Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Властью, данной мне штатом Южная Дакота, объявляю вас мужем и женой.

Мэлоди взглянула на Клейта. Изумленная и слегка испуганная простотой и емкостью произнесенных слов, она склонила голову набок. И спросила Клейта с робкой улыбкой:

— Ты не хочешь поцеловать свою жену?

Последовал торопливый и официальный поцелуй. Тогда Мэлоди привстала на цыпочки, обхватила лицо Клейта ладонями и прошептала:

— Ты умеешь это делать и получше.

Затем, впервые в жизни, она первая поцеловала мужчину — пылко и самозабвенно.

Клейт на мгновение оцепенел, но тут же опомнился, обвил

рукой ее талию и привлек Мэлоди к себе, отвечая ей с не меньшей пылкостью. Колени у Мэл ослабели, веки сами собой сомкнулись. Ладно, подумала она, может быть, он и не любит ее, но хотя бы испытывает желание. А сколько браков заключается на более скудной основе!

* * *

— Посмотри, какие тучи, — сказал Клейт, въезжая на своем грузовике на вершину холма.

— Дедушка сказал бы, что отряды туч штурмуют небо, — откликнулась Мэлоди.

Клейт взглянул на ее профиль.

— А что он скажет о нас, как ты думаешь?

— Он считает своей заслугой то, что Люк с Джилиан, Вайет с Лайзой создали семьи. Наверное, он и наш брак тоже сочтет своей заслугой.

Ее голос будоражил Клейта. Когда успела Мэл сделаться такой пылкой? И с каких пор запах ее духов стал так сильно волновать его? С тех пор, как час назад она поцеловала его с неподдельной страстью? Волосы Мэл были уложены в замысловатый узел на затылке; на веках, щеках и губах виднелись легкие следы косметики. Мэл выглядела необычайно хорошенькой. Он не успел ей об этом сказать, потому что она встретилась с ним глазами и улыбнулась. Клейту почему-то тоже захотелось улыбнуться в ответ. Но все же как странно! Он знал Мэлоди всю свою жизнь. И ей было известно, что его прапрадед, Джаспер Карсон, основал этот городок на горсть золота, которую нашел в Черных Холмах. Оба они хорошо знали историю Южной Дакоты, напоминавшую приключенческий роман. Впрочем, местные жители утверждали, что подлинными героями края являлись простые фермеры, которые держались за свою землю, невзирая на засуху, нашествия саранчи, снежные бураны, предельно низкие цены на мясо и недостаток женщин.

Да, в Джаспер-Галче и впрямь не хватало женщин. И прежде, и теперь. Но Мэл всегда была на месте, она открывала свой ресторанчик в любую погоду, подавала желающим горячие блюда — с шуткой и улыбкой…

Клейт перехватил руль, чувствуя, как на щеке дергается мускул. От легкого прикосновения пальцев Мэл его снова бросило в жар. Клейт медленно поднял взгляд к внимательным глазам.

— Что-то не так? — спросила Мэлоди.

Он снова перевел взгляд на дорогу.

— Я только что подумал — может, тебе не стоит так спешить в свой ресторан? Я тогда смог бы пригласить тебя на настоящий свадебный обед.

— Спасибо, Клейт, но я не могу закрыть ресторан среди бела дня и не вызвать подозрений. Мы ведь решили, что первой о нас узнает Хейли.

— Так тебе и правда достаточно этой церемонии?

Мэлоди хмыкнула.

— Здесь, как будто пахнет гвоздиками.

— Цветы! — воскликнул Клейтон. — Все произошло так быстро, что я совершенно забыл о цветах.

— Ничего страшного. Я понимаю.

— Ты вела себя молодцом, — ответил он с видимым облегчением.

— Что же тут удивительного? Разве жены не должны проявлять чуткость?

— У меня была всего

одна жена, и об избытке чуткости со стороны Виктории речь никогда не заходила.

Мэл пыталась уловить в его словах намек на чувство, которое он мог все еще испытывать к бывшей жене. Но, не услышав ничего похожего, спросила:

— Что все-таки произошло между тобой и Викторией? Казалось, — добавила Мэл, — ты безумно влюблен в нее. И вдруг вы подаете на развод.

Клейт молчал. Въезжая в предместья Джаспер-Галча, он снизил скорость.

— Клейт?

Он снова ощутил легкое прикосновение ее руки. И снова испытал непривычное волнение.

— Зачем сейчас говорить о Виктории? — спросил он, накрывая ладонью ее руку. Мэлоди задержала дыхание, услышав в его голосе хриплые нотки… Он остановился в переулке позади ресторана.

— Если ты не собираешься признаться, что все еще любишь ее, у меня нет надобности о ней спрашивать, — произнесла Мэлоди словно во сне.

Он медленно наклонился к ней, и Мэл вся обмякла. Клейт едва слышно прошептал:

— Вот и славно, ведь, кроме того, что она мать Хейли, я не могу вспомнить о ней ничего хорошего. Я давно порвал с ней. Наверное, когда-то я думал, что люблю ее, но теперь понимаю, что это было всего лишь желание. А если говорить о желании…

Едва Мэлоди уловила смысл его незаконченной фразы, как он прижался губами к ее губам. В следующую секунду она почувствовала его ладони на своей спине. Он привлек ее к себе, и Мэл, прерывисто дыша, прошептала его имя. Когда его рука легла ей на грудь, Мэл и вовсе перестала дышать. И непроизвольно прижалась к нему. Он на миг оторвался от ее губ, и Мэл раскрыла глаза.

— Я знаю, — произнес Клейт, — для тебя это такая же неожиданность, как и для меня.

И он снова накрыл своим ее рот… Когда Мэлоди пришла в себя, она стояла на тротуаре. Клейт включал зажигание. В последний момент он выглянул в окно грузовика и так посмотрел на нее, что колени ее подогнулись.

— Ты точно придешь к нам вечером?

— Как договорились, — ответила она.

На его щеке снова дернулась мышца, но он улыбнулся и произнес голосом, в котором отчетливо звучало желание:

— Тогда я не прощаюсь.

Мэл проводила удалявшийся грузовик взглядом. Какая-то мысль смутно беспокоила ее, но голова до сих пор кружилась, и Мэл не могла понять причину своего беспокойства. Решив, что все объясняется нервным перенапряжением, она поспешила в ресторан. Вот-вот начнут собираться вечерние посетители…

Уже почти стемнело, когда Мэлоди вырулила на дорогу, которая вела к ферме Карсонов, расположенной в двух милях к западу от города. Чтобы вымыть кухню, перевернуть стулья и подмести пол, ей понадобилось в два раза больше времени, чем обычно… Да и с приемом вечерних посетителей она едва справилась. Чуть не сожгла мясо в духовке, а когда Бумер Браун попросил еще порцию кофе, она налила ему и полную чашку, и полное блюдце. Несколько человек из ужинавших, сочувственно поинтересовались, не случилось ли с ней чего плохого. Думая о тонком золотом кольце, которое лежало у нее в кармане, Мэлоди выдавила улыбку и покачала головой. Сегодня днем она стала женой человека, которого любила всю жизнь. Что же в этом плохого?

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 4

Володин Григорий
4. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 4

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Кремлевские звезды

Ромов Дмитрий
6. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кремлевские звезды

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2