Химическая свадьба
Шрифт:
– Чтоб вы захлебнулись своей кровью.
– Восхитительный результат. Основа для дальнейшего.
Вандаарифф снова убрал пластинки в саквояж и достал вторую стопку. Такие карточки Чань еще никогда не видел, потому что они не были синими, а сверкали разными цветами. На первой были оттенки красного.
– Начнем с железа.
На пластинке не было ни чувств, ни воспоминаний – ничего, что имело бы отношение к жизни людей. Ощущения Чаня стали смутными, и он почувствовал вкус крови в горле. Вандаарифф убрал эту пластинку
Он погружался в одну пластинку за другой и впитывал их содержание. Если раньше стекло внедряло в его мозг воспоминания, то теперь разум в процессе не участвовал, но какие-то важные силы переходили из стекла в его тело. Каждый раз кардинал чувствовал отвращение, но становился сильнее. Вандаарифф закалял тело Чаня, как кузнец сталь. Когда пластинки возвращались в саквояж, боль отдавалась в его костях и сжимала внутренние органы. Зубы горели, как угли в горне. Вандаарифф засунул руку в карман пиджака и достал восьмую пластинку – ярко-оранжевую. Он схватил Чаня за затылок и поднял карточку к его глазам. Чань снова выгнулся, потому что острая боль пронзила позвоночник.
Наконец, карточка была убрана. Чань едва дышал.
– Я перережу вам горло, – выпалил он.
Вандаарифф снял перчатки и защелкнул саквояж.
– Три дня, кардинал. Через три дня вы сможете сделать это.
Но на следующий день он услышал голоса в другой комнате. Потом дверь распахнул доктор Свенсон, а за ним вошла Селеста и глупо завизжала. Свенсон бросился к цепям, но Чань остановил его, прошептав:
– Где мы? Где он? Где его помощник?
– На заводах Ксонка в Рааксфале, за дверями совсем близко солдаты.
Появилась еще одна фигура: неужели Фелпс?
– Они услышали, идут сюда!
– Не трогайте цепи! – шикнул Чань. – Быстро к стене, прячьтесь!
Свенсон уже закрыл дверь. Чиновник из министерства забился в угол. Селеста Темпл окаменела, уставившись на тело кардинала. Наконец она обратила внимание на яростно сигналившего ей Свенсона и спряталась под стол. Эта девушка могла их всех отправить на тот свет.
Пару секунд он ничего не слышал… затем потайная дверь открылась, скрыв Свенсона. Никто не вошел. Чань дернул головой, как будто только что очнулся, и заморгал от яркого света. Он видел тень Фойзона и блеск металла в его руке.
– Что теперь? – хрипло спросил Чань. – Где ваш хозяин?
Фойзон быстро шагнул внутрь, не дав Свенсону, Фелпсу шанса как следует прицелиться и выстрелить в него.
– Где они?
– О ком вы говорите? – Чань поднял голову. – Кот потерял свою мышку?
Он посмотрел за спину Фойзона и услышал еще чьи-то шаги.
– Бентон мертв, сэр! – сказал запыхавшийся мужчина. – Все убиты, кроме Хеннига. Он говорит, двое мужчин с пистолетами убежали вместе с девушкой!
– Куда убежали?
– Он не видел, сэр. Мы их везде ищем.
– Приведите Хеннига. Сообщите лорду Вандаариффу.
– Но,
– Если мы их найдем, то известим об этом. Ступайте, немедленно.
Мужчина убежал. Во время беседы Фойзон не спускал глаз с Чаня, который не мог решить, был ли тюремщик азиатом, лапландцем или финном.
– Снаружи отпечатки ног. Я пришел спросить. Вы могли услышать.
– Не слышал ни единого звука, – сказал Чань.
– Вам повезло, что они вас не нашли.
– Почему же?
– Потому что вы – собственность ревнивого, очень ревнивого человека.
Фойзон всем телом навалился на дверь, придавив ею Свенсона, потом повернулся и выбросил правую руку с ножом в сторону Фелпса, который закричал – блестящее лезвие ножа торчало из его пальто. Фойзон снова навалился на дверь, еще сильнее – Чань видел, как у Свенсона подогнулись ноги, – а потом широко распахнул дверь, в его руке появился еще один нож, и он ногой ударил пытающегося встать доктора по ребрам.
Цепь, сковывавшая грудь и руки Чаня, ослабла и звякнула. Фойзон обернулся на звук, но кардинал схватил цепь и как хлыстом ударил ее последним звеном Фойзона в лоб. Тот упал, распростершись у стены.
Мисс Темпл стояла рядом, и ее пальцы быстро двигались, освобождая Чаня от остальных трех цепей, при этом она целомудренно отводила глаза от его тела. Свенсон опустился на колени, прижимая дуло револьвера к груди Фойзона. Седовласый лежал на спине, его лицо было залито кровью, а зубы сжаты от боли.
– Он пришпилил меня к стене, – прошептал Фелпс, вытаскивая нож, удерживавший его.
Мисс Темпл поспешила помочь Фелпсу, который, похоже, не был ранен. Чань соскользнул со стола и сел на корточки рядом с доктором.
– Мы не ожидали увидеть вас, – сказал Свенсон. – Думали, вы мертвы.
– Как и я о вас, – ответил Чань.
– Эти парни убьют нас.
– Пусть попробуют.
Чань похлопал Фойзона по щекам, а потом поднял за воротник.
– Мне нужна ваша одежда.
Он оставил седовласому мужчине только нижнее белье да еще ботинки, поскольку у Фойзона был маленький размер ноги. Чань отвернулся, чтобы одеться. Брюки Фойзона были из черной кожи, а белая рубашка – из шелка, она приятно холодила кожу. Теперь, когда он прилично выглядел, кардинал потянулся за курткой, но замер, увидев выражение лица Свенсона.
– Господи…
– Прошу прощения. – Чань повернулся к нему и язвительно заметил: – Я потерял очки и ничего не могу поделать, если созерцание моих глаз оскорбляет ваши нежные чувства.
– Господи… Ваш позвоночник!..
И мисс Темпл и Фелпс молчали, шокированные. О спине Чаню не хотелось думать. Он теперь мог двигаться, не испытывая боли – вот что было важно. Он проворно надел отлично подошедший плащ – это было удивительно, учитывая разницу размера обуви, – и кивнул в сторону пленника: