Гусариум (сборник)
Шрифт:
«Раз не пристрелили на месте, значит, решили, что я шпион и тащат на допрос», – подумал попаданец.
Скоро вышли из леса к какой-то деревне. Всюду французские солдаты; одни спешно перестраиваются, другие перевязывают раны.
– Bataille de la Moskova d'ebut'e, – довольно пробурчал тащивший охранника француз.
«Бородинское сражение?! Я сейчас здесь?» – Лицо Ивана вытянулось, брови полезли наверх.
Пленника притащили к офицеру. Тот, поправив мундир из дорогого сукна, уставился
– Le village de Borodino est captur'e! – раздался радостный возглас неподалёку.
«О, нет. Центр уже перешёл к французам; если они захватили село, то я у них в плену буду едва ли не до конца кампании. Разве что это не начало битвы, сколько же сейчас времени?»
Иван завертел головой, внимательно таращась в небо. Офицер удивлённо также начал смотреть вверх, выискивая, что же заинтересовало русского шпиона.
– Ses affaires, – доложил один из французов, протягивая офицеру пистолет и форму.
Тот, оторвавшись от лицезрения неба, взял оружие за рукоять. С любопытством принялся разглядывать блестящее композитным металлом оружие будущего.
– Отпечатки пальцев не опознаны! Введите код для предотвращения самоуничтожения! – из пистолета раздался приятный женский голос.
– Quoi? – удивленно пробормотал офицер.
– Код неверен.
Пистолет взорвался, разметав кровавыми ошмётками руку француза. Фонтаном ударила кровь, заливая мундир.
– L’ attaque! – Крик прервала ружейная пальба.
Из леса выскочили русские егеря в зеленых мундирах. Французы стали валиться рядами под выстрелами метких стрелков.
Иван быстро ударил подошвами в колени державших его солдат. Их хватка ослабла, и парень, высвободив руку, в два удара перебил горло каждому.
– Canaille! – крикнул один из французов, поднимая оружие.
Охранник пинком подбросил вверх ружьё. Едва в ладонь ударилось деревянное ложе, пальцы Ивана сомкнулись и метнули оружие как копьё. Штык вошёл в грудь врага. Мимо просвистели пули, затихая в телах французов.
Попаданец рухнул на землю и ползком устремился к рюкзаку. Судорожно достав мундир, он стал поспешно его надевать, а то ещё свои примут за шпиона.
Мундир как-то сам начал натягиваться, пуговицы – сами застегиваться, а ткань менялась, подстраиваясь под фигуру.
– Ты кто такой? – раздался подозрительный голос.
– Второй пехотный полк второго корпуса Багговута, – отчеканил Иван, нахлобучивая на голову кивер.
Рядом стоял егерь и целился в голову.
– А сюды каким лешим занесло?
– Был схвачен в плен и доставлен.
Егерь подозрительно хмурил брови.
– Получил ранение в ночной разведывательной вылазке и доставлен сюда в беспамятстве, – сказал Иван, прижимая ладонь к кровавому пятну на мундире.
– Не-е, не верю я тебе. Щас пристрелю. Считаю до трёх и стреляю. Раз… чего там дальше? В общем, три!
– Свой я, свой, братцы! – закричал охранник.
– Ладно, верю, – спокойно ответил егерь, отводя в сторону оружие.
Иван заметил, что курок на егерском ружье спущен – значит, уже стреляли, но промолчал. Прижимая ладонь к боку, поднялся. Пальцы прощупывали сквозь ткань дезинтегрирующие бомбы на поясе, единственное оставшееся оружие из будущего.
– Держаться, братцы, держаться! – раздался радостный крик. – Мы отбили Бородино, теперь держим и бьём врага, так чтоб до смерти!
– Полагаю, это Карл Иванович Бистром, – сказал Иван егерю, принявшемуся перезаряжать ружьё.
– Да, наш полковник знает дело. Стольких французов уже побили. А скольких ещё побьём…
Мужик внезапно замолчал и стал медленно валиться на бок. На его зеленом мундире проступило красное пятно.
– Французы пошли в контратаку!
Бескрайнее море штыков хлынуло в село. Пули забарабанили по брёвнам домов, вгрызаясь как можно глубже. В облаках порохового дыма от залпов тысяч ружей своего от врага лишь по цвету мундира и отличишь.
Полковник Бистром лишь криво усмехнулся, глядя как в трёхстах шагах рядами на землю валятся французы. Егеря всегда были стрелковой элитой любой армии. Лучшие стрелки валили вражеских офицеров из штуцеров, посылая крутящиеся пули дальше любого ружья. Но враг продолжал наступать, приближаясь к селу.
Иван вжался спиной в стену дома и лихорадочно соображал, как выбраться из этого ада. Оборона села Бородино в самом начале великого сражения или получасовая егерская мясорубка. Последнее место, где хотелось сейчас оказаться.
«Так, моя задача не в бои ввязываться, а достать ещё двоих агентов, которые уже наверняка затерялись где-то среди наших войск. Но куда они направились и с какой целью? Вряд ли на север, там правый фланг, где было относительно тихо. Основные бои в центре и на левом фланге. Да, всё решалось на левом, там французы собрали почти все войска, надеясь обрушить наш якобы слабый и недостроенный левый фланг. Сломали они себе зубы о Багратионовы флеши и батарею Раевского. Возможно, это и есть цели оставшейся парочки».
– Стоять насмерть! – Крик Бистрома перекрывал ружейную пальбу.
На северной стороне Иван заметил блеск штыков.
– Французы! Обходят с фланга! – крикнул он.
Бистром зло стиснул зубы:
– На каждого нашего по пять французов лезет, а они ещё и с фланга задумали. Больше не можем сдерживать натиск неприятеля, отступаем за Колочу!
Остатки егерского полка поспешили к мосту через реку Колоча. Французы следом.
– Faire la chasse `a!
Бистром усмехнулся: