
— Полечу. Всё равно делать нечего. Работы здесь нет.
— Я вас назначу Главным имперским агрономом. Будете на моих землях сражаться за повышение урожая. — Улыбнулся я. — И домик вам подберём соответствующий, вот этот,
— Это разве домик, это же целый дворец!
— Ну, нам такие положены, потому, что я возведу вас в ранг баронессы. Кстати, а вы не знаете, где можно набрать людей для работы вилланам. Они должны будут дать вассальную клятву.
— Я спрошу у родственника. Он работает на такой планете, где есть короли и бароны.
— Тогда пошли со мной на корабль. Сегодня мы вылетаем, наши ребята из госпиталя выходят после ранения.
Мы вылетели с Парадиза и через неделю были дома. Я собрал всех, в том числе и аристократических новичков:
— Сейчас мы получим зарплату за наш рейс. Мы получили двенадцать миллионов сто двадцать тысяч земов. — У молодых аристократов округлились глаза. — Но эту сумму надо делить на три части. Каждая часть — по четыре миллиона сорок тысяч земов. Первая часть — для обслуживания кораблей и наших нужд. Вторая часть — резервный фонд, запас на чёрный день. А третья часть — наша зарплата. Нас восемьдесят человек. Поэтому каждому за рейс положено пятьдесят тысяч пятьсот земов. Подходите, берите ваши банковские карты, на них уже начислены деньги.
Новички так и застыли после моей речи.
— Что стоите, подходите! — Снова обратился я к ним. Они робко подходили ко мне, и получая карточки, сразу вставляли их в ридеры, а увидев там сумму, которую на Толлоне они получают за год со своих земель после снятия урожая, просто застывали с открытыми ртами.
Тили тоже удивилась:
— У вас такие зарплаты, что зависть берёт.
— К сожалению, эти деньги окроплены кровью. Но это не предел. Самая большая зарплата у нас была в миллион на нос. Всё зависит от цены груза. Нам сейчас платят 15 % от полной цены, а вначале мы работали за 10 %. Да вы и сами это знаете — мы же перевозили ваши приборы.
Вечером состоялся сеанс связи с Толлоном. Молодые аристократы хвалились перед родителями своими доходами. Те просто выпадали в осадок. Потом я сообщил председателю Совета аристократов, что скоро, через два месяца, на весенних каникулах, мы прилетим. Вечером у нас был пир, который очень удивил Тили. Я ей выплатил сто двадцать тысяч — годовую зарплату. И пообещал, что она тоже будет принимать участие в наших рейсах, пока мы не полетим на Толлон.
С пятнадцатого января начались уроки в школе. Одновременно наша группа «Тёмные века» начала готовить новые песни. Я вспомнил о японской песне «Каникулы любви» и её советском кавере «У синего моря» [16] .
16
https://www.youtube.com/watch?v=KLhKnhhEwBA Советский кавер.
https://www.youtube.com/watch?v=NLx8-bYdB4U Японский оригинал. (Год написания 1963).
Так как японского я, естественно не знал, то озвучил кавер, чуть убыстрив темп. Аллариель была поражена. А наши девочки непременно захотели учить эту песню. Пришлось вспоминать текст, но по-моему, я пропустил какой-то куплет при исполнении. Хотя и так песня звучала довольно хорошо. С помощью искина учительницы мы перевели всё, что я вспомнил, на интерлинг. В двух местах исчезла рифма, но Аллариель немного изменила текст, и всё стало на свои места. Пока девочки возились с «Земными каникулами у моря» (так решила назвать эту песню женская часть нашего ансамбля), я вспоминал другие песни. Почему — то на ум пришла песня Булановой, по моему 2019–2020 годов — «Единственный дом» [17] .
17
https://www.youtube.com/watch?v=CwAVvGOZZJU
Правда, все «переливы» электронно-ударной группы я не помнил, но основную мелодию вспомнил довольно точно. Когда я своим голосом напел эту песню, естественно, на русском, и дал перевод на интерлинг, Аллариель задумалась, а потом сказала:
— Такие песни нельзя без ошибок перевести на интерлинг, поэтому, придётся «Единственный дом» учить на языке оригинала. Но это довольно сложно.
— Милорд, я слушала эту песню, и поняла большинство слов! — Ко мне подошла юная аристократка, вся пунцовая от смущения.
— А ты, что, знаешь древний русский язык? — Удивился я.
— Этот язык похож на наш, туронский, на котором говорят члены нашего клана.
— А ну скажи, что-нибудь, а ещё лучше, пропой!
Красная от смущения, аристократка, которую звали, Ромина, спела:
Я най гирку сла, Тамо спаль найсла, И на дом снайсла! И олять пойсла!— Стоп! Это точно не древний русский, а его изменённый за пятьсот лет вариант. Из того, что ты спела, я не понял только слово «спаль». Фактически, на древнем русском это выглядит так:
Я на горку шла, Что-то там нашла, И домой снесла, И опять пошла!— Ой! — Ромина выпучила глаза. — Я ведь всё поняла!
— Значит ваш клан — далёкий потомок тех русских. — Резюмировал я. — Да и голос у тебя приятный. Хочешь петь у нас в группе?
— Да, милорд!
— Тогда те песни, которые не сможем перевести на интерлинг с древнего русского, ты будешь петь на языке оригинала. Только надо будет потренироваться в произношении. На первый раз выучишь слова к песне «Единственный дом».
— Будет исполнено, милорд! — И Ромина присела в подобии книксена. А я подумал: «Надо будет разобраться с клановыми языками толлонцев, может ещё что-нибудь появиться. Хорошо бы, если кто-нибудь там, на английском языке говорил, или на японском, или…. Хватит мечтать!».
Через неделю был выпущен ролик с новыми песнями. Его вначале посмотрели в станционном Галонете, а потом выпустилив информационную систему Солнечной системы. Песни понравились, что и отразилось на нашем кошельке. Правда из-за малого времени эфира — всего десять минут, наши доходы уменьшились до ста пятидесяти миллионов земов.