Грешный брак 2
Шрифт:
06 этом я не думал. Я не думал о том, что могу напугать ее. А потом близость со мной будет вызывать у нее отвращение. Аспен помолчал, а потом посмотрел на меня.
– Даниэль, - выдохнула Аспен.
– Я говорил с Тесс. И мы подозреваем, что бедняжка
Эрцилия все-таки подверглась надругательству... Или была попытка... Там, в лесу, несколько лет назад.
Я шумно втянул воздух.
– И именно поэтому она долго не хотела выходить замуж, - заметил Аспен. – Быть может она испытывает отвращение к... Ну ты понял. И тебе нужно будет
– Ты за кого меня держишь?
– рыкнул я.
– Ну, хоть за это я спокоен, - выдохнул Аспен.
– Однако, тебе придется очень сильно постараться, чтобы исцелить любовью ее травму.
Я смотрел на Аспена долго и пристально. А потом показал свой документ.
– Что?
– осел Аспен прямо в сугроб, не веря своим глазам.
– Король отказался?!
Да, уперся рогом, - прорычал я.
– И сбежал в свои покои.
Аспен посмотрел на окна, тяжело дыша.
– Тогда вашей свадьбы не будет?
– едва слышно прошептал Аспен.
Глава 37. Герцог
– Будет - твердо произнес я.
Аспен сглотнул, осмотрелся и понизил голос до шепота.
– И ты пойдешь против воли короля?
– спросил он, ежась на ветру.
– Да, - спокойно произнес я. Аспен не нашел слов. Он думал, сжимая кулаки и посматривая на дом.
– Потом поставлю его перед фактом!
– ответил я, в ответ на незаданный вопрос. – И нет, мне не страшно. Так что свадьбе быть. И одной, и второй - Но ведь брак признают грешным, - прошептал Аспен.
– Ваш с Эрцилией брак будет не признан. И если появятся наследники, они ничего не унаследуют!
– А я похож на дракона, который собрался умирать?
– спросил я, видя как тревога Аспена заставляет его хмурится.
– Почему он не захотел этого брака? Почему он упирается?
– спросил Аспен.
Я снисходительно посмотрел на него. Он слишком чист для всех этих придворных интриг слишком честен для того, чтобы спокойно вращаться в высших кругах.
– Скажем так. Король не теряет надежды, что я соглашусь на брак с его дочерью. А я отказываюсь. Он считает, что я - лучшая кандидатура, - произнес я. – И я хорошенько одумаюсь и женюсь. А если уж прямо так и нужна Эрцилия, то сделаю ее своей фавориткой, и все дела! Короче, старому кошельку в короне срочно нужно приткнуть куда-то дочь - на секунду скривился я.
– А поскольку драконов осталось немного, то опять таки стрелки упираются в меня.
– То есть, огромным штрафом в пользу казне, как это делают все, ты не отделаешься?
–
спросил Аспен.
– Нет .Но ни Тесс, ни Мистер Шепард, ни Эрцилия, - произнес я, глядя на Аспена.
– Знать об этом не должны. Рион, няня, Донна тоже. Для них это обычная свадьба. И король все одобрил.
– А если тебя объявят мятежником?
– настороженно спросил Аспен.
– Он же пришлет войска!
– Тогда медведю будет что есть - заметил я, задумчиво глядя в сторону леса. – К тому же вряд ли войска пройдут через лес. Я думаю, что ситуация решиться в ближайшее время. И
никакие войска он не пришлет.
Я вспомнил Сигурда и усмехнулся.
– Ты говоришь загадками, - заметил Аспен.
– Не заморачивайся, - улыбнулся я.
– Скоро твоя свадьба... А вопрос с королем решиться в скором времени.
– Смотри, чтобы Эрцилия не узнала об этом!
– предупредил Аспен.
– Я думаю, она ничего не узнает, - заметил я, направляясь к дому.
– А сейчас мне нужно написать одно письмо.
– А кому?
– спросил любопытный Аспен
– Другу. Приглашение на свадьбу!
– усмехнулся я, открывая двери.
На втором этаже слышалась беготня и суета. Топот ног по лестницам, крики и разговоры слуг о том, хватит ли цветов, чтобы украсить весь холл и зал, - все это предвкушало событие, которого я раньше так не хотел, но которое я сейчас жду.
– Граф Аспен!
– позвали служанки.
– Мы знаем, что у вас очень изысканный вкус. А нам распоряжений не поступало. Простите, что мы просим вас... Подскажите, какой гирляндой лучше украсить перила? Вот этой или вот этой?
В руках служанки были две шелестящие гирлянды. Одна розовая, вторая белая.
– Переплетите их!
– с удовольствием отвлекся Аспен.
– Благодарим!
– обрадовались слуги, начиная переплетать гирлянды.
– Глядите, как красиво! Благодарим, граф.
Гордый Аспен уже вовсю давал указания, где и что лучше разместить.
– И закажите букеты в виде цветочных шаров!
– вошел во вкус Аспен. Служанка стояла с блокнотом и записывала, пока Аспен ей объяснял, как их подвесить к потолку.
– О, - не скрывая восхищения произнесла служанка.
– Я такого никогда не видела!
Но мне кажется, это будет невероятно!
Я немного постоял среди суеты, а потом направился по коридору.
– Это что? Последние ленты в доме?
– доносился строгий голос нянюшки. А я представил
Эрцилию в роскошном платье. Я уже и не помню, что там было за платье. Еще немного, и она будет моей.
– Принесите мне бумагу и флакон для зелий, - приказал я пробегавшей мимо служанке.
Та спешно кивнула, а ее шаги стучали по коридору. И вот уже дверь открылась, а она принесла мне бумагу и чернильницу.
– Маргарет! Ты где там!
– слышался голос няни.
– Зазевалась? Где подвязка для мисс
Эрцилии!
У меня в этот момент дыхание перехватило. Я представил стройную ножку в белоснежном чулке и кружевную подвязку. Представил, как шепчу ей в розовое ушко слова, полные скрытой нежности и страсти. Как закрывается дверь в спальню, как я медленно снимаю с нее платье, пока оно с шелестом не упадет ей под ноги.
Дальше я старался не думать. Поэтому сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться.