Гувернантка из другого мира, или Фея с поличным
Шрифт:
Ларсен вдруг схватил меня за руки и закружил.
Я завизжала, когда осознала, что кружим мы уже над деревьями.
Я была просто невероятно рада за Акишико!
И особенно рада тому, что скоро увижу того, с кем мне давно пора объясниться, к кому неудержимо влечёт сердце и. крылья.
***
Завидев вдали силуэт тёмного лорда, Акишико хотел увести детей дальше и дать нам с Марком возможность объясниться по-человечески. Но не тут-то было! Темнейшество тоже заметил нас, выходящих из-под сени Предвечного Леса, окружающего Древо Жизни
Сердце бешено заколотилось, дыхание вышибло из груди.
Тёмный лорд был в одеянии туманного стража и вид у него был уставший, даже измождённый, и вместе с тем я ни разу не видела его таким счастливым.
Я вдруг поняла, как же срочно мне нужно сказать ему! Сказать всё, что не успела раньше.
Но темнейшество и меня опередил.
Не иначе, как на адреналине после выигранного сражения.
Подмигнув озорно, по-мальчишески, он вдруг опустился на одно колено и сказал с нежной улыбкой:
– Опять налицо похищение наследников и Маори. Вы попались с поличным, леди, и, пока вы не успели опомниться, прошу стать моей женой.
Дети, Акишико и даже пикси с Фрозиком уставились на нас во все глаза.
– Я люблю тебя, - выдохнула я и зарделась от собственной смелости.
– Я так тебя люблю!
– Так ты согласна? Ты выйдешь за меня?
– Да! Сто шердов мне в панамку! Сто раз - да!
Когда темнейшество перестал меня кружить и целовать, я зарделась ещё больше. Ну совсем ведь мозги отшибло. И - точно знаю - Маори здесь совершенно ни при чём.
– Ваш брак объединит империю, дядя, - вдруг серьёзно сказал Ингвар.
– Фрейя - наследница Севера, - подтвердила офигевшему от услышанного дяде Клиппи.
– Дочь Королевы Фей и Короля Севера.
– И, как старшая дочь признанной Даркнесс императрицы, она старшая наследница империи Даркарис, - сказал Акишико.
– Потому что Тёмный Источник признал маму императрицей!
– сообщил Ингвар.
– Наша мама - Королева Фей, - важно сказала Клиппи.
– Но нам нельзя видеться, пока мы не повзрослеем, потому что пойти с нами обратно мама не может и это очень её огорчает.
Лорд Эскуро, который уже целую минуту мой жених, оглянулся на меня.
Я только руками развела.
Как могла, так и объяснила.
Между прочим, не переврала ничуть.
И дети, похоже, это объяснение восприняли спокойно. Хотя мне хотелось верить, что это после той новости, что я - их старшая сестра. Фея с фиолетовыми волосами, присутствовавшая при этом, сказала, что таких воплей радости эти деревья ещё не слышали.
– Предлагаю обсудить всё это дома, - улыбнулся Марк, обнимая меня на плечи.
– И под пироги, - лукаво пискнула Клиппи, закатив глаза.
– Фрешенька, - Ингвар вдруг взял меня за руку.
– Ты же никуда от нас не уйдёшь, правда? Ты же наша?
Я растрепала тёмные вихры и торжественно заверила его, что так и есть.
Конечно, ваша, любимый братик. Только ваша.
Я и представить не могла, что обрету в новом
Эпилог
Дети кружили над верхушками деревьев наперегонки с пикси. Время от времени до нас доносился смех. После того, как дар прорезался, - как и предрекала мама, через год и три месяца после нашего посещения Колыбели Фей, - наследники передвигались исключительно по воздуху.
И теперь, расположившись в уютной тени древа фей, на нашем заветном островке, мы с Марком могли наблюдать время от времени мелькающие между ветвей тёмные крылья бабочки или же крылья кожистые, окутанные тёмным туманом... Точь-в-точь такие же у темнейшества. Потому что у Ингвара прорезался тёмный дар. Клиппи же стала феей. Тёмной феей, унаследовавшей от мамы радужную масть: в светленьких кучеряшках «одуванчика» вместе с даром появились радужные пряди.
Доставить Маори после пробуждения дара «зверят» Королеве вызвался Акишико. Отбыл кицунэ на прошлой неделе. Из Колыбели от отправится в Северные Земли, а затем - ещё куда-то. Акишико, наконец, может воплотить в жизнь свою давнюю мечту, а именно -повидать дальние земли. Увидеть своими глазами золотые пески юга, бескрайние степи запада и страну живого тумана на востоке. Решение кицунэ, конечно, не оспаривали, но всё же всем нам его не хватало.
За этот год, до пробуждения магического дара в братике и сестричке, Фатаморгана всё-таки прилетала к детям. В тот вечер я как раз закончила читать им сказку на ночь и осторожно выбиралась из кровати, чтобы не потревожить спящую Клиппи... И тут в лунном свете, щедро льющемся из открытого окна, возник тонкий крылатый силуэт в мерцающих, переливающихся одеждах.
Первой моей мыслью было, что Фатаморгана прилетела за Маори, должно быть, дар у детей прорезался. Но потом оказалось, что мама просто прилетела к детям.
Какое-то время она вглядывалась в спящие лица, словно силилась впитать в свою память всё до последней чёрточки, а затем беззвучно прошептала, вскинув взгляд на меня:
– Спасибо, доченька.
В тот момент в сердце моём что-то начало таять.
Я по-прежнему не понимала маминой логики, не могла оправдать её поступка даже во имя великой цели - Возвращения Равновесия в Мир. Но всё же именно тогда, когда мама навестила спящих братика и сестрёнку, злость и обида покинули моё сердце.
И мама это поняла.
Она запела:
Я летаю для вас, мои крошки, мои детки...
Оглянитесь вокруг: я рядом всегда...
Мои сладкие, милые, мои лучшие в мире, я пою для вас, я дышу для вас...
Лица у детей стали такими счастливыми, что сердце моё оттаяло окончательно...
...
– Знаешь, как дарки понимают, что встретили своё сердце?
– прервал мои воспоминания голос мужа.
Марк притянул меня к себе, поцеловал в висок.
Внутри всё так и вспыхнуло от желания.