Гражданский кодекс
Шрифт:
Она освобождает от личного задержания [229] .
Кроме того, она освобождает должника от его долгов, но лишь в размере стоимости имущества, от которого должник отказался; в случае, если это имущество оказалось недостаточным и должнику достанется другое имущество, то он обязан отказаться от последнего – до полной уплаты.
1271. Новация производится тремя способами:
1) если должник заключает с кредитором договор, по которому устанавливается новый долг, заменяющий прежний долг, причем последний погашается;
229
См. сноску к ст. 1268.
2) если
3) если, в силу нового обязательства, новый кредитор становится на место прежнего, причем должник освобождается от его обязанностей перед последним.
1272. Новация может производиться между лицами, обладающими способностью к заключению договора.
1273. Новация не предполагается; надо, чтобы воля произвести новацию ясно вытекала из акта.
1274. Новация, происходящая посредством вступления нового должника, может производиться без участия первого должника.
1275. Передача долга [230] , в силу которой должник дает кредитору [вместо себя] другого должника, который принимает на себя ответственность перед кредитором, не производит новации, если кредитор не заявил прямо, что он имеет в виду освободить от обязанностей того должника, который произвел передачу долга.
1276. Кредитор, который освободил от ответственности должника, совершившего передачу долга, не имеет права предъявлять требования к этому должнику, если лицо, на которое перенесен долг, станет неплатежеспособным; кроме тех случаев, когда акт содержит об этом прямую оговорку или когда лицо, на которое перенесен долг, уже было объявлено несостоятельным или уже было разорено [231] в момент передачи долга.
230
Dеlеgation (от лат. delegatio, от глагола delegare) – передавать, переносить. Напр.: delegatio causae – передача судебного дела.
231
Dеconfiture – разорение; несостоятельным может быть объявлен лишь купец (по правилам TК); dеconfiture относится к не купцам.
1277. Простое указание лица, которое должно платить вместо него, сделанное должником, не производит новации.
То же имеет место в случае сделанного кредитором простого указания на лицо, которое должно получить для него (pour lui).
1278. Привилегии и ипотеки, связанные с прежним требованием, не переходят на требование, которое становится на место прежнего, кроме тех случаев, когда кредитор прямо их сохранил.
1279. Если новация происходит посредством замены прежнего должника новым, то первоначальные привилегии и ипотеки, обеспечивавшие требование, не могут быть установлены на имущество нового должника.
1280. Если новация производится между кредитором и одним из солидарных должников, то привилегии и ипотеки, обеспечивавшие прежнее требование, могут быть сохранены лишь на имущество лица, обязавшегося по новому долгу.
1281. В силу новации, произведенной между кредитором и одним из солидарных должников, содолжники освобождаются [от обязательства].
Новация, произведенная в отношении главного должника, освобождает поручителей.
Однако если кредитор потребовал, в первом случае, присоединения (accession) содолжников, а во втором случае – присоединения поручителей, то прежнее требование остается в силе, если содолжники или поручители отказываются присоединиться к новому соглашению.
1282. Добровольное возвращение кредитором должнику подлинного частного документа [233] является доказательством освобождения должника от обязанности.
1283. Добровольное возвращение засвидетельствованной копии нотариального документа [234] устанавливает предположение того, что произошел отказ от долга или платеж; этим не устраняется противоположное доказательство.
232
De la remise de la dette – буквально: «о сложении с себя долга». Кредитор как бы складывает с должника обязанность последнего. Иногда говорится по-русски «сложение долга»; но это выражение не представляется нам вполне точным, так как может относиться и к таким случаям, когда сам должник слагает с себя долг. Надо было подчеркнуть, что сложение долга исходит от кредитора.
233
Titre sous signature privеe, т. е. документ с частной подписью, т. е. неудостоверенный.
234
Grosse. Так называется выдаваемая нотариусом кредитору копия акта (подлинник которого остается у нотариуса), обычно содержащая надпись о том, что по данному акту может быть произведено взыскание. Слово grosse происходит от старинного французского слова «grossoyе», что означает «написанный большими буквами».
1284. Возвращение подлинного частного документа или засвидетельствованной копии нотариального документа одному из солидарных должников производит такие же последствия в пользу его содолжников.
1285. Отказ от права или освобождение от обязанности, на основании договора, совершенные в пользу одного из солидарных содолжников, освобождает всех других, кроме тех случаев, когда кредитор прямо сохранил за собой свои права против этих последних.
В последнем случае он может требовать уплаты ему долга лишь за вычетом части того, кого он освободил от долга.
1286. Возвращение вещи, данной в качестве заклада, не является достаточным для установления предположения об отказе от долгового требования.
1287. Отказ от права или освобождение от обязанности, на основании договора, совершенные в пользу главного должника, освобождают поручителей.
Отказ или освобождение, совершенные в пользу поручителя, не освобождают главного должника.
Отказ или освобождение, совершенные в пользу одного из поручителей, не освобождают других поручителей.
1288. Полученное кредитором от поручителя, в целях освобождения последнего от поручительства, должно быть засчитано в погашение долга и пойти на освобождение от их обязанностей главного должника и других поручителей.
1289. Если два лица являются оба должниками друг друга, то между ними происходит зачет, погашающий оба долга, в порядке и в случаях, указанных ниже.
1290. Зачет происходит без обращения к суду (de plein droit), непосредственно в силу закона, даже без ведома должников; оба долга погашаются взаимно, в тот момент, когда они оказываются одновременно существующими, в размере той части, в которой они существуют обоюдно.
1291. Зачет может происходить лишь между двумя долгами, которые одинаково имеют своим предметом денежную сумму или определенное количество заменимых вещей одного рода и которые являются одинаково определенными по количеству и подлежащими взысканию.
Обязанности доставить зерно или припасы, цена которых устанавливается на основании рыночных цен (mercuriales), и денежные суммы определенного размера и подлежащие взысканию, могут взаимно погашаться в порядке зачета.