Госпожа Радуга
Шрифт:
Мужчина повернул ко мне голову и я засмотрелась на его тонкие, словно вылепленные из мрамора черты лица.
Он произнёс глубоким, выразительным голосом:
– Счастлив познакомиться, леди Гонт. Я – Генри Шаффик, прошу простить за дерзость, но я услышал Ваш чарующий голос и не мог не познакомиться. Простите, что я не встал при Вашем появлении, увы, я не покидаю кресло уже пять лет. К сожалению, я не могу видеть Вас, Вы позволите мне познакомиться
Я прервала его, просто взяв его руку в свою и приложив к своей щеке. Он такой красивый. Мужественный, сильный, удивительный мужчина. Его пальцы легко пробежали по моему лицу, невесомо прошли по волосам и отстранились.
– Я тоже рада с Вами познакомиться, лорд Шаффик. Я не очень хорошо делаю реверансы, может и к лучшему, что Вы его не увидите. Иначе вы бы разочаровались и сбежали от меня…
Он засмеялся и я слушала его смех, затаив дыхание. Так я познакомилась со своим будущим мужем.
Глава 6
Генри Шаффик сделал комплимент моему голосу и вежливо поинтересовался песней «Summer time», которую он никогда не слышал. Он предложил мне присесть и рассказать подробнее, потому что у него появилось несколько вопросов. Я отпросилась на минуточку, чтобы взять на руки спящую Саксию. Я волновалась, что ребёнок может проснуться в одиночестве и испугаться. Профессор с другом ждали меня на прежнем месте. Тофти засуетился:
– Китти, ну что ты девочку на руках таскаешь? Она же большая уже, тяжёленькая. Сейчас я кресло трансфигурирую...
– Не надо, Людвиг, я сам. Мне всегда удавалась трансфигурация, - лорд Шаффик ударил тростью об пол и на месте соседнего стула появилась изящная кушетка «рекамье» с двумя круглыми валиками.
– Большое спасибо, лорд Шаффик...
Он отмахнулся и живо поинтересовался:
– Что получилось? Кушетка? Я думал о работе Давида. Ну так как, похоже?
Я разулыбалась:
– Рекамье, точь-в-точь как на картине. Да Вы эстет, лорд Шаффик!
Тофти проворчал:
– Он позёр, Китти, а еще сластёна и хвастунишка. Я его давно знаю, он выдумщик и шулер, кстати...
Мужчины рассмеялись о чём-то своем, я тоже улыбалась. Они мне оба нравились, мне было легко и необыкновенно уютно в их компании. Незаметно они втянули меня в весёлый бессмысленный трёп и уговорили спеть исходный вариант любимой песни. Я тихонько запела:
«Ой ходить сон коло вiкон, а дрiмота - коло плота...»
Они слушали замечательно. Я пела для Генри, и Тофти смотрел на меня ласково и чуть грустно. Я допела и замолчала. Акустика в детской была просто изумительная, эхо ещё разносило слова песни.
Откуда-то выпрыгнул Министр:
– Кэтрин, Вы ещё и поёте замечательно! Какая прелесть! Моя супруга обожает музыку. Вы должны непременно спеть у нас...
Он почему-то вздохнул:
– Может, хоть музыка отвлечёт Арабеллочку, - и сам ухватился за эту мысль.
– Да, я категорически настаиваю, завтра Вы поёте у нас! Саксия будет Вам тоже рада. Всё-всё-всё, никаких отговорок! Олдридж, где мои приглашения? Немедленно дай Кэтрин приглашение! Ну, дай то, что с порт-ключом, ну же!
Из пустоты шагнул секретарь министра. Вот настоящий человек в футляре, всегда в чёрном и везде он есть. Кажется, что он всегда начеку в пустоте, материализуется по первому зову Министра. И всегда у него с собой есть именно то, что нужно Министру. Он протянул мне пакет:
– Внутри приглашение - порт-ключ. Сработает в семь вечера завтра. Честь имею.
Он кивнул присутствующим и удалился. Все тоже стали прощаться. Неожиданно в пустую детскую вошла неприятная толстая женщина в богато украшенной бордовой мантии и такой же шляпе. Она оглядела компанию и визгливо поинтересовалась:
– Так это ты - последняя б.... моего непутёвого братца? Денег не получишь и не рассчитывай! И ублюдка своего мне под дверь не смей тащить, и так одного бастарда подбросили...
Мне было бы плевать на её оскорбления, она меня с кем-то перепутала, но она задела моего сына! Этого я никому не спущу, и плевать на репутацию! Перед глазами бушевал красный шторм, я выпрямилась во весь рост и...
– Аааа, змея, это же змея!
Баба некрасиво подогнула ноги, оттопырив задницу, изо рта у неё капала слюна. Фу, как отвратительно она себя ведёт! А где же змея? Надо бы её успокоить, испугалась бедняжка, наверное. Я покрутила головой, получилось странно легко, но змею не увидела. Лицо у Министра было какое-то бледное. Я обеспокоенно спросила:
– Госспо...
Вернее, попыталась и вдруг поняла, что шиплю, а не разговариваю. Я глянула вниз и увидела не мантию, а переливающуюся шкуру. Шкуру? И говорить не могу, шиплю? Я превратилась в змею? Я хочу обратно!
Профессор Тофти сиял как золотой галеон и потирал ручки:
– Генри, представляешь, Китти непроизвольно перекинулась в змею! Спонтанная анимагия! Вот это эмоции! Силища! Ну какая способная девочка! Лучшая моя ученица!