Гранд-адмирал. Том пятый. Часть 1
Шрифт:
Не говоря уже о численности имеющихся войск и кораблей на обеих ключевых планетах.
— Именно, — согласился Дарт Зииленлос. — На том и строится расчет действий Доминиона. Они воспользуются информацией, которая им предоставила Барита и ее сторонники.
Силри почувствовала как внутри все больше сжимается пружина недовольства действиями своего союзника.
— То есть все то, что ты делал до этого — не более чем пыль в глаза? — уточнила она.
Сит промолчал.
Он наблюдал за тем, как Инквизитор поднимается
— Это подготовка, — объяснил Дарт Зииленлос. — Мы дезинформируем и дезориентируем противника.
«Или ты просто сошел с ума», — подумала Силри.
Подумалось о том, что уничтоженные Зииленлосом Инквизиторы могли стать ее элитными солдатами.
А вместо этого они сожжены его безумной яростью…
— Твои мысли выдают тебя, — озадачил ее своими словами Зииленлос, выразительно посмотрев на союзницу. — Я не этому учил тебя.
— Ты учил не доверять никому, — фыркнула датомирская ведьма.
— Верно, — на губах древнего сита появилась кривая ухмылка. — Но мне — можно верить.
— Так в чем же план? — поинтересовалась Силри.
— В том, чтобы скормить им дезинформацию, — пояснил древний сит, возвращая свой взгляд на едва держащегося на ногах Инквизитора. — Ты провела с Баритой довольно много времени. Что ты можешь сказать о ее амбициях?
— Что они чрезмерны, — процедила сквозь зубы Силри.
— Верно, — согласился сит. — Ты знаешь о ее желаниях?
— Она хочет править Ночными Сестрами.
Со стороны сита послышался насмешливый приглушенный возглас, демонстрирующий его мнение о ее умственных способностях.
— Ее амбиции не уступают твоим, — заявил он. — Но да, ты права. Они более реальны.
— Большая часть клана подчиняется мне, — заявила Силри.
— Только потому, что я подсказал тебе, как завоевать их верность, — напомнил Дарт Зииленлос. — Ты доказала что являешься сильнейшей среди всех, кто находится в твоих владениях. Они покорно подчинились твоей воли. Я обучил их владению световым оружием. И теперь у тебя несколько сотен датомирских ведьм, которые обучены путям Темной Стороны. Они — твоя личная гвардия, которая пойдет за нами до конца.
— За мной, — поправила Силри.
— Конечно, — женщина подавила вспышку гнева, когда увидела у него улыбочку в уголках рта. — Я просто оговорился. В любом случае — ты лидер «Синдиката», названного в твою честь.
— И так будет не долго, — напомнил она. — На «Ранкоре» установлены ретрансляторы системы распознавания. Если она передаст данные нашим врагам, то минные заграждения и гравитационные мины не окажут никакого препятствия тем, кто намерен атаковать Камино и Ротану.
— Тебе это так только кажется, — возразил Дарт Зииленлос. — Частоты системы распознавания легко изменить.
Которые не менялись с тех самых пор, как планеты и их минные поля перешли под контроль «Синдиката».
— И мы сделаем это сразу же, как только они захотят атаковать наши территории, — загорелись глаза Силри.
Доминион явно приведет сюда все свои наличествующие силы, чтобы победить в одном генеральном сражении.
И все они сдохнут на минных полях.
— Нет, — огорошил ее ответом древний сит.
— В каком это смысле? — опешила датомирская ведьма. — Ты готов пропустить их к самым планетам?
— Нет, — снова ответил он.
— Но они же придут сюда всеми силами! В том числе и звездными суперрарзрушителями или дредноутами, что у них там имеется!
— Конечно придут, — согласился Дарт Зииленлос. — И пройдут часть минного поля, который запрограммирован на старые коды, которые известны Барите и ее сторонникам.
— А вторая часть будет с новыми кодами? — недоверчиво поинтересовалась Силри.
Не нравилось ей то, что за ее спиной плетутся планы, в которые она посвящена в числе последних.
Слишком уж это походило на то, что ее обводят вокруг пальца.
— Корабли противника угодят в «пузырь» внутри минного поля, — пояснил древний сит. — Как только это произойдет — мы сменим коды на всем поле. И только наши корабли смогут беспрепятственно двигаться там.
— Ты хочешь вынудить корабли противника сдаться? — уточнила Силри, догадавшись о смысле плана.
— Именно, — кивнул Дарт Зииленлос, с улыбкой наблюдая за тем, как пришедший в себя Инквизитор притянул к себе световой меч. — И у них будет лишь два варианта — присягнуть нам на верность, сдавшись. Или умереть, пытаясь победить саму свою судьбу в моем лице. Что выберешь ты, Инквизитор?
С перекошенным лицом последний активировал свое оружие и бросился на древнего сита.
В считанных сантиметрах от лица Силри вспыхнул алый световой клинок Дарта Зилленлоса.
Мужчина поднес его к своему лицу, сжав рукоять обеими руками и выставив оружие параллельно полу.
В следующую секунду он сорвался с места, завертевшись, подобно смертоносному буру.
Алые клинки столкнулись, рассыпавшись искрами и наполнив помещение для пыток гулом и треском.
Спустя секунду, разрубив Инквизитора на части, Дарт Зилленлос погасил свое оружие.
Повесив рукоять на пояс, он посмотрел в глаза Силри.
— Только глупец в такой ситуации продолжит бой, — объяснил он. — А такие должны быть уничтожены.
— Поэтому ты убиваешь имперских Инквизиторов, — поняла Силри. — Ты считаешь их глупцами…
— Нет, — в очередной раз опроверг ее логику древний сит. — Они — идиоты. И их хозяин ничуть не лучше.
— А это значит…
— Все, чего коснулось тлетворное влияние Дарта Сидиуса и прочих бейнитов должно быть искоренено, — с презрением в голосе произнес Дарт Зииленлос, посмотрев на двух своих солдат в бело-черной броне, утаскивающих куски трупа. — Приведите следующего.