Господин наставник
Шрифт:
— Алло?
— Где ты пропала, Божья коровка? — спрашивает он с игривым смешком, который незамедлительно заставляет чувствовать себя непринужденно.
— Я... я не знаю, — я понимаю, что все свое свободное время проводила с Хейлом, а когда я не с ним, его контроль, его доминирование берет верх над моим разумом. Все это, как предполагалось, для Кирби, и за последние две недели я уделила ему лишь мимолетную встречу.
— Во-первых, нам нужно поговорить. Во-вторых, я хочу купить квартиру. Мне нужны твои знания эксперта
— Это прекрасно, Кирби! Конечно, я помогу тебе!
— Здорово. Ты работаешь в эти выходные?
— Хм… — я колеблюсь, мысленно возвращаясь к Хейлу. Мы не обсуждали наш следующий урок, но знаю, что они обычно проходят в выходные, и все же, не хочу рушить планы с Кирби.
— Я перезвоню тебе позже насчет этого, хорошо?
— Конечно, — отвечает он.
Я пытаюсь соответствовать планам с Кирби, но при этом не отклоняться от расписания с Хейлом. Наверно, должно быть иначе, но мне все равно.
Господи, что со мной не так? Одна ночь невероятного секса не должна отрицательно влиять на пятилетнюю неразделенную любовь. Я неясно мыслю. Это просто отношения между Домом и сабой, как объяснил мне Хейл. Не более. Я должна наслаждаться этим и уроками с ним. Оседлать волну, если можно так выразиться, и другие части тела, которые он только позволит. Потому что, дорогой Боже, мужчина трахается, как животное.
— Просто напиши мне сообщение, когда узнаешь свой график, — говорит Кирби, вырывая мои мысли из сточной канавы.
— Обязательно, — отвечаю я ему.
Я отключаюсь и смотрю на время, прежде чем убрать мобильный в сумку. Меньше чем через двадцать минут я должна быть в совершенно новом многоквартирном доме в самом сердце города. Будет чудо, если я окажусь там вовремя.
Так или иначе, я успеваю вовремя, пользуясь цифровой клавиатурой на парадной двери, чтобы войти, и включить везде свет, прежде чем прибудут мои клиенты.
Кондоминиумы Сити-Вью — новое здание, все еще в процессе строительства, но эта квартира завершена и обставлена изящной мебелью и картинами. Я включаю свет в гостиной и газовый камин.
Удостоверившись, что все идеально, я достаю брошюру из папки и жду своих клиентов. Было бы удивительно продать один из таких кондоминиумов сегодня. Комиссия в полмиллиона долларов осчастливила бы мой банковский счет.
Легкий стук в дверь сигнализирует о прибытии клиентов.
— Вы, ребята, сделали это, — говорю я, открывая дверь. — Добро пожаловать в Сити-Вью.
Я работаю с Марком и Сарой приблизительно в течение трех недель. Мы ездили по квартирам высшего класса и роскошным кондоминиумам, но это, безусловно, самое лучшее место, которое я им показывала. Немного не их бюджет, но я уверена, что они влюбятся в это место. В конце концов, даже я его полюбила. Я хотела бы здесь жить.
— Вау, просто великолепно, —
— Владелец может сам настраивать оборудование, выбирать половое покрытие, столешницы и цветовую гамму, — объясняю я им.
Они выглядят впечатленными, пока мы ходим из комнаты в комнату. Когда мы заходим в хозяйскую спальню, они останавливаются возле окна от пола до потолка, с восторгом рассматривая вид на город. (Примеч. City View — досл. перевод — вид на город, городской вид. Игра слов).
Снова звонит мой телефон, и я достаю его из сумки.
Это Хейл. Он, вероятно, звонит, чтобы договориться о нашем уроке, и как только я узнаю когда, сразу же напишу сообщение Кирби.
— Простите, я на минуту, — говорю я, держа телефон в руке так, будто у меня срочный и важный деловой звонок. Я прохожу в просторную ванную, так как это займет всего минуту.
— Алло?
— Персик, — произносит он, и его низкий голос скользит по моей коже, как будто он находится прямо в этой комнате вместе со мной.
— Привет.
— Где ты?
— Я показываю клиентам квартиру в Сити-Вью. А что?
— Я в настроении для третьего урока.
Мой живот скручивает в узел.
— Когда ты планируешь? — я выглядываю в хозяйскую спальню, и вижу, что Марк и Сара переместились посмотреть шкаф с полками, ящиками и отделениями.
— Прямо сейчас. Помнишь, я говорил тебе, что собираюсь проверить твои пределы.
— Да, — говорю я, наморщив лоб. Я не уверена, чего он добивается.
— Это тест, Персик. Я хочу, чтобы ты поласкала себя, заставила себя кончить, пока я буду слушать.
От шока мой рот открывается. Он не серьезно.
— Я показываю клиентам дом. Они могут услышать.
— Не услышат, если ты будешь тихой.
Я замолкаю, глядя в зеркало. Это сумасшествие. Абсолютное безумие. Тогда почему мое сердце колотится, как барабанная дробь, а тело наполняется нестерпимым предвкушением? Я хожу по небольшой комнате из угла в угол, пытаясь сформулировать аргумент, почему это плохая идея.
— Скажи конкретно, где ты, — говорит Хейл.
— В ванной.
— Там есть зеркало?
— Да, — я смотрю и вижу свое отражение. Моя покрасневшая кожа горит, соски стали твердыми под облегающей блузкой.
— Хорошо. Я хочу, чтобы ты просунула руку в свои трусики, и сказала мне, как хорошо это ощущается.
— Я не могу, — говорю я мягко.
— Бриэль, — его тон твердый, и муки сожаление пронзают меня. Мне не нравится, когда этот мужчина неудовлетворен. — Тебе поможет, если я скажу, что мой член в моей руке, и он пиздец какой твердый и изнывающий. Все, о чем я могу думать, это как твоя тугая киска обхватывает меня и сжимает.