Город Иллюзий
Шрифт:
— Я так же считаю, — сказала Ханна. — Но что же это нам дает?
— Я все еще ищу ответы на твой вопрос, моя дорогая, — сказал Смит. — Но у меня есть несколько своих для твоего мужа.
Элиас собирался съесть канапе. Он сделал паузу. — Да сэр?
— Я знаю, что у компании недавно возникли проблемы с довольно законспирированной организацией под названием Вортекс.
— Я впечатлен, — сказал Элиас. — У вас отличные связи.
— Спасибо, — сказал Смит. — Мой вопрос: есть ли какая-то связь между тем,
— Поверьте, я со всех сторон обдумал эту ситуацию, — сказал Элиас. — И я почти уверен, что ответ — нет. Служба безопасности Копперсмит и ФБПР все еще расследуют эту ситуацию, так что возможно, что всплывет что-то, связанное с нашей проблемой, но я в этом сомневаюсь.
Глаза Смита сузились. — Что вселяет в тебя такую уверенность?
— Все сводится к качеству нанятых мышц, задействованных в каждом конкретном случае. Байкеры, преследовавшие нас, были вооружены, но выглядели как представители байкерской среды старой закалки. Публика Вортекса собрала гораздо более искушенную толпу. Снаряжение, транспорт, оборудование — все создает впечатление хорошо управляемой, строго дисциплинированной организации. Если и есть связь, Вортекс держит свою причастность на очень большом расстоянии.
Смит кивнул. — Я понимаю вашу логику. Как я уже сказал, мои люди будут продолжать копать. Я буду держать вас в курсе любых событий. Тем временем наш хороший друг Олли и полиция уверяют меня, что безопасность в Темной Зоне усилена.
Ханна прожевала канапе. — Спасибо, мистер Смит.
— Конечно моя дорогая. Ты одна из нас. Мы заботимся о своих.
Внезапный плеск в бассейне прозвучал очень громко в тишине садов пентхауса.
Ханна вскочила на ноги. — Вирджил.
Элиас посмотрел на бассейн. Вирджил всплыл среди бурлящей воды и тут же исчез.
Ханна бросилась к бассейну. — Он тонет.
— Будь осторожна, моя дорогая, — крикнул ей вслед Смит. — Ты намочишь платье. Я уверен, что твой маленький приятель просто развлекается. Любое животное с шестью лапами обязано быть хорошим пловцом.
Вирджил снова вынырнул на поверхность бассейна, взволнованно зарычал и исчез.
Ханна достигла бассейна. — Он уронил Аризону Сноу на самую глубину. Он пытается ее спасти. Может, он и умеет плавать, но он не создан для ныряния, по крайней мере, не на такой глубине.
— Я попрошу Перкинс выловить ее из воды, — сказал Смит. Он потянулся к незаметной кнопке в подлокотнике кресла.
— Не стоит беспокоить Перкинс, — сказал Элиас. Он поднялся на ноги. — Я сам справлюсь.
Он огляделся в поисках оборудования, которое обычно располагалось возле бассейна. Как он и ожидал, там был кольцевой буй и длинный шест с прикрепленной сеткой, предназначенной для сбора мусора в бассейне.
Он взял шест и подошел к краю бассейна. Он прибыл как раз в тот момент,
— Расслабься, Вирджил, — сказал Элиас.
Он опустил длинный шест в воду, зачерпнул со дна куклу и вытащил ее на поверхность.
Вирджил взволнованно хмыкнул и изменил курс. Он подплыл к краю бассейна. Ханна присела и вытащила его из воды. Он тут же высвободился, чтобы стряхнуть воду со своей шерсти, а затем, полностью распушившись, поспешил через террасу, чтобы забрать Аризону Сноу.
Удовлетворенный, он рыкнул Элиасу и поспешил за новыми крендельками.
Ханна посмотрела на Элиаса. — Спасибо.
— В любое время, — сказал Элиас.
Смит усмехнулся. — Очевидно, что в браке с инженером есть некоторые преимущества, моя дорогая. В условиях кризиса они склонны мыслить прагматично.
Ханна улыбнулась. — Да. Я уже это заметила.
— В ее глазах светился жар, — решил Элиас. Это будоражило его чувства и согревало на протяжении всего разговора.
* * *
Час спустя Перкинс проводила Ханну и Элиаса обратно вниз и пожелал им спокойной ночи.
Элиас посмотрел на Ханну.
— Не возражаешь, если мы немного прогуляемся? Мне нужно подумать, и я делаю это лучше, когда иду.
— Конечно, — сказала Ханна.
Они прошли через сверкающее казино и вышли на яркий, сверкающий неоном Стрип. Вирджил сидел на плече Ханны. Он доедал последний крендель, который дала ему Перкинс, и держал Аризону Сноу, которая пережила свой опыт почти утопления без каких-либо повреждений.
Толпы на тротуарах переходили от одного казино к другому, гудя от энергии.
Чувства Элиаса тоже активизировались, но он знал, что причина была не в атмосфере Города Иллюзий, а в женщине рядом с ним.
Они прошли мимо ворот, защищавших строительную площадку американских горок «Инопланетный Шторм». Несколько человек остановились, чтобы посмотреть на высокие сооружения, леденящие кровь повороты и крутые петли. Табличка обещала, что эта поездка будет — самой страшной, самой захватывающей и совершенно умопомрачительной.
— Не говори, что планируешь купить билет на «Инопланетный Шторм», — сказала Ханна. — Я думаю, что энергии «Инопланетного шторма» тебе хватит на какое-то время.
— Скажи это снова.
Она рассмеялась. — Бегунок и его приятели с нетерпением ждут возможности приобрести билеты на эти чудовищные американские горки. Но это произойдет еще не скоро. Как я уже сказала, билеты проданы на несколько месяцев вперед. Кто знал, что так много людей хотят покататься на американских горках?
— Судя по вывеске, это не просто американские горки. Это самые большие, самые страшные и самые захватывающие американские горки во всех четырех городах-государствах.