Грязные войны: Поле битвы — Земля
Шрифт:
Несмотря на результаты проведенного ООН расследования, а также появлявшиеся в местных средствах массовой информации материалы, ставившие под вопрос выдвигавшуюся ISAF версию событий, возглавлявшееся американцами командование НАТО не торопилось публично объяснять явные расхождения между показаниями семьи и заверениями ISAF. Так продолжалось до тех пор, пока Старки не опубликовал в лондонской Times статью под заголовком «НАТО скрывает информацию о неудачном ночном рейде. В Афганистане погибли пятеро». Буквально через несколько часов после выхода газеты, Старки начали звонить коллеги, предостерегавшие его. «Мои друзья-журналисты, работавшие в Кабуле, сообщили, что НАТО проводит опровергающий мою информацию брифинг, — рассказывал мне Старки. — Они старались дискредитировать меня, доказать, что моя статья была неточна, и тем самым уничтожить ее».
Контр-адмирал Смит выступил с заявлением, в котором были отброшены в сторону дипломатические и уклончивые формулировки, столь характерные для официальных пресс-релизов. Пресс-служба Маккристала разразилась бранью. «Обвинения, выдвинутые английским репортером газеты Times Джеромом Старки и сводящиеся к тому, что НАТО «замолчало» инцидент, произошедший в окрестностях Гардеза в провинции Пактия, являются откровенной ложью», — говорилось в заявлении [1787] . Далее Старки обвинялся в неточном цитировании
1787
«1SAF Rejects Cover Up Allegation», International Security Assistance Force (ISAF), March 13, 2010, accessed December 12, 2012, www.dvidshub.net/news/46637/isaf-rejects-cover-up-allegation#.UOL9RhzKZcQ.
1788
Michael Hastings, The Operators: The Wild and Terrifying Inside Story of America’s War in Afghanistan (New York: Blue Rider Press, 2012), p. 294.
«НАТО утверждало, что располагает записью моего разговора, которая противоречила стенограмме, — написал Старки на следующей неделе в блоге на проекте Nieman Watchdog (поддерживается гарвардским Nieman Foundation, цель которого поощрять наиболее агрессивные вопросы от журналистов власть имущим. — Примеч. пер.), объясняя ситуацию с якобы неточным цитированием. — Когда я попросил, чтобы мне дали ее прослушать, мне ничего не ответили. Я продолжал настаивать, и тогда они сказали, что у нас произошло недопонимание. Говоря о записи, они имели в виду то, что кто-то делал заметки. Аудиозаписи, по их словам, не существовало» [1789] .
1789
Jerome Starkey, «U.S.-led Forces in Afghanistan Are Committing Atrocities, Lying and Getting Away with It», Nieman Watchdog (blog), March 22, 2010, www.niemanwatchdog. org/index.cfm?fuseaction=background.view&backgroundid=00440.
Старки продолжал разрабатывать тему, опубликовав еще одну статью, где описывались недовольство рейдом со стороны местных жителей и последовавшие вслед за ним ответы представителей НАТО и афганских властей. «Мне не нужны деньги, я хочу справедливости, — заявил глава семьи Хаджи Шарафут-дин в разговоре со Старки, объяснив, что правительство предложило им компенсацию за каждого погибшего члена семьи, после того как протесты парализовали жизнь в столице провинции. — Вся наша семья теперь не заботится о своих жизнях. Мы будем смертниками, и нас поддержит вся провинция» [1790] .
1790
Jerome Starkey, «Survivors of Family Killed in Afghanistan Raid Threaten Suicide Attacks», Times (London), March 15, 2010.
«Вчера официальные представители НАТО продолжали сообщать журналистам о том, что погибшие женщины стали жертвами «убийства для сохранения чести», — писал Старки. — Однако они не объяснили, почему тела, в нарушение исламских традиций, были оставлены в доме на ночь, а также почему тем же самым вечером семья созвала 25 гостей для того, чтобы отметить выбор имени новорожденному» [1791] .
