Господин Лянми Часть вторая
Шрифт:
– А остальное?
Тидайосу- шангер еще раз осмотрел стол. Ничего, что бы всерьез заинтересовало его, там не было. Он еще раз осмотрел маленькую монету, ища хотя бы какие-нибудь признаки, что над ней поработал мастер-гравер. Нет. Слиток, обычный слиток.
– Пожалуй, я возьму только эту книгу и шкатулку. Подготовьте их, господин Ву. Еще я поговорю с искусниками нашего дейзаку, и, возможно, мы купим эту странную бутылку.
Торговец довольно кивнул и поспешил к прилавку. Достав из-под прилавка большие куски плотной рисовой бумаги, он скосил глаза вниз, затем посмотрел на жреца.
– Так вы не возьмете обезьяну, господин Тяу-Лин?
– вкрадчиво
– Старый Ву отдаст ее очень дешево! Дешевле, чем стоило ее научить танцам и выче…
Жрец поспешно отказался. Впрочем, его отказ, как будто бы не очень огорчил торговца. Тяу-Лин еще раз взглянул на отчеркнутые строки и спросил:
– А что с вашим знакомым? Где он живет?
– Он исчез, уважаемый господин.
– Исчез?
– Да, господин Тидайосу-шангер. Это был вздорный и резкий человек, но мне жаль, что он пропал. Мы с ним часто очень приятно беседовали об удивительных вещах. Он преподавал археологию в одной из Высших школ. Неделю назад он пропал - и никто не знает, где он. Последнее время неудачные случайности происходят слишком часто.
Жрец задумчиво пожевал губами и кивнул:
– Печально. Но вдруг, если он найдется, обязательно дайте мне знать. Я очень хочу с ним поговорить.
Торговец поклонился, отпер перед жрецом дверь магазина и вынес за ним покупки.
Всю дорогу жрец повторял про себя строки: "…иной Дракон……пятый сын……на миг он станет первым…". И главные строчки - про дракона и колесницу! Они опять ошиблись, и пусть небо упадет на землю! Как они ошиблись… Как он ошибся! Он! Именно он, Верховный жрец Шангаса при Водоеме, должен был использовать самую старую книгу из доступных. Но откуда он знал? Всю свою долгую жизнь он и не подозревал, что текст "Книги перемен" может быть разным!
Вечером Тидайосу-шангер достал из шкафа гадательные палочки и распаковал завернутую в бумагу шкатулку. Внутри шкатулки оказались склянка с подозрительной мазью и записка.
"Протирать три дня внутри и снаружи. Тогда будут трещины и скрипеть".
Тидайосу- шангер выругался и поспешно выкинул склянку в окно.
Глава 18 - Карта странствий
– -
Звуки сплетались в диком танце наслаждения.
Они бились в окна, стучали в каменные блоки стен дома. Они танцевали по столу, спрыгивая иногда по пол, взбирались по шелковым занавесям и прыгали в воздух. Они летели к потолку, безумно вертясь в воздухе и совершая фигуры высшего музыкального пилотажа.
Иные звуки, заскучав в полупустой комнате, выбирались наружу, к свету, теплу и свежим запахам весны. Там они обращались бездомными музыкальными волнами и танцевали в воздухе с другими звуками: шелестом молодой листвы горьких вишен и ясеней, что росли в саду, топотом проскакавшей лошади и тихим гудением машин на далеком шоссе.
Впрочем, снаружи дома их никто не слышал.
Как обидно!
Никто их не слушал, и они грустно возвращались в комнату к человеку с тонкими металлическими усиками, торчащими из-за ушей. Человек сидел на стуле, слегка подергиваясь в такт музыке. Он работал за большим узким столом, стоящим у окна. На столе были разбросаны кипы листов, стояло несколько странных приборов и черный лаковый поднос с чайничком и чашкой с горячим зеленым чаем. Человек задумчиво отхлебнул чая, обжегся и привычно прошипел ругательство.
На одном из приборов мигнул зеленый огонек. Человек сильно прижал верхнюю крышку прибора и над ним образовался легкий,
Музыка достигла пика силы. Человек отвлекся от работы, запрокинул голову и медленно затанцевал плечами в такт музыке. Затем вздохнул, прикоснулся к левому металлическому усику и сделал музыку тише.
Работа слишком важна.
Он получил прекрасные результаты, но их надо еще правильно обработать.
Через два часа многодневная работа была завершена. Человек нашел чистый лист бумаги, достал ручку и перерисовал карту с экрана. Затем закрыл сеанс связи с капсулой. Если бы не ее отличные сенсорные поля и мощный бортовой мозг - ничего бы у него не получилось.
Но теперь работа сделана. Можно и отдохнуть.
Серж покрутил головой, - несколько оборотов влево, затем вправо, - и встал из-за стола. Шея дико болела. Он уже несколько дней провел на втором этаже дома у Нобунаги, склонясь над бумагами, чертя карты и графики. Иногда он отправлялся в город - покупать продукты и просто отдохнуть. Затеянное им дело было довольно сложным и требовало массу внимания. Кроме того, Сержу приходилось иногда часами лежать в кресле, закрыв глаза и вспоминая мельчайшие подробности своего прошлого. Ошибиться было нельзя. Ошибка слишком дорого могла обойтись.
Он подошел к окну и огляделся.
Нынешний день сулил только хорошее. Теплое, нежаркое солнце, слабый ветер с моря и бурно цветущие кусты унохана вдоль побережья. Очень красиво. Самих цветов он не видел, слишком далека деревня от моря, но аромат уноханы разносился на много тысяч шагов от цветущих кустов.
Внизу послышались шаги старика.
Серж прислушался, затем поспешно снял с тонкий обруч универсальной связи. Это он торчал подобно странным рожкам из-за ушей. Затем Марахов быстро собрал разбросанные по столу листы, свернул их в трубку и сунул в сумку. Туда же он бросил мощный комп с встроенной станцией связи и несколько инфокристаллов. Затем по столу им были разбросаны листы со всякими странными вычислениями и рисунками. Это была фальшивка для старика, если вдруг он забудет о правилах гостеприимства и во время отсутствия Сержа поинтересуется его работой.
Впрочем, это была скорее не фальшивка, а худший вариант. Работа с сенсорными полями капсулы дала Сержу куда более интересные возможности.
Нобунага постучал в дверь.
Марахов дважды повернул увесистый бронзовый ключ в замке и широко распахнул дверь. За ней стоял старик в своем неизменном застиранном до потери цвета балахоне. Нобунага усмехнулся:
– Да уж, удивительная ночь была неделю назад. Я вижу, вас она тоже проняла - теперь закрываетесь даже днем.
– Сами же предупреждали о недостойных людях. А я иногда устаю так, что засыпаю даже днем, - Серж отступил от двери и пропустил старика внутрь комнаты.
– Да, вы правы. Я обнаружил пропажу нескольких вещей - верно, и правда ко мне в дом забрались недостойные люди, - пожал плечами старик и кивнул на стол с разбросанными по нему схемами.
– Есть что-нибудь интересное в вашей работе?
Серж подошел к столу и взял наугад два листа. Затем протянул их Нобунаге.
– Вот посмотрите - ничего не напоминает?
– хмыкнул Серж.
– Напоминает!
– захохотал старик, показывая один рисунок археологу.
– Напоминает то, чем детей делают.