Холодно-горячо. Влюбленная в Париж
Шрифт:
В глубине узкого зала была витая лестница, уходящая вниз, в подвальчик, устроенный необычным образом и чем-то напоминающий ярмарочный балаган. Двухъярусные металлические конструкции образовывали ряды маленьких отдельных лож — в верхних стояли банкетки, а в нижних были разбросаны подушки. В середине возвышался огромный автоматический проигрыватель и электрический бильярд, сверкавшие, словно рождественская елка на опушке волшебного леса. Из проигрывателя звучала последняя песня Элтона Джона. Сигаретный дым висел в воздухе, словно психоделический туман,
Собравшиеся подростки были в куртках из кроличьего меха, узких вытертых джинсах или брюках из искусственной кожи, а также в ботинках на высоких массивных каблуках. У всех длинные волосы, завитые либо выкрашенные разноцветные пряди. Девочки носили рискованные мини-юбки, а некоторые, наоборот, макси длиной до пола. Их ресницы покрывал густой слой туши, на губах блестела темная помада, на длинных ногтях сверкал яркий лак.
По словам Юи, все они были нашими ровесниками — шестнадцать-семнадцать лет, — но всячески пытались скрыть свой юный возраст. Неписаные правила требовали казаться старше, чем ты есть на самом деле. Они торопились повзрослеть, изо всех сил подгоняя время.
Мы выпили по коктейлю «Водка-Коллинз». Из проигрывателя звучала мелодия «Энджи» Роллинг Стоунз, потом «Убей меня нежно» Роберты Флак — два тихохода, побуждавшие тела сплетаться в объятиях. Рядом с нами какая-то парочка, растянувшаяся на канапе, слилась в долгом поцелуе. Такое поведение по японским меркам выглядит шокирующе — у нас не принято целоваться на публике. Очевидно, завсегдатаи «Рок-шопа» смеялись над всеми запретами и вели себя, как влюбленные во французских фильмах.
Когда ритм музыки сменился, целовавшаяся до этого девушка поднялась и небрежно закурила «Кэмел» без фильтра. В приглушенном свете я различила ее овальное лицо с тонкими чертами и сильно подведенными глазами.
Оказалось, что Юи с ней знаком.
— Ее зовут Мийа. Она недавно прошла конкурс на стюардессу «Японских авиалиний». Но поскольку ей нет еще семнадцати, она пока не имеет права работать.
Отбор на работу в авиакомпанию был невероятно строгим. Почти все девушки мечтали в те времена работать стюардессами на борту роскошного «Боинга», чтобы путешествовать по всему свету и получать за это немалые деньги. Однако, для того чтобы стать стюардессой, требовались не только незаурядные внешние данные, но и отличное знание английского. Стало быть, эта сексапильная полуночница была, кроме всего прочего, еще и примерной ученицей.
Завсегдатаи клуба, несмотря на свои нарочито-вызывающие манеры, зачастую учились в лучших лицеях Токио. Мийа не была исключением для «Рок-шопа». Например, ее приятель, чья прическа была в точности скопирована у Рода Стюарта, готовился поступать на юридический факультет Токийского университета. Все они были детьми из богатых семей, играющими в маргиналов; они создавали в «Рок-шопе» свой собственный либеральный микрокосмос, лишенный всякой идеологии и предназначенный лишь для развлечений.
Японская
Единственное, что мы знали наверняка, — наша юность преходяща. Мы знали, что рано или поздно станем частью окружающей системы. Закончив учебу, мальчики превратятся в конторских служащих и начнут посвящать все свое время работе в ущерб частной жизни. Девочкам предстояла еще более незавидная участь — нам суждено было стать женами этих мужчин, уже обрученных с работой. Они предоставят нам воспитывать детей и — словно в виде компенсации — дадут власть распоряжаться семейным бюджетом. Каждый вечер мы будем ужинать в одиночестве, смотря развлекательные программы по телевизору, в то время как наши мужья будут напиваться с деловыми партнерами в каких-нибудь сомнительных заведениях, расположенных в увеселительных кварталах.
Итак, «Рок-шоп» был для нас спасительным убежищем на время отсрочки, скобками, в которых можно было замкнуться, прежде чем начать подчиняться общим правилам. В нем царило иллюзорное ощущение свободы. Здесь не было ни цензуры, ни морализаторства, и самое главное — взрослых, этих добровольных жертв системы.
Было ровно десять вечера, когда я вернулась домой. Мама уже ждала меня и тут же почувствовала что-то необычное. Мне с трудом удавалось скрыть возбуждение.
— Где ты была? Ты пришла очень поздно.
Я ответила что-то уклончивое, чтобы избежать неприятных разговоров. К тому же не хотела, чтобы мама стала чересчур подозрительной: я твердо решила, что еще не раз побываю в «Рок-шопе».
В начале сентября я нашла себе сообщницу. Юнко, учащаяся лицея, была невероятно возбуждена, когда я рассказала ей про «Рок-шоп».
Как и я, она горела желанием изучить ночной мир Токио. К тому же ее отпускали из дома куда легче, чем меня.
Мы с ней были разными, как день и ночь — она предпочитала ситкомы авторскому кино и комиксы-манга романам Гессе и Достоевского. Я в общении с людьми стремилась сохранять дистанцию, и дух коллективизма был мне практически чужд. Юнко была немного вспыльчивой, но в то же время ее было легко рассмешить. Она была невысокой, ниже меня, и довольно пухленькой. Не будучи особенно красивой, она тем не менее обладала определенным шармом. Мы никогда не нравились одним и тем же мальчикам. Одним словом, представляли из себя идеальный тандем.