Горькая лаванда
Шрифт:
— Я так и так готовлю. Так что не о чем говорить.
— Я не об этом, ты слышишь? Мне не нужна ничья забота! И твоя тоже! Я пока не могу работать, но обязательно буду.
— Ну и хорошо. Тебе нужны деньги?
— Господи, помилуй! Я не хочу жить у тебя на содержании, Виолетта!
— Ладно, ладно, не волнуйся ты так. — Виолетта срочно схватилась за очередную миску. — Я имела в виду деньги на карманные расходы. Как же без них?
— Не-е-ет! Мне вообще ничего не нужно!
Камилла вскочила, как ужаленная, ее лицо пылало от гнева. Она
— Милли, постой! Тебе незачем убегать.
— Я и не убегаю. Просто… — Она едва могла дышать, сердце бешено колотилось. Камилла не хотела ссориться с сестрой. Ей нужно только, чтобы ее оставили в покое. Чтобы не приходилось напрягать последние силы и быть терпимой и вежливой.
Камилла натянула хлюпающие сапоги, схватила фуфайку и башлык и взялась за ручку двери. Но та открылась без усилия, и молодая женщина едва не врезалась в могучую фигуру нежданного гостя.
— Эй, Милл, потише!
Боб Макдагл крепко держал ее за плечи, чтобы она не слетела со ступенек. Камилла не собиралась бороться, ей надо было просто забиться в угол, чтобы не дать выплеснуться своей ярости на невинных. В его сильных объятиях можно спрятаться от бед и невзгод, но Камилла хотела оказаться только в объятиях Роберта! Мысль о своей утрате чуть не задушила ее, и, не говоря ни слова, она прошмыгнула мимо Боба. Он что-то прокричал ей вслед, но Камилла ничего не слышала. Прочь от Боба! Прочь от Виолетты! Прочь от жизни! Прочь, прочь, прочь!
Глава 3
Боб вышел из кабинета и спустился в кухню. Его взгляд упал на настенные часы. Уже три! Скоро мальчики вернутся из школы. Сейчас, по весне, они стали совсем невыносимыми. Боб точно знал, что последует за их приходом. Син с порога примется выпрашивать лошадь. На свете, наверное, не было ни одного животного, которого он не хотел бы иметь. Саймон понесется в свою комнату и врубит музыку на всю громкость, а Макдагл-старший начнет на него жаловаться. Сам он будет требовать, чтобы была вымыта посуда, накопившаяся в раковине со вчерашнего дня, и постирана полная корзина грязного белья.
Боб понял, что сегодня этого концерта он не вынесет и, если сейчас же не уберется из дома, обязательно сорвется. Он схватил с вешалки куртку и вышел во двор.
Свежий воздух защекотал ноздри. Две последние недели не переставая шли дожди, было ветрено и промозгло, теперь же весна брала свое. Повсюду проклюнулись почки, зазеленела трава, вдоль изгороди расцвели нарциссы.
Боб и не заметил, как дошел до границы владений Кэмпбеллов, пока перед ним не возникла одинокая фигурка среди зарослей лаванды. Он узнал ее сразу, но помедлил, прежде чем открыть калитку.
Уже многие годы ни одну женщину он не принимал так близко к сердцу. Черт побери, Камилла так исхудала, что джинсы едва держались на ней. На щуплые плечики были накинуты красная клетчатая рубашка и любимая отцовская куртка. В солнечных лучах ее спутанные черные космы все еще отливали шелком.
Со дня их встречи он постоянно твердил себе, что Камилла — не его проблема. У него и своих забот хватает. Сыновья держали его в постоянном напряжении. Переводы, которые Боб выполнял для правительственных учреждений, отнимали массу времени. И хотя эта работа оказалась значительно доходнее, чем он ожидал, с приходом весны придется заниматься полями и фруктовыми плантациями. Так что дополнительные стрессы ему совсем ни к чему.
Камилла оглядывала бесконечные ряды одичавшей лаванды. Боб мог бы поклясться, что собирался повернуть назад, пока Камилла его не заметила, но ноги сами понесли его к ней. Она вздрогнула, неожиданно обнаружив его поблизости.
— Только не начинай снова про мою сестру, — предупредила Камилла.
— Я думал, с этим мы разобрались. Я всегда любил вашу семью, не исключая и Виолетту. И не стал к ней хуже относиться оттого, что у нее не все дома. Оттого, что она не может отличить зерна от плевел, культурные растения от сорняков. И, похоже, понятия не имеет, что такое здравый смысл.
— Прекрати.
— А тебе не кажется, что у нее в голове завелись тараканы?
Камилла подняла ногу, чтобы дать ему пинка, но, сообразив, что он ее нарочно подначивает, поглубже вдохнула и проговорила подчеркнуто спокойным голосом:
— Уходи, Боб.
Он не сдвинулся с места. Может, вид одичавшего кустарника оскорблял в нем фермера. Хотя, по большому счету, фермером в полном смысле слова Боб не был.
— Я тоже немного знаю о лаванде, Милл, — непринужденно заметил он. — То есть знаю садовое растение, а не применение в коммерческих целях. Но тут и дураку понятно: если эти кусты не разредить, она станет ни на что не пригодна.
— Тебя это не касается.
Он словно не слышал:
— Виолетта заложила эту делянку года два назад, и это еще дает надежду что-то спасти. Вопрос только в том, сколько у нас времени. Если ее не обработать этой весной, на всем можно ставить крест. Но для этого сюда надо пригнать целый взвод.
Не поворачиваясь к нему, Камилла жестом заткнула ему рот. Бобу всегда нравились женщины, которые умеют выразиться без лишней болтовни. Он ухмыльнулся, но тут же заметил, что ее глаза сверкнули подозрительным блеском.
— Эй, потише, Милл! Даже и не думай! Одному здесь не справиться, ни тебе, ни кому-то другому.
Она повернулась к нему, смерила с ног до головы взглядом.
— Тебе показалось, Боб, что я спрашивала твое мнение?
Так дерзко. Так грубо. Так ядовито.
Ему захотелось прильнуть к ее губам, отведать змеиной нежности ее язычка. Может, это встряхнет ее и пробьет броню одиночества и гнева. Он уже почти поддался искушению, но вовремя спохватился.