Хамелеон 2
Шрифт:
О том, какими окольными путями он поначалу пробивался на прием к этому человеку, можно было написать отдельную приключенческую книгу, полнящуюся интриг, погонь и даже стрельбы. Одним вечером его реально чуть не подстрелили в Мадриде, когда из окон посольства Финляндии ударили винтовочным залпом по проходящему мимо него патрулю республиканцев, следом за которым двигался и Геркан. Но по причине отсутствия всякого таланта к писательскому ремеслу, делать он этого не планировал. Ему вполне хватило того, что успех, в конечном итоге, был достигнут. Правда, пришлось раскрыться перед другой, куда более весомой, «шахматной фигурой Сталина» — послом СССР в Испании — Марселем Израилевичем Розенбергом, чтобы получить добро на определенное «нахальство». А всего и требовалось, оказывается, что подойти к охране здания правительства да напрямую сказать, что он является личным посланником Сталина к премьер-министру Хиралю.
Впоследствии Розенберг даже изволил громко смеяться, когда Геркан отчитывался перед ним об успехе данного своего мероприятия. Этот дипломат-разведчик, вхожий в высшие банкирские и политические
— Меня допустят до штурвала? — аж несколько опешил Крыгин, поскольку после перехода на сторону мятежников всех прочих русских пилотов-эмигрантов, ему более не доверяли поднимать крылатые машины в воздух. Опасаясь, что он тоже махнет вслед за бывшими сослуживцами и земляками. Хотя и не гнали со службы вовсе, прекрасно осознавая, сколь хорошо тот её знает в отличие от очень многих местных офицеров.
— Именно! И лучше бы нам с вами обзавестись каким-нибудь гидропланом. Это возможно? — мило так улыбнулся Александр, решив сперва поинтересоваться осуществимостью одной из немаловажных частей намеченного им плана, так сказать, мирным путем. В ином случае ему пришлось бы идти на поклон или же ругань к местному командованию, которое пока еще даже не было в курсе, что у него временно забирают пилота. Бардак в стране был такой, что он смог пройти на военный аэродром, лишь предъявив караулу на воротах свой «вездеход», вовсе минуя офицеров части, убывших почти всем составом на обед в один из ближайших ресторанов. Потому не было ничего удивительного в том, что шпионаж цвел и пах в Испании всеми доступными красками и ароматами.
— Всё будет зависеть от степени важности имеющегося у вас на руках документа и отношения к нему местного руководства, — лишь пожал плечами в ответ авиатор. — А так, конечно, возможно. Почему бы нет? У нас имеется несколько устаревших летающих лодок MS-62, применять которые в боях уже совершенно невозможно. Слишком тихоходные и, скажем так, обветшалые для непосредственного участия в сражениях. Но не переживайте, — заметив вылезшее на лицо собеседника хмурое выражение, тут же принялся успокаивать того морской летчик. — Разваливаться в воздухе им тоже пока еще рано. Ресурс, что у планеров, что у двигателей, остался вполне достаточный. На сотню взлетов и посадок любой из имеющихся машин вполне хватит. — Да, ресурс самолетов с деревянным каркасом всегда считался не только по летным часам, но и по количеству удачных приземлений. И зачастую тысяча — полторы возвращений на земную твердь или же морскую гладь являлись максимумом для конструкций подобных аэропланов, после чего их, либо отправляли на капитальный ремонт, либо списывали в утиль.
— В таком случае, не сопроводите ли меня к своим командирам, чтобы мы смогли решить этот вопрос? Не терпится, знаете ли, приступить к работе по профилю! — прихватив за рукоять, потряс Геркан своей камерой.
Всю последующую неделю они провели в полетах. С позволения руководства авиационной школы на выделенном им гидроплане были закрашены все символы государственной принадлежности и вместо них на фюзеляже и крыльях намалевали очень крупными буквами французское слово «PRESSE», что означало — «ПРЕССА». Ни удрать, ни отбиться, от самого завалящего истребителя у полностью разоруженного MS-62 не имелось никакой возможности, отчего полагаться обоим приходилось лишь на собственное зоркое зрение да это самое слово. Машины данного типа имелись у обоих сторон конфликта, потому у Геркана теплилась надежда, что прежде чем открывать огонь, к ним подойдут поближе, что одни, что другие. И, опознав гражданскую машину, тем более машину имеющую отношение к средствам массовой информации, не станут тратить на неё патроны. Да и лезть в самые жаркие места Александр вовсе не планировал, отчего возможность повстречать в воздухе вражеский истребитель сводилась практически к нулю. Но береженого, как известно, и Бог бережет. Так-то он уже располагал общей информацией о ближайших двух годах хода гражданской войны в Испании и потому прекрасно знал, что и как следует докладывать тому же Сталину при их будущей беседе. А вот заранее разведать запасной путь собственного отхода и подготовиться к операции по вполне возможной экспроприации в свою пользу определенных ценностей, было крайне необходимо. Именно поэтому ему требовался русскоговорящий пилот, которого можно было шантажировать судьбой оставшейся в России родни, и гидросамолет способный добраться от Лос-Алькасарес до побережья Франции без промежуточных посадок.
