Гражданин тьмы
Шрифт:
— Толя, опомнись! Как у тебя язык повернулся?!
Я расхохотался «добродушным» мефистофельским смехом.
— Ну и как старичок себя показал? Не оплошал в постели?
Бледное лицо Маши перекосила гримаса боли. Тоже, разумеется, искусственная. Едва слышно она пролепетала:
— Мне трудно будет забыть этот разговор.
— Тебе и не придется! — изрек я торжествующе. Я уже понял, что дальше выяснять что-либо бессмысленно. Когда баба упирается в своем вранье, ее хоть на куски разрежь — не признается. Мое терпение истощилось. Тог же внутренний голос подхлестывал: "Давай,
— Непонятно другое, — сказал я печально, хотя испытывал небывалый прилив какой-то радостной энергии. — С какой стати ты приплела сюда партийные деньги? Допустим, Зенкович подонок. Допустим, перевертыш. Но он же честнейший человек. За всю жизнь копейки чужой не тронул.
— Я не говорила, что он присвоил деньги… Толя, давай, померим температуру? Давай вызовем врача? — На ее глаза, как две бусинки, навернулись слезы, тоже, естественно, лживые. Смешно вспомнить, сколько раз прежде она покупала меня этими слезами и я становился в коварных руках податливым, как воск.
— Врача? — переспросил я саркастически. — Сейчас вызовем. Только не ко мне, дорогуша.
Все дальнейшее произошло как бы само собой. К Маше я испытывал скорее презрение, чем ненависть, ненавидеть ее не за что, слабое, лукавое создание, но оставлять без наказания тоже нельзя. Она предала, разрушила нашу семью, столько лет водила меня за нос, и лучше бы ей не родиться на свет, чем спутаться со стариком Зенковичем. Я перегнулся с кровати и вместе со стулом подгреб ее к себе. В руках почувствовал силу необычайную и принял это за добрый знак.
— Чего ты, Толечка, чего? — забеспокоилась Маша. — Словами скажи, чего хочешь? Чайку поставить?
— А вот чего! — Я повалил ее на кровать, ухватил поудобнее и начал душить.
Она захрипела, но не сопротивлялась, и это меня смутило. Я чуть-чуть ослабил зажим, дал ей раздыдaться. Светлые, серые очи заглянули мне прямо в душу.
— Толечка, хочешь меня убить?
— Так надо. Маня. Сама после поймешь… Давай, покричи для порядка.
— Зачем? Если надо, убивай.
И в конце всего она попыталась восторжествовать, оставить за собой последнее слово. Это меня разозлило. Стараясь больше не встречаться с ней взглядом, я навалился и душил до тех пор, пока наши тела не содрогнулись в имитации смертного совокупления. Лицо у Манечки посинело, и я нежно поцеловал ее в губы.
— Видишь, как все просто! А ты, дурочка, боялась. Эх, не надо было изменять. Это ревность, Манечка!
Последнюю фразу я произнес в больничном кресле в экзаменационной комнате. Еще горел на губах ее прощальный поцелуй, но я уже видел перед собой старшего наставника Робентропа, Джона Миллера, хмурого японца Су… Сознание мутилось от горя: Машенька умерла. Я так же был в этом уверен, как и в том, что земля вертится. Я сам убил ее.
— Неплохо, неплохо, — прогудел японец. — Параметры обнадеживающие. Не исключаю, Гай Карлович пожелает лично ознакомиться. Любопытный экземпляр.
Присутствующие в комнате радостно загалдели. Все смотрели не на
— Хвалить вас обычно не за что, — продолжал японец, — но для десяти дней результат прекрасный, просто прекрасный. Особенно учитывая неадекватность субъекта. Поздравляю, ребята. Возможно, это прорыв.
— Ваше превосходительство! — счастливо кукарекнул Робентроп. — Вы заметили, ни малейшего сбоя? Ни тени мнения. Абсолютно осознанный противоестественный акт. Полагаю, через месяц запустим на конвейер.
— А вот это не тебе решать, милейший, — остудил японец. Санитары сняли с меня шлем, и один поднес чашку с пубоватой жидкостью. В ту же секунду я ощутил, как кишки разрывает невыносимая жажда. Единым махом осушил сладковатый приятный напиток, припахивающий водорослями. Су Линь наблюдал за мной с загадочной улыбкой.
— Что скажешь, Иванцов? Понравилось тебе?
— Что именно?
— Не притворяйся. Ловко женку придушил. А ведь она ничего плохого не сделала. Жестокий ты человек, Иванцов. Истинный интеллигент.
— Направленные зрительные импульсы, — с надеждой возразил я, — Рад, что угодил, господин Су, но ведь это только игра.
— Как знать, как знать… — засмеялся японец — и все остальные дружно загоготали, включая санитаров. — Во всяком случае, экзамен сдал с первого захода. Больше скажу. Если повезет, станешь папочкой множества россиянчиков. Но не будем торопиться. — Японец шаловливо пощекотал мой голый живот своей черной указкой-иглой. — Джон, срочно контрольные замеры и радикальная биочистка.
— Слушаюсь, ваше превосходительство…
Координатор ухитрился одновременно поклониться и козырнуть. Муть в голове рассеялась, я чувствовал лишь одно: не знаю как, но вырвусь отсюда и посчитаюсь с этим сбродом. Незнакомое бешенство окостенило мышцы, будто под кожу закачали гипс. С трудом разлепил губы.
— Дозвольте поинтересоваться, господин Су, кто такой Гай Карлович, о котором вы упомянули? Главный экспериментатор?
— Прекрасный знак, — чему-то обрадовался японец, обращаясь к помощникам, — На фоне общего эмоционального распада — сохранение интеллектуальных градаций… — И уже для меня добавил:
— Успокойся, Иванцов. Гай Карлович, если уж ты такой любопытный, — это для тебя Господь Бог.
8. ОРИЕНТАЦИЯ ИЛ МЕСТНОСТИ
Во время послеобеденной прогулки я подошел к овчарке до кличке Фоке, огромному зверю, фланирующему вдоль забора на железном тросе. Фоке не раздулся от ярости, лишь угрюмо зевнул, сронив с клыков желтоватую пену. Несколько дней я делал попытки наладить с ним контакт, как и с другими овчарками, Рексом и Бодей. Приносил лакомство, вступал в умильные беседы. Все безрезультатно. Кусочки мяса так воняли, что, вероятно, псы воспринимали угощение как издевку, а на мои льстивые заигрывания отвечали красноречивым негромким рыком, словно предупреждая: "Ну-ка, придурок, подойди поближе, мы тебе покажем, какие мы умные, хорошие собачки".