Химеры в саду наслаждений
Шрифт:
— Ну, так, средняя стадия увядания… — пожала плечами Арина.
— Между прочим, она бывшая «мисс Усть-Катайск» или что-то в таком роде и финалистка какого-то столичного конкурса красоты!
— И надо сказать, содержание этой «мисс Усть-Катайск» явно влетает Горохову в копеечку… — с плохо скрытой завистью заметила Арина. — Один зимний сад чего стоит! Впрочем, у Артура ведь есть ресторан…
— Ресторан-то ресторан… — Дамиан задумчиво побарабанил пальцами по зеркально-пустой поверхности стола. «У босса — все в голове!» — так объясняла для себя эту пустоту его
— А что вас смущает?
— Вот только откуда у ресторана «Куклы» такая доходность? Даже учитывая то, что от желающих дать по морде резиновому депутату Папаханову и другим куклам нет отбоя?
— И откуда, как вы думаете?
— Оттуда! Как всегда и везде… Наверняка вечная «русская матрешка». В одном скрывается другое. За вывеской ресторана — резиновые куклы для снятия стресса. А вот что дальше? Что скрыто за куклами?
— Что вы имеете в виду?
— Арина, дорогая, желаниям человека, особенно темным, как известно, предела нет. Вам ли не знать…
— Почему именно мне знать про это?
— Ну, я так просто, к слову, сказал.
— Вот и не надо никаких «так просто» и «к слову»!
— А что, если у Артура Горохова, кроме кукольных, есть и другие, неизвестные нам услуги?
— То есть?
— То есть я хочу вас спросить, Стэплтон, подобрали ли вы к этой Екатерине Гороховой ключи? Установили каналы доверия?
— Я узнала самое главное, босс.
— Что именно?
— Принадлежащая Гороховым знаменитая Dracula chimaera, приобретенная у Рекафлю, погибла!
— Вот как?
— Да! Бывшая мисс говорит, что Dracula chimaera погибла. Я не увидела у Гороховых в саду этого цветка.
— Остается открытым вопрос, — позволил себе едва заметную усмешку Филонов, — когда погибла Dracula chimaera?
— Давно, в самом начале осени.
— А может быть, «мисс Усть-Катайск» лжет, когда утверждает, что случилось это давно?
— Вы думаете?
— Может, оттого Dracula chimaera и погибла, что ее задели? Скажем, лепестки зацепились за обшлаг кожаной курки. Скажем, такой, как у киллера Каретникова? И именно таким образом лепесток орхидеи оказался в машине жертвы?
— Вы считаете?
— Что вы сделали, Стэплтон, чтобы мы могли подобраться к такой информации? Добились ли вы от мадам Гороховой выбалтывания ее сокровенных тайн? Поняли способы их выуживания? Может быть, Гороховой надо льстить, как бывшей красавице? Влезать к ней в душу, как к бывшей мисс, чтобы добиться откровенности?
— Но я…
— Или все усилия вашего интеллекта были сконцентрированы на кокосовой пальме?
— По-вашему, я раздобыла мало информации? — обиделась Арина.
— Вы смотрели на Горохову сквозь призму своего пристрастия к колючкам, Стэплтон! — Дамиан пренебрежительно кивнул в сторону пахиподиумов. — За деревьями вы не увидели человека.
— Ой, только не надо…
— «Специалист подобен флюсу», Стэплтон! Любитель, сильно увлекающийся своим хобби, тоже.
— Но… это такой сад, босс… — думая о своем, о девичьем, вздохнула Арина. — Такой чудесный сад!
*
Дамиан
Елки-палки! Что там «мисс Усть-Катайск»! Да она «мисс мира», не меньше! Тонкая длиннющая брюнетка с изящными линиями фигуры выплыла ему навстречу из зеленых зарослей… аки черный лебедь… в прозрачно-черном развевающемся парео и — неожиданно! — в розовом купальнике. Правда, в оранжерее, куда Филонова пригласила пройти прислуга, было довольно жарко.
«Наверное, они выглядят довольно забавно рядом — эта длиннющая красавица и маленький толстяк Горохов», — улыбнулся про себя детектив.
К счастью, наблюдать эту картину ему не пришлось. Дамиан знал, что Горохов сейчас находится в своем ресторане «Куклы», потому и выбрал именно это время для того, чтобы навестить его дом с повторным, после Арины, визитом.
Мысль, что между пропавшими людьми существует какая-то сложная казуистическая связь, не давала Дамиану покоя. Не бытовая связь, а… идейная. Да, во всей истории, которой ему приходилось сейчас заниматься, точно присутствовала какая-то идея! И когда в связи с обнаруженным лепестком орхидеи Дракула химера всплыло имя Артура Горохова, Филонов сразу же вспомнил ресторан «Куклы». И Артуровы откровения…
«Все просто и гениально, дорогой мой Дамиан! — говорил тогда Горохов. — И вы тоже можете за не очень большую плату надавать тумаков резиновому двойнику неприятного вам человека. Походите тут, осмотритесь — может, кто приглянется. Пожалуйста! Вот, например, очень известный политик… депутат… Можно его стукнуть! Стоит недорого. Если у вас, когда вы видите его морду на телеэкране, начинается нервный тик, то здесь, у нас, вы можете от этого тика избавиться. Снимите напряжение, стресс, дайте выход злости и раздражению. Ударьте! Я знаю человека, который разбил уже два телевизора, запуская в экран тяжелыми предметами. Зачем портить телевизоры?»
«В самом деле, зачем портить телевизоры?» — думал теперь Дамиан, вспоминая свой визит в ресторан «Куклы» и тот разговор. И что, если есть у Горохова, кроме недорогих услуг, и другие, очень дорогие и эксклюзивные услуги?
Именно Артур интересовал Филонова. Он, а не его красивая жена, бывшая «мисс Усть-Катайск».
И, всерьез подозревая Горохова, детектив напросился к своему давнему знакомцу Артуру в гости, найдя для посещения более или менее достоверный предлог. Договорился, что приедет в восемь, но намеренно явился раньше.
— Неужели вы та самая Екатерина Пащук?! — переступив порог оранжереи, Дамиан остановился, делая вид, что не может при виде хозяйки дома ступить далее ни шагу. — Победительница конкурса красоты «Мисс Совершенство»! Надо же! — Филонов на редкость прочно застрял на пороге, с восхищением разглядывая красавицу-хозяйку. — Как сейчас помню… Я был еще совсем юнцом тогда, а вы… Такая недосягаемая красавица на экране! Как я завидовал тем, кто был тогда рядом с вами…
— Неужели вы меня помните? — польщенно улыбнулась поблекшая красавица в розовом бикини.