Грань судьбы
Шрифт:
Очаровательно. Рай для ростовщика.
Гном сделал еще один большой глоток из бутылки и зашагал между полками к красивому антикварному кофейному столику, окруженному плюшевыми красными креслами. Он уселся на одно из них и указал на два других взмахом руки.
Одри примостилась на стуле. Кальдар сел рядом с ней.
— Так чем же я могу вам помочь?
Одри наклонилась вперед с очаровательной улыбкой.
— У тебя же были дела с Симусом.
— Ага, — пожал плечами Гном. — Ну и что из этого?
— Если бы ему пришлось выгружать что-то горячее на западном побережье, куда
— Насколько горячее?
— «Рука» жаждет это, — сказал Кальдар.
Гном хмыкнул.
— Какого черта… ладно, что это за предмет?
— Это гаджет, — сказала Одри. — Для военного применения. Он получил за него не меньше сорока тысяч.
— В американской валюте?
— Эм.
— Ну, он мне это не продал, это я вам точно могу сказать. Я не буду трогать ничего, что хочет «Рука». Не стоит так рисковать. И если у тебя и твоего fianc'e есть хоть капля здравого смысла, ты оставишь это дело в покое. — Гном поднялся и исчез между полок.
— Fianc'e, - одними губами произнес Кальдар, глядя на Одри, и приподнял брови.
Она пожала плечами. Не бери в голову.
Слишком поздно.
О, он брал в голову, и если обстоятельства сложатся иначе, он объяснит ей некоторые его идеи. С разными деталями. С практическими демонстрациями.
Гном вернулся, неся огромную книгу, четыре фута длиной и по меньшей мере шесть дюймов толщиной. Он вытащил из-за полки подставку для книг и опустил ее на нее.
— На западном побережье есть около десяти человек, которые купят горячий товар. — Он открыл книгу и пролистал страницы. — Из них шестеро могли бы быстро найти сорок тысяч. Мы можем исключить Вадима Урковского.
— Почему? — спросила Одри.
— Его посадили в тюрьму в Сакраменто за то, что он проехал на красный сигнал светофора в пьяном виде, а потом ударил копа, — усмехнулся Гном. — Его жена отказалась внести залог. Очевидно, он был в машине не один. Он выкарабкается, но на это потребуется время.
— Значит, у нас осталось пятеро, — сказал Кальдар.
— Получается. — Гном перевернул старую страницу. На большой фотографии была изображена женщина с развевающимися каштановыми волосами. — Мы можем исключить и Вики. Симус суеверен. Однажды он заключил с ней сделку, и сразу после этого его цепанули. С тех пор он с ней не работал. Итак, остается четверо. — Гном перевернул еще одну страницу. На ней, прислонившись к «Мерседесу», стоял высокий блондин в выцветшем рыбацком свитере и джинсах. — Калеб Грин. Работает недалеко от Сиэтла. Купит все, что угодно, по правильной цене.
— Слишком далеко, — сказала Одри. — Алекс находится в реабилитационном центре в Северной Калифорнии, а Симус не стал бы путешествовать на большие расстояния с большими деньгами.
Гном перевернул страницу. Женщина в яркой юбке и бледно-бежевом жилете поверх белой блузки улыбалась в камеру. На носу у нее красовались розовые очки. Многослойное ожерелье с большими деревянными и бирюзовыми бусами свисало с ее шеи. В ее глазах было что-то глубоко хищное. Наряд говорил о хиппи. Глаза говорили о глубоководной акуле.
— Магдалина. Она недалеко от Сан-Диего.
Одри нахмурилась.
— Она вполне возможна. Я никогда не слышала, чтобы он упоминал о
Гном перевернул еще пару страниц.
— Морель де Браозе. Скорее всего, он не твой парень. Он занимается в основном ювелирными украшениями и искусством.
Ювелирными украшениями. Например, браслетами. Кальдар наклонился вперед, сосредоточившись на фотографии. Человек на странице был одет в дорогой костюм, в тот темный, дорогой оттенок серого, который одинаково хорошо подходил как для роскошных костюмов, так и для платьев на красных ковровых дорожках. На вид ему было чуть за сорок, блондин, с аккуратно подстриженной бородкой на загорелом лице. У него было атлетическое телосложение человека, который либо не вылезал из спортивного зала, либо владел им, и у него было достаточно свободного времени, чтобы часто посещать его. Позади него раскинулся роскошный кабинет с темной полированной мебелью, украшенной старинными статуэтками и кинжалами с позолоченными рукоятями на стенах.
Одри нахмурилась.
— Это нужный нам человек, — сказал Кальдар.
— Откуда ты знаешь? — Гном поднял мохнатые брови.
— У меня такое чувство.
Гном закатил глаза и приподнял страницу.
— Подожди, — Одри встала со своего места и склонилась над страницей. — Он прав.
— Почему?
Одри указала на фотографию.
— Видишь мраморную статую полуголой женщины? Ту, что на золотом пьедестале?
— Ага. — Гном прищурился.
— Это «Аврора» Чинизелли.
— И? — спросил Кальдар.
Одри повернулась к ним с выражением триумфа на лице.
— Я украла ее. Восемь лет назад. Симус продал ее за десять тысяч. Нам срочно нужны были деньги, и я помню, как он сказал, что человек, которому он их продал, был хорош для быстрого обналичивания на крайний случай. И это тоже стало занозой в заднице. Через две недели меня сбила машина.
А теперь всплыла еще одна история. Кальдар сделал мысленную заметку спросить ее об этом позже.
Гном пожал плечами.
— Не хочу тебя расстраивать, но его надули. Статуя «Авроры» была оценена между тридцатью пятью и пятьюдесятью тысячами.
Одри уставилась на фотографию и выругалась.
КАЛЬДАР откинулся на спинку сиденья и закинул ногу на ногу. Одри наблюдала за ним краем глаза. Этот человек был хамелеоном, который менял личности, как девочка-подросток меняет наряды, пытаясь найти правильный перед большой вечеринкой.
Почему она все еще здесь? Он получил то, что хотел — они выяснили, где Симус должен был выгрузить свой товар. Ей пора уходить, схватить Линг и исчезнуть.
Одри посмотрела на Кальдара. Дома, когда он заговорил о своей семье, его глаза стали безжалостными. Проявилось немного его истинного «я»… его настоящего, безжалостного и решительного. Все остальное было лишь маскировкой.
Кальдар поймал ее взгляд и улыбнулся. Да, да, ты красивый дьявол. Акцент на дьяволе. Он флиртовал с ней либо потому, что ему нравилось то, что он видел, либо, что более вероятно, потому, что он решил, что это будет простой способ добиться ее. Он довольно быстро перешел от «ты меня зацепила» к «я не могу оторвать глаз от твоей задницы».