Хамелеон. Смерть явилась в отель. Дама не прочь потанцевать
Шрифт:
— В сумерках легко ошибиться, — виновато сказал он. — У них одинаковые шляпы, а футляр для растений издали выглядит, как ружье. Наверное, Фалкенберг уже ушел в лес.
— Странная поспешность, — удивился Краг. — Что-нибудь случилось? — спросил он, потому что портье был чем-то огорчен.
— Лесничий получил какое-то сообщение. Кажется, браконьеры сегодня особенно бесчинствуют. Они словно испытывают его терпение. К ним надо относиться с юмором. Настырностью и гневом ничего не добьешься.
— Кого, их?
— Местных жителей. Трудно понять, что у них на уме. Они молчаливы и хитры. И честные и нечестные ведут себя одинаково. У всех недоверчивый взгляд. Все замкнуты и осторожны. Не дай Бог, с ним случится беда. Слишком он горячий для этих мест.
— Он один пошел в лес? — спросил Краг.
— Нет, с двумя егерями. Егеря нашли возле замка подстреленное животное и видели кого-то на южной дороге.
Услышав про южную дорогу, Краг насторожился.
— Там, кажется, пустынное место? — спросил он.
— Да, — ответил портье. — Дорога была проложена давно. Теперь она заросла и старую колею почти не видно. Егеря в начале вечера видели там каких-то подозрительных людей. Кажется, даже в масках.
— Звучит романтично, — с напускным безразличием заметил Краг, вспомнив, что господин Эррон тоже говорил о южной дороге. Странное совпадение. Господин Эррон видел в этой дороге спасение.
Краг задал портье еще несколько вопросов.
— Как давно старый генерал начал приезжать в ваш отель? — спросил он — вопрос казался бессмысленным, но для Крага он был крайне важным.
— Очень давно, — ответил портье. — Каждое лето, можно сказать, что он тут и состарился. Это был тихий и приятный человек. А ездить сюда он начал еще при первом муже фру Александр.
— Значит, до перестройки отеля?
— Задолго до нее. Генерал всегда жил в старой части отеля. Там ему больше нравилось, там он и умер.
Краг задумчиво смотрел на двор перед отелем. Стемнело уже настолько, что он не мог узнать ходивших там людей.
— Я что-то не вижу Уве, — сказал Краг. — Уж не сбежал ли он?
— Боже сохрани, это было бы глупо, а эти люди открыто не совершают глупых поступков. Он у фру Александры.
— У фру Александры? — Краг был удивлен. — А зачем он ей нужен?
— Не он — ей, а она — ему. Это он попросил разрешения поговорить с хозяйкой. Сказал, что должен сообщить ей что-то важное, даже очень важное. Сейчас он у нее в кабинете. Они беседуют уже полчаса, должно быть, и в самом деле это что-то важное.
Краг заинтересовался:
— Уве сначала обратился к вам?
— Да, пришел и сказал, что ему нужно поговорить с фру Александрой. Я понял, что речь идет о чем-то важном и пошел к ней.
— Она
— По правде говоря, да.
— Вы не ошибаетесь?
— Нет. Она сама так сказала. Господи, сказала она, что этому человеку от меня нужно?
— Она встревожилась?
— Встревожилась? — Портье улыбнулся. — Из-за него-то? А почему вас это интересует?
— Мне надо понять, ждала она его или нет.
Из сада пришел доктор Бенедиктссон, и Краг увлек его в дальний угол.
— Уве Кузнец беседует сейчас с фру Александрой, — сказал он.
— Вот черт! Что ему от нее нужно?
— Кажется, я догадываюсь, — ответил Краг. — Бедная фру Александра слаба для этой игры. Пока я беседовал с портье, я наблюдал за двором. Гордер дважды прошел через двор. В такой темноте трудно различить человека, но я уверен, что это был он. Думаю, он что-то замыслил. Сейчас он находится в доме для работников. Посмотрите, видите дверь, что справа от крыльца? Гордер вошел в эту дверь. Следите за ним.
— Хорошо.
— Он не должен покидать территорию отеля.
— Хорошо.
— Вполне возможно, что он уже вышел из дома для работников через заднюю дверь. Так что поторопитесь.
— Один вопрос, — остановился доктор Бенедиктссон. — Если он захочет пойти в лес и я задержу его, а он не пожелает с этим считаться, что я тогда должен делать?
— Тогда вам придется арестовать его. Это очень важно.
— Вот как? Значит, мы уже на пороге конца?
— Да, скоро все разрешится, — сказал Краг.
— На каком основании я могу арестовать его?
— За покушение на убийство.
— Не может быть! Значит, это он…
— Да, — ответил Краг, — это он стрелял ночью в окно господина Эррона.
— Но почему?
— Естественно потому, что хотел его убить. Но Гордеру повезло. Он никого не убил.
— А что вы будете делать?
— Пойду и прерву разговор между фру Александрой и Уве Кузнецом. Надо избавить невинную женщину от ненужных переживаний.
Друзья расстались.
43
Асбьёрн Краг миновал бальный зал, прошел через читальную комнату, гостиную и оказался в северном крыле. Чуть дальше находился коридор, ведущий в частные покои хозяина отеля. Краг обратил внимание, что перед дверью в тот коридор какой-то человек листает пачку бумаг. Это был Уве Кузнец. Подойдя поближе, Краг увидел, что Уве считает пачку денег. При появлении Крага он быстро сунул деньги в карман и хотел пройти мимо. Его злобные глазки бегали по сторонам, шляпа была сдвинута на самый лоб. Краг схватил его за плечо.