Горящий Эдем
Шрифт:
Пол опять улыбнулся:
– Мои предки, жившие здесь пятнадцать столетий назад, отлично знали природу – всех животных, растения, вулканы.
Корди подалась вперед, как будто ждала этого слова:
– Расскажите нам про вулкан.
– Про Килауэа или Мауна-Лоа?
– Про оба.
– Странно, что они активны в это время. Мы привыкли к извержениям, но они угрожают только тем зданиям, которые построены в неудачном месте.
– А Мауна-Пеле построен в таком месте? Пол замялся.
– По
Корди одним глотком допила свой коктейль:
– Я как-то видела фильм…, там еще играли Пол Ньюмен, Эрнест Борнин и другие звезды.
Старый, дурацкий фильм ужасов о курорте в тропиках, погребенном под лавой.
И Пол, и Элинор ждали продолжения.
– Вот мне и стало интересно – не может ли такое случиться здесь? Пол покачал головой:
– Конечно, Мауна-Пеле построили напрасно, но не думаю, что он в ближайшее время будет погребен под лавой. – В голосе его слышалось сожаление.
– Хотелось бы взглянуть на эти вулканы поближе, – услышала Элинор свои слова. Алкоголь явно подействовал на нее сильнее, чем она ожидала.
– Это трудно сделать. Во время извержений Вулканический национальный парк закрывают…, туристы бродят повсюду, а многие вулканические газы могут быть смертельны.
– Помнится, когда-то враги короля Камехамеха были отравлены такими газами? – спросила Элинор. По крыше ланаи забарабанили первые капли дождя. Запах мокрой растительности был почти эротическим.
– Да, – сказал Пол. – В 1790 году вождь Кеоуа решил напасть на Камехамеха. Он разделил войско на три части и приказал им собраться в кратере и просить покровительства Пеле. Когда две группы воинов достигли расположения третьей, они увидели, что все – мужчины, женщины и дети – убиты облаком отравленного газа.
– Не очень-то много морали в этой истории, – сказала Элинор.
– На следующий год Кеоуа был разбит и принесен в жертву, а Камехамеха стал единственным правителем острова.
– Это было далеко отсюда? – спросила Корди.
– Что?
– То место, где отравились воины.
– Нет. Это на склоне того же юго-восточного разлома. Там в окаменевшей грязи до сих пор видны следы ног армии Кеоуа.
Принесли рыбу, и в следующие несколько минут единственными словами были похвалы искусству поваров. Потом Элинор сказала:
– Все же хотелось бы подобраться к вулкану.
– Это можно сделать на вертолете. Конечно, во время извержений они все заняты на недели вперед. В это время стоимость воздушных экскурсий возрастает со ста до пятисот – шестисот долларов.
Элинор покачала головой:
– Слишком дорого.
– Может, я смогу это устроить. Она недоверчиво взглянула на куратора. Он не улыбался.
– Право, это не так уж… Он жестом остановил ее:
– У одного моего друга на Мауи есть вертолет. Завтра он будет здесь и, надеюсь, не откажет мне в этой маленькой просьбе. Конечно, это может быть поздно, но ночью лучше всего смотреть на извержение.
– Я не хотела доставлять… – снова начала Элинор, но Пол только махнул рукой.
– Я сам с удовольствием посмотрю на это зрелище. Если вы не хотите, то конечно, но я совершенно серьезно предлагаю вам завтра совершить эту прогулку.
Элинор колебалась недолго:
– Что ж, это было бы чудесно! – Она повернулась к Корди. – Вы полетите?
– Увольте. Я боюсь огня, не люблю взрывов и терпеть не могу летать. Потом вы мне все расскажете.
Элинор и Пол пытались ее переубедить, но она была непреклонна:
– В мой план отдыха не входит падение с вертолета в кратер вулкана. Так что извините.
Они немного помолчали, вслушиваясь в нарастающий грохот прибоя. Внезапно электричество мигнуло и погасло. На столах уже стояли свечи, но официанты кинулись зажигать аварийные лампы. Скоро зал наполнился мягким, интимным освещением, позволявшим лучше разглядеть оранжевое зарево на востоке.
– Это часто случается? – спросила Элинор Пола. – Я имею в виду свет.
– Иногда. Курорт имеет свой генератор для таких случаев. Нужно поддерживать работу холодильников, освещать катакомбы…
– Катакомбы? – Корди насторожилась.
Пол объяснил, что так называют служебные туннели.
– Вот их я хотела бы посмотреть.
– В четверг будет экскурсия.
– Не люблю экскурсии, – сказала Корди. – А катакомбы посмотреть хочется. Пол улыбнулся:
– Там находится мой офис. Могу сводить вас туда хоть сейчас. Конечно, это против правил, но после сегодняшнего мне уже нечего терять.
Они еще немного помолчали, и Элинор тихо спросила:
– Что вы можете рассказать о Пана-эве, Ку и Нанауэ?
Пол положил вилку на стол.
– Почему вы заговорили об этом?
– Я что-то читала о них.
Куратор с серьезным видом кивнул:
– Это чудовища. Боги или духи. – Он поглядел на Корди Стампф. – Здесь нет древнего кладбища, но эти существа действительно похоронены где-то неподалеку.
Глаза у Корди загорелись:
– Расскажите-ка нам.
Они сидели втроем в мягком свете фонарей, за раскрытыми окнами шумел океан, и Пол Кукали рассказывал о Пана-эве, Нанауэ и Ку.
Глава 11