Гора демонов
Шрифт:
После такой удивительной церемонии Ванья попросила и Кристу преклонить колени. Та послушалась, а черный ангел протянул Ванье другую корону несколько меньших размеров, но выполненную из такого же черного блестящего материала, как понял Габриэл, не из дешевого, с черными алмазами как минимум!
— Криста, — сказала Ванья. — Ты дитя внука нашего владыки. И для меня доставляет радость считать тебя нашей. Но ты, может быть, пока останешься среди живых?
— Конечно, — прошептала Криста, с трудом
— А теперь, — сказала Ванья, — теперь мы приглашаем сюда наверх особо Избранного! Того, кого долго ждали Люди Льда. Седьмого сына, седьмого сына. Родственника черных ангелов, в жилах которого течет кровь демонов ночи и великих демонов — Натаниеля Гарда из рода Людей Льда.
Он поднялся на подиум. Зал торжествовал.
Ванья продолжала с ироничной улыбкой:
— И, конечно, самое важное из всего сказанного — моего собственного внука! Дорогой Натаниель!
Все весело рассмеялись. Затем наступила тишина. И тут же все увидели, что лестницы по обеим сторонам подиума заполнили собаки, похожие на волков. Они были огромными, как гигантские волки. Габриэл слышал их глухое рычание, видел блестящие зубы в открытых пастях, горящие зеленые глаза и прижался к Эллен.
— Дорогой Натаниель, — воскликнула Ванья, — все вы пятеро позднее пройдете церемонию посвящения. Но я, как представитель властелина нашего рода…
«Властелин — это Люцифер, — подумал Габриэл, и по его коже побежали мурашки. — Но они ни разу не упомянули его имени вслух. Оно слишком знатно, чтобы произносить его здесь».
Ванья продолжала:
— Преклони колени, Натаниель из рода Людей Льда, и прими корону черных ангелов, которую имеют право носить только родственники нашего властелина!
Габриэл, задержав дыхание, наблюдал за тем, как Натаниель принял корону, еще более прекрасную, чем у Линде-Лу, искристо-черную, с красивой гравировкой.
Ванья добавила:
— Когда вы покинете Гору Демонов, короны станут невидимыми. Но они всегда будут с вами, хотя вы и не будете их замечать. Если окажетесь в опасности, короны помогут вам, станут снова видимыми, и враг будет повержен. А так никто не увидит, не почувствует и не ощутит их.
Все, за исключением Тулы и Ваньи покинули подиум. Ванья подала знак Туле, чтобы та продолжала вызывать представителей рода.
— Да, — сказала Тула, которую внезапное появление черных ангелов несколько сбило с толку. Их выступление не могло быть запланировано ею, но она была в восторге от него! — Да, — неуверенно повторила она, — мы только что услышали о наиболее загадочной ветви…
— Мне она известна, — улыбнулась Ванья. — Позволь мне продолжить?
— Конечно, — поблагодарила Тула и вздохнула с таким облегчением, что все улыбнулись. Ванья снова вышла вперед.
—
— Узнать это интересно! — воскликнула Тула, и все поддержали ее.
— Марко, как вам известно, был вторым ребенком моей бабушки Саги. Когда ему исполнилось двадцать два года, он вынужден был покинуть нас. Позднее его место занял молодой Имре. А в последние годы вам оказывал помощь Ганд. Думаю, что лучше пригласить сюда Ганда, который и расскажет всю эту историю.
«Сейчас он появится», — подумала Тува, и сердце ее сильно забилось.
И вот он поднялся на подиум, как ей показалось, еще более красивый, чем когда-либо раньше, и это доставило ей такую ужасную боль тоски и утраты, что ей захотелось умереть. В этот момент и она, и Габриэл, и все остальные увидели, что там, на верхних рядах, началось тихое, темное движение, перемещение поближе к трибуне. С обеих сторон подиума стали двигаться колоннами высокорослые существа, прелестные особи мужского пола с темными волосами, одетые в античные одежды, у которых были черные крылья, казалось, простиравшиеся от пола до потолка.
«Наверно это лишь воображение», — решил Габриэл.
Как же их много, черных ангелов! И какие они невообразимо красивые!
Самым красивым из них был Ганд! Не нужно было быть предубежденным, чтобы понять это.
Существа окружили его. На ступеньках лестниц встали волки, а с обеих сторон Ганда черные ангелы.
Он начал говорить:
— Дорогие родственники и друзья! Знаю, что для вас все было загадкой, но это было в ваших интересах. Только два человека из рода Людей Льда знали мою тайну.
Андре Бринк, сам распознавший ее, и мой дорогой друг, Хеннинг Линд. Я прошу вас обоих подняться ко мне. Не бойтесь волков, они вас не тронут.
Хеннинг был горд и счастлив, когда его обнял Ганд. Андре также выглядел гордым и, к тому же, таинственным. Он ведь один разгадал эту загадку.
— Андре, — сказал Ганд. — Расскажи все как есть.
— Я? О, Боже!
Он немного подумал, а потом воскликнул:
— Дорогие друзья! Никакого Имре никогда не существовало. Не было и Ганда.
«Что такое?» — только и успел подумать Габриэл, ибо тут весь подземный зал осветила яркая молния, раздался сильный грохот, заставивший мальчика зажать уши руками. Когда же все стихло, и он снова посмотрел наверх, то увидел, что Ганд превратился в светлого Имре. Снова, как в сильную грозу, прогремел гром, изменился и Имре. На подиуме стоял теперь принц Черных Залов. Единственный сын Люцифера, в черных сапогах, в черном плаще, с черной сверкающей короной на голове.
Марко.
Марко из рода Людей Льда.