Город скелетов
Шрифт:
— Пришлось подстричься. Они сильно обгорели.
— А мне нравится. Тебе идет. — Он вручил ей пластиковый стакан, закрытый крышкой. — Горячий шоколад со взбитыми сливками, — объявил он и смахнул с лица непослушную челку.
— Ты принес мне горячего шоколада? Да вы жжете, мистер Кинг.
— Согласен, а ты стала лучше следить за временем. Я и пары минут не прождал.
— Ты добирался на автобусе? — спросила Райли.
— Нет, меня подбросил Дэвид. Он тоже больше не мог находиться дома.
Неудивительно.
— А
Питер повернулся и посмотрел на нее вытаращенными глазами.
— Какого?
— На маленького, Клептодемона первого уровня. Ты, наверное, подождешь в машине?
— С чего бы? Мне тоже интересно.
Питер раньше так себя не вел. Он никогда не шел на риск, опасаясь домашнего ареста, чтобы не провоцировать своего надзирателя. Похоже, с разводом родителей он решил отыграться и пуститься во все тяжкие.
Выруливая на перекресток, Райли с сомнением покосилась на друга.
— Ты в этом уверен?
— Абсолютно. Если только туда не припрется тот пятак.
— Не должен, по идее.
Только не в это время суток.
На следующем перекрестке в самом центре хаоса виднелась человеческая фигура в ярко-оранжевом жилете и белых перчатках. Поскольку большинство дорожных знаков было разворовано, власти ввели новую систему временных дорожных регулировщиков. За пять баксов в час каждый желающий мог торчать в центре перекрестка и стараться не угодить под колеса.
Поджидая своей очереди на поворот, Райли осторожно поинтересовалась:
— Дома ничего не наладилось?
Питер поник.
— Нет. Мама все еще обвиняет нас всех, а папа вообще ничего не говорит.
— И с кем ты решил жить?
— С отцом, конечно. Так будет лучше для всех. У него есть свои правила, и пусть некоторые из них тупы до крайности, но до мамы ему далеко.
— И что будет, если ты ей все скажешь?
Питер в ужасе покачал головой.
— Ядерная катастрофа. Думаю, она заставит всех нас заново пережить то горе, когда Мэтью погиб.
— Пит, ты говоришь какие-то жуткие вещи.
— Знаю, — пробормотал он. — Но с той поры, как родились близнецы, у нее совершенно снесло крышу.
Райли вспомнила тот день, когда Питер рассказал ей, что его мама беременна. В то время им было по тринадцать лет, и они гадливо морщились при мысли, что их родители способны заниматься чем-то вроде секса.
— Мне очень жаль вампиров. — Так он «любовно» называл своих младших братьев. — Они еще не могут понять, что происходит, и очень переживают.
Пара надоедливых трехлеток-прилипал. Неудивительно, что Питер готов был смыться из дома под любым предлогом. Будь это даже ловля Барахольщика.
— Я бы просто сказала ей правду
Он кивнул, но ничего не ответил.
Слава богу, мои родители любили друг друга до самой смерти.
Повинуясь отмашке регулировщика, Райли проехала перекресток и направилась на восток, в ювелирный магазин на Понси-Хайлендз. Глазастый Питер увидел вывеску раньше нее. Райли въехала на парковку перед старым, замшелым магазинчиком, в который, наверное, еще могли заходить ее бабушки и дедушки.
Девушка выключила двигатель, подхватила свою сумку и только тут заметила, что Питера, похоже, одолевают запоздалые сомнения.
— Это не опасно? — робко спросил он, глядя на нее вытаращенными глазами.
— Нет, что ты. Это тихие, незаметные создания. Мы называем их адскими домушниками. Они слегка помешаны на побрякушках, только и всего.
— Каких еще побрякушках? — удивился он.
— Чем больше блестят, тем лучше.
Он призадумался, взвешивая все «за» и «против».
— Ладно, хоть посмотрю, чем ты там занимаешься. Но если что, я уношу ноги.
По крайней мере, это было честно.
Когда они вылезали из машины, ей пришла эсэмэс. Сообщение было от Мортимера: аукцион-вандю назначили на сегодня, и ей требовалось освободиться к вечеру. Он также прислал время и адрес. Прежде чем она успела поблагодарить, пришла вторая эсэмэс: «Если решишь участвовать, не смей надевать джинсы!»
После заката Райли должна была находиться на святой земле. Хватит ли у нее духу рискнуть?
— Райли? — окликнул ее Питер. — Что-то не так?
— Нет, пытаюсь обдумать одну вещь.
А что, если пятак придет за ней прямо на это вандю? Потом она вспомнила, кто обычно собирается на такие мероприятия: безбашенные колдуны и заклинатели, воротившие магией ради развлечения и легкого заработка. Вряд ли какой-либо демон способен пойти на такой риск, если можно просто дождаться следующего вечера. К тому же Ори сможет прикрыть ее, если что. Она отправила Морту коротенькую эсэмэс, что приедет.
Питер тем временем стоял и разглядывал одну из витрин, полную сверкающей дорогой мелочевки.
— Как ты собираешься его ловить? — поинтересовался он.
Она порылась в сумке и молча продемонстрировала ему детскую кружку-непроливайку.
— Ты что, издеваешься? — опешил он. — Ты запихиваешь порождения Ада в кружечки с танцующими плюшевыми мишками?
Она выразительно посмотрела на него.
— Видишь блестки на донышке? Клептодемоны не могут устоять перед ними.
Он приподнял кружку, задумчиво разглядывая ее содержимое, и качнул головой в сторону бриллиантов на витрине.