«Мой отец дружил с американцами, и они убили его, — сказал Старки сын Дауда, Абдул Джафар, показывая фотографию, на которой его отец стоял вместе с тремя улыбающимися американскими военными. — Они убили моего отца. Теперь я хочу убивать их. Я хочу, чтобы над убийцами свершилось правосудие» [1792] .
1791
Ibid.
1792
Ibid.
15 марта 2010 г. газета New York Times сообщила, что генерал Маккристал решил сосредоточить под своим командованием большую часть американских сил специального назначения, находящихся на территории Афганистана [1793] . Решение обосновывалось отчасти ростом жертв среди мирного населения. Как писала газета, зачастую подобное было вызвано тем, что элитные силы действовали вне официальных структур командования НАТО. Публикация газеты в значительной степени поддерживала сделанное Старки описание рейда в Гар-дезе, подтверждая, что в ходе операции «силы специального назначения афганской полиции действовали вместе с американскими силами специального назначения». Адмирал Смит вновь отказался принять ответственность за убийство женщин. «Я сожалею о гибели двух невиновных мужчин, — заявил адмирал Смит. — Что же касается женщин, то вряд ли кому-либо когда-либо удастся установить, как именно они умерли» [1794] . Тем не менее он добавил: «Мне неизвестны какие-либо результаты, полученные от судебных медиков, где бы говорилось о пулевых ранениях женщин или следах их крови». Смит добавил, что женщины, похоже, были зарезаны ножами, а не застрелены. Корреспонденты газеты Times обратились к Саиду Мохаммеду Малу, отцу жениха Гюлалай, проректору университета Гардеза. «Их убили американцы, — сказал он. — Если правительство не прислушается к нам, я приведу на центральную площадь Гардеза 50 своих родственников, мы обольемся бензином и совершим самосожжение» [1795] . Через несколько недель, в начале апреля, у Старки раздался телефонный звонок, которого он совершенно не ждал. «Мне позвонили из НАТО, — вспоминал Старки в беседе со мной. — Они сказали: «Джером, мы хотели проинформировать тебя о том, что мы готовим новый пресс-релиз. Мы собираемся изменить нашу версию событий». Так называемое совместное расследование пришло к выводу, что «за гибель трех женщин, находившихся в том же помещении, что и погибшие мужчины, несут ответственность международные силы. Они были убиты военнослужащими
1793
Richard A. OppcI Jr. and Rod Norland, «U.S. Is Reining in Special Operations Forces Afghanistan», New York Times. March 15, 2010.
1794
Ibid.
1795
Ibid.
1796
«Gardez Investigation Concludes», International Security Assistance Force — Afghanistan (ISAF), April 4, 2010, accessed December 12, 2012, www.isaf.nato.int/article/isaf-releases/ gardez-investigation-concludes.html.
В заявлении также утверждалось, что мужчины «демонстрировали враждебность», однако позднее «было установлено, что они не имели отношения к повстанцам». Далее в документе говорилось, что «сообщавшиеся в первом заявлении данные о том, что женщины были связаны и у них были заткнуты рты, основывались на первоначальном докладе многонационального патруля, члены которого не были знакомы с исламскими погребальными обычаями». Когда Старки позвонили, он только что закончил новую статью для Times. Это был наиболее взрывоопасный материал из всех, опубликованных до сих пор. Он основывался на беседе с высокопоставленным афганским чиновником, принимавшим участие в правительственном расследовании, а также на интервью с членами семьи.
