Город влюбленных
Шрифт:
Малколм отправил Сальваторе сообщение и отключил телефон. Он обернулся и увидел рядом «святого» доктора.
— Черт, Роуэн, — рявкнул Малколм, — ты мог бы издать хотя бы звук, чтобы предупредить о своем присутствии!
— У тебя какой-то хрипловатый голос, дружище. Концерты уже стали сказываться на твоих связках? Давай проверю, если что не так.
— Все в порядке. — Он повесил мобильник на ремень, но Роуэн не сдвинулся с места. — Что еще?
— Есть еще дело, — упорствовал «золотой» мальчик. Он
— Ты хороший человек. Ты поймешь. Однажды я очень подвел ее. — Малколм направился к своей спальне, чтобы сбросить мокрый пиджак и попытаться собраться с мыслями. — Я должен реабилитировать себя. Довести начатое до конца.
— И ты просто уйдешь, когда выяснишь, кто преследует ее? — саркастически спросил он.
— Ей не нужна такая жизнь, как у меня, а мне никак не подойдет ее образ жизни. — Меньше всего Малколм хотел вернуться обратно в Азалею, штат Миссисипи. — Я обещал себе, что не буду потом вмешиваться в ее дела. У нас была просто детская влюбленность.
— А если через месяц кто-то ворвется к ней в дом? Или какой-нибудь ученик проколет покрышки ее машины? Ты снова прибежишь на помощь?
Логика Роуэна уже сильно достала Малколма.
— Хватит умничать. — Он прошел мимо него обратно в гостиную.
Развалившись на стуле, импресарио обратился к нему:
— Хватит обманывать себя. Она или твоя, или нет. Но надо сделать выбор.
— Черт возьми, Адам! — прорычал Малколм, приближаясь к круглому столу. — Ты мог бы говорить потише? Я думаю, тебя только в России не услышали. — Он с опаской посмотрел в конец коридора, туда, где располагалась комната Селии.
— Сделать выбор? — повторил магнат игорного бизнеса. — Я прямо слышу, как при этих словах смеется моя жена. Дружище, выбирают они. Забирая тело и душу.
Эллиот скорчил гримасу:
— Ты звучишь прямо как слащавая песня Малколма… «Игра наверняка»? Признайся, чувак, ты написал ее, чтобы склеить кого-то.
Малколм с трудом удержался, чтобы не вытащить его из-за стола и не дать в морду, как сделал когда-то в интернате, когда Эллиот сболтнул лишнего. Он представил опечаленное лицо Селии.
— Надеюсь, ты счастливо состаришься в компании гоночных машин и кота. — Малколм взял свои карты. — Мы играем в покер или нет?
Хотя он и делал вид, что друзья говорят глупости, он не мог обманывать себя. Сегодня вечером Малколм оставит Селию в покое. Ему надо выбросить из головы мечты о соблазнении и заняться делом всерьез. Ухаживание и соблазнение совсем не то что влюбленность. Малколм различал эти понятия, так же как и Селия.
Селия подставила лицо под лучи солнца. Она плыла по Сене на пароходе. Хилари Донован сказала, что они арендуют речной трамвайчик для всей компании, чтобы
Селии было интересно, почему Малколма окружают такие важные персоны. Обычно артисты путешествуют с менее известными людьми, чтобы самим все время оставаться в центре внимания. Но Малколм общался с высокопоставленными людьми из самых разных сфер.
Гулял ветер, тонкая блузка щекотала чувствительную кожу Селии. Ей нужна была эта отдушина, прежде чем она снова увидит Малколма. Сегодня утром он не поехал с ними, и она была слегка расстроена. По всей видимости, он хотел выспаться, утомленный вчерашним представлением.
Рассматривая Эйфелеву башню на фоне исторических монументов города, Селия мысленно благодарила его друзей за заботу и возможность не сидеть в номере отеля.
Она плохо спала и не могла успокоиться, вспоминая поступок Малколма. Он прямо на сцене играл с ее чувствами. Он всегда был очень целеустремлен, но Селия не ожидала, что он окажется таким бессердечным. Ветер растрепал ее прическу, она стояла, держась за медные поручни палубы.
— Почему ты избегаешь меня? — раздался сзади мужской голос.
Голос Малколма.
От его сочного, околдовывающего тона по ее спине побежали мурашки. Пальцы свело судорогой.
Селия повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза, и оперлась спиной о перила. Как долго от звука его голоса у нее будут подкашиваться ноги? И от его вида? На нем были бейсболка и темные очки, вероятно, Малколм хотел оставаться неузнанным, но она узнала бы его везде.
Селия зажмурилась от лучей утреннего солнца, выглядывающего из-за его широких плеч.
— Я думала, ты все еще спишь.
— Я приехал на корабль раньше вас всех, заскочил вместе с капитаном, чтобы папарацци было трудно найти меня. — Малколм поймал прядь ее волос, развевающихся на ветру, и убрал ей за ухо. — Так ты не ответила. Почему ты избегала меня вчера вечером, после концерта?
— Избегала тебя? — Она наклонила голову, уклоняясь от его волнующего прикосновения. — Зачем мне делать это? Мы же не в школе.
— Ты сказала мне пару слов сразу после концерта — и все. — Он нахмурился, засунул руки в карманы джинсов. — Ты сердишься за тот поцелуй в самолете?
— За то, что поцеловал меня без спроса? — От этого поцелуя у нее мороз прошел по телу. — Или мне сердиться по поводу наших фото во всех журналах? И не забудь телевизионные ток-шоу. Мы — я цитирую — «поднимаем бокал за Париж».
— Поэтому ты отказалась разговаривать со мной? — Малколм прижал палец к виску, чуть пониже края бейсболки.
— Это я переживу. Но ты поддразнил меня нашей песней. — Селия начала сердиться. — Песней, которую ты недавно назвал шуткой про детскую любовь. И вот это меня взбесило.