Гром Раскатного. Том 1
Шрифт:
И уже в том месте, куда меня послал водитель, начались самые настоящие торги.
Я примерил три костюма, и все три сели на меня, как на родного. Единственное, что меня смущало, была цена, но никак не торчащие нитки, которые без проблем бы прижгла Стрелка.
— Версаджи, — приветливый торговец с востока, с широченной улыбкой и вставными золотыми зубами, смахнул с моих плеч невидимую пыль. — Пятьсот рублей, дорогой!
— Дорого, — хмыкнул я.
— Как это дорого? — усмехнулся торгаш. — Знаете поговорку такую: дорого да мило, дёшево да гнило!
Ух
— Такой же костюм в лавке Ашота стоит на двести рублей дешевле.
— Как на двести? — у продавца поднялась одна-единственная бровь, округлились глаза, и в целом можно было сказать, что он был в полном афиге. — Так дёшево?!
— Ага, — я начал расстёгивать пуговицы. — Так что я и те два брать не буду. А то ценник слишком уж большой, как у оригинала.
— Да быть такого не может! — торгаш протянул ко мне свои руки и обхватил толстыми, волосатыми пальцами мои кисти, не давая расстегнуться. — Дорогой ты мой человек, ты посмотри, какая ткань! Мой товар лучше, чем у Ашота, оттуда и цена!
Если быть честным — я соврал. Цена у Ашота в прошлой лавке была такой же, но качество заметно хуже. Хоть на этикетке и было набито — Арабия.
— Триста пятьдесят — красная цена, — холодно произнес я, убирая руки торговца. — Так что думайте сами, решайте сами, торговаться или не торговаться.
Овсену, так звали торговца, потребовалось аж две минуты, чтобы решиться на подобную скидку. И всё же, я победил.
За час изучения цен и примерок я стал обладателем вполне приличного на вид костюма за смешные, по меркам дворянства, деньги. Туфли брал там же, у Овсена, и они выкатились в тридцать рублей.
Я вышел из магазина, вызывал, не касаясь своего телефона, такси и пошел в сторону парковки. Через пару торговых лавок встретил вчерашних братков — прислужников Фикуса. И те, завидев меня, решили, что переть прямо на меня небезопасно. Быстро расступились и постарались выдержать как можно большее расстояние, не пересекаясь со мной.
«Интересно, это Фикус им указал держаться подальше от меня или забинтованные черепушки до сих пор побаливают?»
А когда я прошел мимо магазина, где работала заложившая меня мадам, я не удержался. Сжег к чертовой матери всю проводку в помещении одним касанием щитка возле двери.
Как говорится: ибо не хрен! Во славу Великой Электрожабы, разумеется.
Илья заполнил все нужные документы к вечеру. Ко мне он приехал уже ближе к ночи и с удивлением выслушал приказ:
— Отвези меня в клуб «До Зари», — я стоял возле дома, сканируя соседей. — Нужно будет подождать от силы полчаса, а затем отвезти обратно домой.
— На полчаса? — Илья нахмурился. — А меня с собой чего не берешь? У меня так-то тоже есть костюм!
— Я по работе, — парировал я. — И заведение, так скажем, специфическое, — не стал его обижать словами, что он на дворянина вообще не похож. А в вип-зону других и не впускают. — Так что нужно дождаться и отвезти обратно. Понял?
Опять
— Прошу, присаживайтесь, господин Георгий. Надеюсь, местный бизнес-класс придется вам по душе.
Вот ведь чертяга, а.
Не знаю, был ли Илья когда-нибудь в подобном месте, но, если судить по его открытому рту, такого количества красивых девушек он видел впервые. Мы прождали в пробке на территорию ночного клуба около двадцати минут. И ждали только ради того, чтобы проехать, получить талончик на временную парковку и занять своё машино-место.
— Полчаса, помнишь? — на всякий случай уточнил я, указывая Илье, где меня ждать.
— А если захочешь остаться, шеф? Вдруг понравится?
— Я не ради развлечений иду в клуб, а по работе, повторяюсь, — я расстегнул рубашку на шее и размял плечи. — Нормально смотрится? — имел в виду себя и костюм.
— Как на истинном дворянине, — хмыкнул Илья. — Не знал бы тебя, шеф, подумал бы, что ты из какого-то знатного рода. Костюм напялил на себя и всё, совершенно другой человек. Даже лицо стало выразительнее!
Эх, Илюшка, знал бы ты, кто я такой на самом деле. Но в этом мире никто не знает.
Не прощаясь, я втиснулся в очередь и начал медленно и немного нагло проскальзывать вперед, чтобы поскорее всё закончить.
Остановился со своим «продвижением» за спинами каких-то мужчин в белых костюмах и уловил на себе недовольные взгляды со стороны. Когда повернул голову, то увидел двух накаченных ботоксом девиц на шпильках, которые так же, как и я, нагло протискивались вперед.
— Совсем зеленый, пф, — одна из уток кивнула на меня своей подруге, а затем сказала лично мне. — Безденежный мальчик, божечки… тебе точно ничего здесь не светит!
— Ну и ладно. Не люблю, когда ярко светит, — парировал я с улыбкой на лице. — Темнота — друг молодежи, слышала когда-нибудь о таком?
Я знатно подзагрузил её самой обычной крылатой фразой. «Утка» задумалась и тупила до тех пор, пока очередь не подошла ко мне. Но тут она была права, но только насчет «зеленого». Через фейс-контроль меня не пропустили. Два бугая, разглядев меня с головы до пят, махнули рукой в сторону, чтобы я уходил.
Только вот я не собирался.
— Как мне пройти?
— Две сотки, пацан, — синхронно ответили охранники. — Или проваливай к мамке.
К мамке… проваливай. Мда, козырнуть бы тем, кто я такой, быстро бы хавальники закрыли. А ещё изрядную лужу напрудили бы под себя.
— Без проблем. Переводом можно?
Мои слова сработали на «уток».
— Маль… молодой человек! — заговорила та самая «загруженная» девица. — А нас не пригласишь с собой?
«Уже не мальчик и не безденежный, да?»
— А зачем, — я отправил перевод бугаям на «Дыня»-кошельки, дождался, пока они откроют передо мной двери и добавил напоследок. — Сами же сказали, что мне ничего тут не светит.