Афганцы закончили свое расследование, о результатах которого был проинформирован и Маккристал. Пресс-релиз, за которым последовали новости о том, что Маккристал приказал провести второе расследование инцидента, должен был предупредить раскрытие ужасной правды. «Солдаты американских сил специального назначения извлекли пули из тел своих жертв, кровавым образом увенчав неудавшийся ночной рейд, а затем промыли раны спиртом, перед тем как солгать своим начальникам о случившемся», — заявлял Старки в своей публикации, вышедшей в свет на следующий день. Афганские следователи также сообщили Старки, что американские солдаты забрали пули с места преступления. В ходе расследования было установлено, что было произведено 11 выстрелов, однако найдены были только семь пуль. Отсутствовавшие пули, а также фотоснимки места происшествия и свидетельские показания позволили им прийти к заключению о том, что сделали военнослужащие американских сил специального назначения. «Назовите мне хотя бы один народ мира, где вы приглашаете… людей в гости и в то же самое время убиваете трех женщин? — спросил высокопоставленный афганский чиновник у Старки. — Их тела были найдены всего в восьми метрах от того места, где они готовили еду. Американцы сказали нам, что женщины были мертвы в течение 14 часов». Следователи, присланные на место происшествия афганским правительством, подтвердили то, что уже рассказали Старки, а затем и мне, члены семьи. Американские военные извлекали пули из тел убитых женщин [1797] . «Поскольку мы понимали, что то, расследованием чего мы занимаемся, потенциально может вызвать большие споры, мы старались вести дело так, чтобы ощущать твердую почву под ногами, — сказал мне Старки, когда мы затронули факт извлечения пуль. — Я воздержался от публикации этих сведений в моей первой статье. Однако, когда я снова услышал о случившемся, на этот раз от внушающего доверие высокопоставленного афганского источника, мы опубликовали данные».
1797
Starkey, «US Special Forces ‘Tried to Cover Up’ Botched Khataba Raid».
В тот же самый день газета New York Times напечатала некоторые выводы афганского расследования. «Мы пришли к заключению, что патруль сил НАТО несет ответственность за убийство двух мужчин и трех женщин. Также в коридоре дома имеются доказательства манипуляций с уликами со стороны штурмовой группы, — заявил руководитель расследования Мирза Мохаммед Ярмад. — Место происшествия находилось в полном беспорядке» [1798] . НАТО немедленно отвергло эти обвинения, однако потом заявило, что они стали причиной нового расследования. «Мы категорически отрицаем тот факт, что из тел извлекались какие-то пули. Этому нет никаких доказательств», — заявил представитель НАТО [1799] . Офицер, назначенный проводить второе расследование, был поставлен в «непосредственное оперативное подчинение» Маккристалу, несмотря на то, что он еще не завершил расследования [1800] . Его результаты остались засекреченными, однако НАТО продолжало настаивать, что у них «отсутствовали доказательства сокрытия каких-либо фактов, связанных с происшествием» [1801] .
1798
Oppel Jr. and Wafa, «Afghan Investigators Say U.S. Troops Tried to Cover Up Evidence in Botched Raid».
1799
Ibid.
1800
Gareth Porter and Ahmad Walid Fazly, «U.S.: McChrystal’s Special Ops Probe Excluded Key Eyewitnesses», Inter Press Service News Agency, July 6,2010.
1801
Ibid.
По мере того как в Афганистане нарастало негодование среди гражданского населения по поводу жертв в результате рейдов, подобных тому, что был проведен в Гардезе, в НАТО шли жаркие споры о том, как следует реагировать на происходящее. В какой-то момент даже появился план, предусматривавший личную поездку генерала Маккристала в пострадавшую деревню с тем, чтобы извиниться за произошедшее [1802] . Вместо этого в Гардез отправился командир, силы которого проводили рейд. В ходе своей поездки он должен был назвать подразделение, которое было непосредственно виновно в бойне и последующих попытках скрыть истину. На публике появилось лицо JSOC. Утром 8 апреля, вскоре после 11 часов утра, к дому Шарафутдина подъехал адмирал Уильям Макрей-вен, окутанный тайной командующий JSOC.
1802
Интервью автора с членами семьи Шарафутдина, октябрь 2010.