Химеры в саду наслаждений
Шрифт:
— Кто? Кто?! Кто!
Кто мог купить у Рекафлю цветок, лепестки которого найдены в машине Топорковой? И кто привез его в Москву? Вот о чем теперь думал детектив.
*
Всю следующую неделю помощница Дамиана Арина Снежинская занималась исключительно московскими цветочными торговцами.
Наконец ей все-таки удалось выйти на нужного человека. Впрочем, определение «цветочный торговец» тут не очень подходило. Арине предстояло общение не с каким-то там торговцем, а с «эксклюзивным поставщиком орхидей». Но, увы…
—
— Вот как?
— Нос не дорос у этого «поставщика», до Рекафлю и до таких орхидей…
— Это что же — полный облом, Стэплтон?
— Не совсем.
— То-то, я смотрю, вид у вас подозрительно довольный…
— Насколько этому господину поставщику известно, интересующая нас орхидея Dracula chimaera засветилась-таки в Москве. Причем дважды! — скромно, но с достоинством произнесла Стэплтон.
— Правда? — оживился Дамиан.
— Одна Dracula chimaera, как поставщику совершено точно и доподлинно известно, была приобретена во Франции у Мишеля Рекафлю автором телевизионной передачи «Мой сад». Счастливый обладатель — по образованию он, кстати, биолог — якобы лично хвастал этой покупкой.
— Очень интересно. Опять «ящик»?
— Да, опять телевизор!
— Ну и дела… А что со второй орхидеей? Вы сказали, засветилась дважды?
— Другая Dracula chimaera находится у… — Арина не спеша заглянула в блокнот.
— Ну же… — поторопил ее нетерпеливо Филонов.
— В общем, за этот редкий цветок якобы выложил немыслимые деньги некто Артур Горохов.
— Что?!
— Да, небезызвестный вам Горохов. Якобы он тоже купил Dracula chimaera. Для своей жены. Она увлекается цветоводством.
— Ну и ну!
— Какие будут распоряжения, босс? Я тогда — к ней? К гороховской жене? Если не возражаете…
— Не возражаю. Но надо также срочно заняться ботаником из телепрограммы «Мой сад». Может, у него зуб на коллег?
— Это что же — мне опять и туда, и сюда?
— А что вас не устраивает, Стэплтон?
— То есть я — в гости к Гороховой и я же — в «Мой сад»?
— Именно так.
— То есть, как всегда, разорваться на части?
— Уверен, ваш профессионализм позволит вам этого избежать.
— Ну сколько можно!
И с вечным и безответным возмущенным вопросом в глазах: «А чем будете заниматься вы, босс?!» — Стэплтон покинула офис.
*
Однако «разрываться на части» Арине не пришлось. Автора телепередачи «Мой сад» не было в настоящий момент в Москве, он уехал на выставку тюльпанов в Голландию.
И когда Арина ему, с титаническими усилиями раздобыв номер мобильного телефона, позвонила, у телеведущего был голос человека, который ну никак не способен врубиться «в эти ваши московские проблемы». Более недовольного и ворчливого голоса, чем у данного покупателя орхидей от Мишеля Рекафлю, Стэплтон
Конечно, не надо было так настаивать, но Арина, вечно идущая напролом Арина стала. Решилась еще на один звонок. И это уже было более чем преступление — это было ошибкой…
— Вы знаете, что в России нет ни одного Вермеера? — яростным шепотом осведомился у нее ботаник и любитель орхидей.
— То есть? — немного опешила Стэплтон.
— То есть! — передразнил ее ботаник. — Что вы себе, девушка, позволяете?! В тот волшебный миг, когда я стою в амстердамском Рейкс-музее перед вермееровской «Молочницей» и разглядываю эти поистине драгоценные золотистые крапинки, которые оставляла кисть гения и которые не увидишь; ни на одной репродукции… когда я в буквальном смысле впитываю в себя удивительные жемчужные и лимонные оттенки его полотен, вы… вы… — Ботаник задохнулся от ярости.
— Да? — решилась прервать паузу Арина.
— Вы донимаете меня своими идиотскими звонками! Что вам там приспичило?!
— Я, кстати, могу объяснить, что именно приспичило, — с готовностью предложила Арина. Только невозмутимая Стэплтон и могла не растеряться от такой атаки.
— Ни в коем случае! — зашипел ботаник. — И сию же минуту прекратите мне звонить!
— Но позвольте, это очень и очень важно…
— Не позволю!
Увы, ботаник из телепередачи «Мой сад» так и не сменил гнев на милость. И даже злобно, мстительно и намеренно не сообщил Стэплтон, когда будет в Москве. Оставалось только гадать, сколько еще он будет наслаждаться «золотистыми крапинками» и «впитывать» жемчужные и лимонные оттенки.
К счастью, хоть жена Горохова, обладательница, если верить поставщику, второй орхидеи Dracula chimaera от знаменитого Рекафлю, никуда из Москвы не уезжала.
*
От редактора журнала «Редкие растения» Арина Стэплтон слышала, что у Артура Горохова роскошный зимний сад.
Но не предполагала, что до такой степени роскошный.
Синяя вода бассейна блестела, ловя отблески зимнего солнца, проникающие сквозь стеклянный бочкообразный свод. Сад и бассейн! Арина затаила дыхание. Дивное сочетание воды и зелени доступно в любое время года, конечно, только очень богатым людям.
Нижний этаж сада составляли, изумрудно зеленея в низких чашах, растения стелющиеся. В верхнем этаже доминировали перистые пальмы с темно-зеленой листвой. Чуть ниже редели пышные побеги клеродендрума, усыпанные красными звездами цветов. Нежно цвела экзотическая цезальпиния. Воздушно свисали вниз яркие кисти каллиандры. Тянулась вверх, цепляясь за стволы более крупных растений, лазящая и неустанно цветущая пассифлора.
Ну и, конечно, самое элегантное из всех растений — кокосовая пальма. Персона грата в любом зимнем саду. Крона кокосовой пальмы со светло-зелеными опахалами вздымалась ввысь, и хорошо был виден ее узорчатый, очень эффектный и отлично сочетающийся с архитектурой зимнего сада ствол.