Гражданин Галактики
Шрифт:
– Можете вы передать ей кое-что от меня? – спросил Торби.
– Если ты хочешь послать ей свою вечную любовь или что-нибудь в таком роде, Торби, тогда не надо. Бабушка выбрала лучшую долю для своей правнучки, и сделала это быстро, с добротой и мудростью. И в интересах Маты, а не ради сиюминутной выгоды для «Сизу»: ведь Мата стоила мужских страданий. Но твоя Бабушка рассудила наилучшим образом для Первого помощника; она взвесила далеко идущие интересы всех и нашла, что они весомее потери одного оператора. Я, наконец, восхищаюсь ею, – между нами, раньше я всегда презирала старушку. – Она внезапно улыбнулась. – А через
– Пусть меня высекут, если я это пойму!
– Потому что ты почти такой же фраки, как и я… но у тебя нет моего образования Торби, большинство вещей верны или неверны только по своему происхождению; мало что из них само по себе несет добро или зло. Но явления верны или неверны сообразно своей культуре, в самом деле это так. Правила экзогамии, по которым живет Народ, – ты, может быть, подумаешь, что это для того, чтобы перехитрить мутации, – этому же учат в корабельной школе…
– Конечно. Вот поэтому я и не могу понять…
– Минутку. Значит, ты не можешь понять, почему Бабушка возражает. Но крайне важно, чтобы люди заключали браки между кораблями, не только, чтобы избежать мутаций, – хотя это, конечно, выход, – но и потому, что корабль слишком мал, чтобы представлять собой стабильную культуру. Идеи и убеждения должны скрещиваться между собой, иначе целая культура выродится. Таким образом, обычай защищен сильнейшим из возможных табу. «Незначительное» нарушение этого табу подобно «незначительному» отверстию в стенке корабля, – и то, и другое губительно, если не принять решительных мер. Теперь… ты понял?
– Ну… да нет. Не думаю.
– Сомневаюсь, что и твоя Бабушка это понимает; просто она знает, что нужно для ее Семьи, и действует решительно и смело. Ты все еще хочешь что-нибудь передать?
– Н-ну… можете вы сказать Мате, что мне жаль, что я с ней не простился?
– Мм-м… Ладно. Могу, через некоторое время.
– Хорошо.
– Теперь тебе лучше?
– Наверно, да. Раз вы говорите, что для Маты так лучше. Но, Маргарет, – вдруг вырвалось у Торби, – не понимаю я, что со мной такое! Казалось, я привыкаю к порядку вещей. А теперь все опять перепуталось. Я чувствую себя фраки и сомневаюсь, что когда-нибудь смогу стать маркетером.
Ее лицо омрачилось:
– Когда-то ты был свободным. Эту привычку преодолеть трудно.
– Почему?
– Тебе сильно не повезло, Торби. Твой приемный отец – первый отец, Бэзлим Мудрый, – купил тебя как раба и сделал своим сыном, таким же свободным, каким был он сам. Ну, а твой второй приемный отец с самыми лучшими намерениями усыновил тебя – и тем самым сделал тебя рабом.
– Но почему, Маргарет? – запротестовал Торби. – Как вы можете так говорить!
– А если ты не раб, кто же ты?
– Как же, я Свободный Маркетер. По крайней мере, этого хочет отец, если я смогу преодолеть свои привычки фраки. Но я не раб. Народ свободен! Все мы свободны.
– Все вы свободны… но не каждый из вас.
– Что вы хотите сказать?
– Народ свободен Они гордятся этим. Любой из них может рассказать, что именно свобода делает их Народом, в отличие от фраки. Народ свободен путешествовать по звездам, никогда не укореняясь в почве. Так свободен, что каждый корабль – суверенное государство, которое ничего ни у кого не просит, путешествует по всему космосу,
– Я скажу тебе. Не нищетой. Народ наслаждается самым высоким уровнем жизни в истории. Прибыли от вашей торговли – фантастические. И не ценой здоровья. Я никогда не видела общества, в котором бы так мало болели. И вы не платите ни счастьем, ни самоуважением. Вы счастливы до самодовольства, и ваша гордость – почти грех, хотя, конечно, вам есть чем гордиться. Но то, что вы заплатили за вашу неподражаемую свободу, – это сама свобода. Нет, я не говорю загадками. Народ свободен – ценой потери индивидуальной свободы для каждого из вас – не исключая Первого помощника и капитана: они наименее свободны из всех. – Ее слова звучали оскорбительно.
– Как же мы можем быть свободными – и несвободными? – протестовал Торби.
– Спроси Мату. Торби, ты живешь в стальной тюрьме, тебя выпускают, может быть, на несколько часов каждые несколько месяцев. Ты живешь по правилам, более жестким, чем тюремные. Не стоит говорить о том, что эти правила приняты, чтобы сделать вас счастливыми; так они и действуют, они – законы, которым нужно подчиняться. Ты спишь, где тебе велят, ешь, когда тебе скажут, и то, что тебе предложат, – неважно, что еда обильна и вкусна; суть в том, что у тебя нет выбора. Ты делаешь то, что тебе велят, девяносто процентов всего твоего времени. Ты настолько связан правилами, что даже большая часть того, что ты говоришь, – это не свободная речь, а требуемая ритуалом; ты можешь прожить целый день и не произнести ни одной самостоятельной фразы. Верно?
– Да, но…
– Да, без «но». Торби, кто еще имеет так мало свободы? Рабы? Ты можешь подобрать более подходящее слово?
– Но нас не могут продать!
– Рабство часто существует при условии, что рабов не продают и не покупают, а наследуют. Как на «Сизу». Торби, рабство означает, что у тебя есть хозяин – и нет надежды что-то изменить. Вы, рабы, которые называют себя «Народом», не можете даже надеяться на освобождение.
Торби нахмурился:
– Вы считаете, что это как раз то, что меня беспокоит?
– Я думаю, что ошейник раба натирает тебе шею, но он не беспокоит твоих спутников – ведь они не знают ничего другого, а ты раньше был свободным. – Она посмотрела на свои вещи. – Мне надо перенести это на «Эль Нидо». Поможешь мне?
– Буду рад.
– Не надейся увидеть Мату.
– Я и не надеюсь, – соврал Торби. – Я хочу вам помочь. Мне так не нравится, что вы уезжаете.
– По правде говоря, мне не так уже неприятно уезжать, но не хочется расставаться с тобой. – Она поколебалась – Я тоже хочу тебе помочь, Торби, хотя антрополог никогда не должен вмешиваться. Но я уезжаю, а ты не принадлежишь к этой культуре. Можешь принять совет старушки?