О да! Геркан, которому откровенно надоело играть роль шпыняемой всеми подряд пешки, ни много, ни мало, нацелился на откусывание своего куска от пирога золотого запаса Испании. Четвертого по величине во всем мире, между прочим! Та же американская газета «Нью-Йорк Таймс» оценивала хранящиеся в подвале Банка Испании запасы драгоценного металла в 635 тонн чистого золота! Огромные деньги, что могли даровать любому наложившему на них свою лапу невероятные возможности! Но и опасные. Очень опасные. Мало того, что для вывоза подобного веса виделось необходимым иметь под рукой не самый маленький грузовой пароход и десятки, если не сотни привлеченных со стороны помощников, так еще и впоследствии требовалось как-то суметь удержать всё экспроприированное в своих руках, не допустив вполне возможной конфискации при последующей реализации. Позволить себе нечто подобное могли разве что сильнейшие из государств, но никак не частные лица. Разве что ну очень непростые частные лица, к числу которых сам краском уж точно никакого отношения не имел. Да даже если бы нашелся уникум сподобившийся провернуть нечто подобное, такого человека, несомненно, отыскали бы даже на дне Марианской впадины и вытащили оттуда на дневной свет, чтобы поспрашать за золото, на которое уже давно нацелились очень многие, как в среде международных игроков, так и в стане нынешнего правительства Испании. А вот тонн десять — пятнадцать вполне себе виделось возможным прихватить под шумок. Особенно зная наперед, кто, как, где и когда собирался вывозить большую часть этого самого золота в Москву.
Впрочем, даже в удачной краже малой части означенного богатства имелась немалая ложка дегтя. Как помнил Александр, львиная доля испанского золота находилась не в слитках, а в монетах. И ныне это была огромная проблема! После отказа ведущих стран мира от золотомонетного стандарта появляться где бы то ни было с позвякивающими в карманах соверенами[1] или же долларами, равно как с рублями, кронами, франками, марками, занятием являлось крайне опасным. В тех же США, начиная с 1 мая 1933 года, любое частное лицо вовсе могли засудить и упечь за решетку лет на 10, за владение золотыми монетами или же слитками на сумму свыше 100 долларов. В прочих же странах они банально были запрещены к обороту, перестав выполнять функцию официального средства платежа. Так что даже украсть часть испанского золота было совершенно недостаточно, чтобы обеспечить себе последующую небедную жизнь. Впоследствии его еще требовалось каким-то образом конвертировать в деньги. Тот же Советский Союз, к примеру, в известном краскому будущем производил аффинаж[2] с переплавкой прибывших из Испании монет в слитки и продавал их на Лондонской бирже, перечисляя полученные средства на счета испанцев, с которых те уже могли осуществлять свои международные платежи. А таковых имелось ой как немало — Польша, Чехословакия, Франция, Великобритания, Мексика, Аргентина — откуда только ни приобреталось оружие и многое иное республиканскими властями. Когда в открытую, а когда и контрабандным путем — действуя через брокеров крупнейших мировых торговцев оружием. Да и сам СССР, естественно, не оставался в стороне, отгружая танки, винтовки, пулеметы, артиллерию и самолеты с боеприпасами не только в кредит, но и за валюту.
Так что задуманная Герканом авантюра требовала наличия минимального количества вовлеченных в неё лиц, при максимально возможном техническом оснащении. Потому и пал его выбор на бывшего лейтенанта Российского Императорского Флота, чью престарелую мать он мог пообещать попытаться вывезти из Советского Союза вместе со своей супругой и сыном. Но в полной мере раскрываться перед Крыгиным краском планировал лишь после своего второго приезда в Испанию, на который он очень сильно планировал напроситься после своего будущего доклада Сталину. Ведь кому, как не ему, уже побывавшему в Испании танкисту, было помогать в обустройстве на месте будущих советских «добровольцев» из числа коллег по бронетанковому ремеслу? Именно по этой причине всё время пребывания на Пиренейском полуострове он активно учил испанский и даже просил приданного ему в помощники авиатора стараться разговаривать с ним на местном языке.
Что же касалось географии его полетов, то, помимо пары вылетов совершенных для галочки в сторону занятых мятежниками островов Форментера, Ибица и Мальорка, откуда вполне себе могли действовать вражеские легкие морские силы и гидропланы, всю остальную неделю он, по сути, отрабатывал наиболее реальный маршрут вывоза золота. Притопив то на время рядом с одним из внутренних островков прилежащей к Лос-Алькасарес бухты, его виделось вполне реальным вывозить потихоньку, раз за разом совершая оттуда вылеты на гидроплане в сторону озера Этан-де-То, что располагалось уже на французской территории и где уж точно не имелось лишних глаз по причине скудости населения. Проблем тут, конечно, возникало множество. Но, пожалуй, самой главной являлось расстояние. Почти 750 километров по прямой в одну сторону никак не позволяли загруженному MS-62 проделывать подобный путь туда и обратно без дозаправки в той же Барселоне. Вот и прикидывал Геркан, как и что тут можно было сделать, чтобы и рыбку съесть и косточкой не подавиться. Ведь главный приз того стоил! Еще как стоил! Да и искать его впоследствии вряд ли стали бы, поскольку на каждой войне имелись не только погибшие, попавшие в плен и раненные, но и пропавшие без вести.
Однако прежде чем возвращаться на доклад в Москву, требовалось посетить еще одно место — военно-морскую базу, раскинувшуюся на побережье Картахены, рядом с которой в старых, выдолбленных в скале, пороховых складах десяти тысячам ящиков с золотом предстояло дожидаться погрузки на советские суда. Заодно именно там можно было свести знакомство с капитаном 2-го ранга Кузнецовым — военно-морским атташе СССР, что как раз в этих числах должен был появиться в тех краях, чтобы ужаснуться увиденному флотскому раздолбайству испанцев, да, засучив рукава, впрячься в подготовку оставшегося флота республики к будущим свершениям.