Хижина в лесу
Шрифт:
— А кто-то из рода Де-сорсистино остался жив?
— Нет господин, никого не осталось. Основная линия пресеклась на Лиле, — старик запнулся, но видимо взяв себя в руки продолжил:- А побочных было мало, они смешались с другими мелкими семействами и кровь Де-Сорсистино растворилась в крови дворянского сословия королевства. Не осталось никого кто носит эту фамилию.
При этих словах старик не удержался и горестно вздохнул.
Даллан не мог не посочувствовать старику. Тот явно был приверженцем старых обычаев и ценителем истинной родовитости. Амитоло знал, что крестьяне часто гордятся своими лордами и часто спорят между собой, чей род знатнее и богаче. Но вот эти крестьяне давным давно остались без лорда. Лиле земли отца
— Кто сейчас живет в лесу? — спросил без особой надежды Даллан.
— Что вы господин! — торопливо воскликнул старик, но его оплошности король не заметил. — Кто же в своем уме будет в лесу жить? Мы местные и то редко ходим в лес, не дальше чем на сто шагов.
Даллан внутренне усмехнулся, он оказался прав.
— Так и нашли мы вас не у леса, а в полях. Если бы вы с леса вышли, то прямиком в деревню нашу зашли, а так вы на полях оказались.
Даллану оставалось только кивнуть, соглашаясь со словами старика, но внутри, в груди, словно засела иголка, которая больно впивалась в мясо, и пульсировала, стоило только подумать или сказать «Куронский лес». Старик тихо пробурчал:
— Да и не вышли бы вы из леса то. Вашество… там бы и остались.
Со словами старика нельзя было не согласиться. Даллан вяло доел принесенную ему еду, и выпил пару кружек отличного ягодного вина. По первому впечатлению вино было легким, однако попробовав встать из-за стола, Амитоло чуть было не упал, так сильно его повело в сторону. Старик подхватил короля под левый локоть и довел до кровати. На удивление пожилой селянин был крепок и силен.
— Как звать тебя, старик?
— Рольм Руга, милостивый господин.
— Ты староста в этой деревне?
— Все верно господин.
— Хорошо, хорошо…
Даллан сидел на кровать, голова сама по себе клонилась к подушке, которая уже не казалась ммужчине неудобной. Хотелось спать.
— Рольм я посплю, но если вдруг приедут из города, разбуди меня не мешкая, даже если это будет ночь. Понял меня?
— Конечно господин. Я пойду, оставлю вас, чтобы не мешать. Утром приду.
Старик кланяясь пятился к двери, поведение старосты противоречило всем требованиям этикета, он то раболепствовал перед королем, то вел себя излишне просто. Но Даллану не досуг было задумываться над этим, глаза сами собой закрывались, и король погрузился в глубокий, без сновидений сон.
С Каверно приехали только к обеду следующего дня, мэр города и десяток стражников. С собой они привели пустые, комфортные сани, скорее всего принадлежащие самому мэру, так как никто городских или сельских жителей не мог позволить себе столь дорогое средство передвижения. Даллан Амитоло забрался в сани и его укрыли теплым одеялом и овчинным тулупом. До города доехали на удивление быстро. Мэр и стражники лошадей не жалели, гнали во весь опор. Сани легко скользили по накатанной заснеженной дороге. Даллан укаченный мерным, но быстрым ходом саней пару раз засыпал в дороге. Он чувствовал себя разбитым и уставшим, так, словно после долгой болезни, но понять причину своего состояния не мог, вероятно ответ крылся в тех трех месяцах, что выпали из его памяти.
Каверно был маленьким, провинциальным городком. Улицы городка были вычищены от снега, и сани, после заснеженного тракта, натужно скрипели продираясь по проступавшим то тут то там камням, которыми была вымощена городская дорога. Домики были преимущественно двух этажными, сложенными их красного кирпича, видимо недалеко от городка были залежи красной глины. Амитоло вяло поглядывая из саней по сторонам все же не мог не отметить, что город несмотря на свою удаленность от столицы, процветает. Следов запустения король не увидел, дома были аккуратными и чистенькими, а горожане одеты в добротную одежду. Нищих или попрошаек, которых было достаточно в столице, в Каверно не было.
Даллан категорически отказался
— Где ты был Даллан? Почти два месяца, где ты был?
Амитоло с раздражением передернул плечами и ответил:
— Этот вопрос я хотел задать вам, друзья мои, где был Ваш король и что вы делали, чтобы найти его!
Юстас не ответил, он отвернулся к окну и надолго замолчал. За окном мелькали уже привычные зимние пейзажи. Незаметно для себя Даллан начал дремать, но сон был прерван словами Юстаса:
— Что последнее ты помнишь?
— Попойку в честь твоего дня рождения, мы пошли в публичный дом «У мамочки», верно?
— Верно, — протянул Юстас пораженно, — то есть есть ты не помнишь не только, последние два месяца, но и некоторое время до твоей пропажи.
— Как я пропал?
— Мы были на охоте, тебе вздумалось поехать на охоту, по-дальше… — Юстас цедил слова сквозь зубы, видимо до злополучной охоты между королем и его друзьями произошла ссора, друзья короля не горели желанием ехать на охоту туда, куда предложил им король.
— Что ты пыхтишь, — разозлился Даллан, — объясни толком!
— Ты потащил нас в Куронский лес! Спорил, что завалишь в одиночку оленя или даже медведя! А потом ты пропал, мы потеряли тебя из виду, ты вырвался вперед и…
Юстас внезапно замолчал, словно вспомнил события двухмесячной давности, и то что он вспомнил пугало его. Мужчина помрачнел, но продолжил рассказывать:
— Мы искали тебя, но только все дальше и дальше уходили в лес, заплутали. А от тебя не осталось ничего, ни следов, просто ничего, словно тебя и не было. А потом мы пытались выйти из леса. И из леса мы вышли только через два демоновых дня! Два дня Даллан! Мы ходили по лесу два дня! Ночью кони сбежали. Вард отморозил руки и когда мы наконец вышли из леса и вернулись в город, ему отняли два пальца на левой руке. Мальчишка конюх замерз насмерть в первую же ночевку. Но самое страшное было то, что в лес мы зашли с королем, а вышли без него! И по возвращению в столицу нас ждала Тайная стража!