Господин Лянми Часть вторая
Шрифт:
Как мало он видел.
Небольшой пятачок гор, несколько долин, и один большой город. Две недели идти пешком - и все. И ведь это - половина того, что доступно в мире горожанам Кинто.
Голос цан-ханзы вырвал его из раздумий.
– Что?
– обернулся Серж.
– Мои мастера говорят, что все готово.
– Хорошо. До темноты еще несколько часов. Потратим пару из них на разведку.
Гин- Фан кивнул. Ему тоже не терпелось попасть внутрь хранилища древних тайн.
Серж на всякий случай взял газовую маску и повесил за спину плоский баллон с кислородом. Он был уверен, что почувствует, если воздух внутри старого хранилища окажется опасным
И все были вооружены.
Еще два десятка остались сторожить снаружи - цан-ханза явно опасался чего-то непонятного. Возможно, он не был уверен, что их экспедиция оказалась тайной от остальных ханзаку или дейзаку?
Миновав вырезанное круглое отверстие в металлической стенке тоннеля, небольшой отряд проник внутрь. Серж шел впереди, освещая пол и стены, осторожно пробуя ногой лежащий под ногами металл. Он был готов в любой момент отпрянуть назад. Вряд ли здесь устроили ловушки типа проваливающихся полов - но кто знает? Надо быть готовым ко всему. Сердце его стучало.
Серж обвязался вокруг пояса веревкой, за ним той же веревкой обвязались остальные члены их разведпартии. Мало ли что произошло в древних тоннелях за прошедшие годы?
Осторожность и еще раз осторожность!
Люди медленно продвигались по тоннелю.
Широкие лучи фонарей метались по тоннелю, освещая поржавевшие металлические стены, плиты из темного металла под ногами и гранит, выглядывающий там, где часть плит отвалилась от стен и упала, перегородив тоннель. В таких местах было труднее всего. Приходилось останавливаться и осторожно перелезать через них. В двух местах пришлось долго ожидать, пока трое ханза не разрежут на части полностью перегородивший тоннель хаос ржавого металла.
Громкое эхо от визжащих резаков металось по тоннелю, то убегая далеко вперед, то возвращаясь обратно - уже низким и тягучим. Казалось, будто гора говорит с ними о чем-то своем, о чем-то древнем и непонятном. В такие моменты ханза крепче сжимали в руках оружие. Даже Сержу было не по себе.
Тоннель извивался в теле горы, постепенно поднимаясь к ее вершине. Почти через час они выбрались из тоннеля и прошли через две больших комнаты, заваленных истлевшим за тысячи лет мусором. Когда-то это было стеллажами, столами и чем-то еще, но сейчас… сейчас это стало грудами ржавчины и помутневшего пластика, перемешанными с каменной пылью, песком и землей. Видимо, где-то наверху существовал открытый все эти годы выход наружу, через который ветер и дожди нанесли песка и грязи.
Люди перешагнули через ржавые обломки двери и вышли в громадный зал.
Зал был огромен. Лучи фонарей не достигали потолка, дальний конец зала терялся во тьме, а в ширину он был не меньше двух сотен шагов. По обеим сторонам зала виднелись широкие проходы в комнаты и залы, и каменные лестницы с остатками металлического ограждения. Эти лестницы вели наверх, на второй, и третий ярус, где в темноте смутно угадывались такие же входы в помещения, как и там, где стояли люди.
Ярусов могло быть больше, чем им казалось. Лучи фонарей рассеивались, дробились на части и терялись в молчаливой тьме. По стенам зала метались тени лестниц и каких-то ржавых конструкций.
Тишина.
Зал тоже был наполнен грудами чего-то, что некогда было железными и пластиковыми конструкциями, столами, кабинами, шкафами, деревьями в вычурных металлических кадках, стойками, компьютерами, десятками длинных столов и сотнями удобных кресел, информационных экранов и еще тысячью разных вещей и предметов, которые окружают людей.
Все это было. Когда-то.
Сейчас - лишь пепел и пыль под ногами. Лишь проржавевший металл и растекшийся в бесформенные груды пластик. Кое-где из мусора торчали обломки почти вечных пластокерамических плит. Иногда в свете фонарей сверкало стекло, порой под луч фонаря попадались обломки черного гранита.
Серж мрачно осматривался.
Громадный человеческий муравейник. Некогда шумный, наполненный светом и деловитым движением - ныне он был пуст, как скорлупа давно съеденного ореха, и захламлен, как заброшенная хижина в лесу.
Люди молчали, оставаясь у самого входа в зал и рассматривая величественное сооружение. Лишь Серж прошел чуть вперед и остановился, когда натянулась веревка, которой он был связан с Гин-Фаном. Потом веревка провисла, позади него раздался шорох песка и скрип ржавого металла под ногами и к нему приблизился цан-ханза. Серж повернулся к Гин-Фану. Перед лицом ханза появлялся и быстро рассеивался пар - внутри рукотворной пещеры было довольно холодно. Гин-Фан чуть дрожал - может от холода, а может - чего-то еще.
– Это то, что мы искали?
– спросил он и потер руки в тщетной попытке согреться.
Серж мрачно поглядел на него и промолчал. Он все еще рассматривал зал - и никак не мог понять, куда же его забросила воля случая и ошибка в расчетах. Это был вовсе не резервный склад одного из городов и не хранилище одного из Кубиксов.
Несколько минут он бродил по пещере, оглядывая стены, груды мусора под ногами и осыпающиеся ржавчиной обломки. Под ногами что-то блеснуло. Серж нагнулся и вытащил из мусора под ногами керамическую табличку. Очистив ее от пыли, он поднес ее ближе к фонарю. Его сердце забилось - на желтоватой, изъеденной за прошедшие тысячи лет, поверхности керамики он увидел контуры знакомого зеленого символа и надпись "…пад-7…тдел…олевых иссле…".
"Запад- 7"?
В душе его поселилась ледяная пустота. Родился и тут же застыл во тьме и льду подавленный крик. Он слишком хорошо знал этот символ и это название. Слишком хорошо. Одно время он видел его каждый день по много раз. Одно время… Время? Какая смертельная ирония.
Марахов поднял голову и посмотрел на стоящего рядом Гин-Фана.
– Мы нашли не то, что искали.
Цан- ханза дернулся и открыл рот, собираясь что-то сказать. Серж тихо продолжил:
– Мы нашли много больше.
Как печально.
Глава 21 - Самоубийство влюбленных
– -
Медленно взмахивая резными крыльями из ярко-голубого картона, на левое плечо Хацуми опустилась бабочка.
Синий свет падал узким снопом, раздвигая в стороны тьму вокруг тонкой фигурки девушки и изящной скамейки из ясеня, на которой она сидела. Девушка была укутана в тонкую белую рубашку до колен. Сверху на рубашку была накинута светло-желтая хаори без герба и узоров, а из-под накидки выглядывали изумрудного цвета хаккама. Длинные, распущенные тесемки спускались по ее одежде, зеленеющие, подобно весенней траве.