Хозяйка магической фабрики, будь моей женой!
Шрифт:
Я стиснула зубы. Ну же, Алиса соберись! Ты не совершишь ошибку, не влюбишься в чужого мужа. Большую глупость и придумать сложно.
— Идем, — поторопил Рорк. — Мы уже опаздываем.
Храм находился поблизости. Экипаж домчал нас за рекордные пять песчинок, то есть минут. Но на месте нас ждал неприятный сюрприз.
У крыльца храма собрались люди на следующую после нас церемонию. Судя по их нарядам и печальным лицам, это была не свадьба. Вероятно, похороны.
— Мы опоздали, — мрачно констатировал Рорк. — Ничего не получится.
Вот
— Идем, — я вышла из экипажа и направилась к дверям храма. — Простите, дайте пройти, извините, — говорила, прокладывая себе путь через толпу скорбящих родственников.
— Куда вы? — удивилась дама в черной вуали. — У нас назначено прощание с усопшим.
— И вы с ним непременно попрощаетесь, — кивнула я. — Но сначала я выйду замуж. В конце концов, ему уже все равно, — кивнула я на гроб, — а я ждать не могу. Мы быстро, обещаю.
С этими словами я вошла в храм и за руку втянула за собой Рорка. Оторопевшие родственники покойника остались на крыльце.
Где храмовник? Жените нас, я готова.
Глава 24. Отныне вы - муж и жена
Первым я увидела не храмовника, а свидетелей. И Скейв, и Ванесса пришли, но оба выглядели так, будто их привели под конвоем. Кажется, у меня проблемы – эти двое явно обижены.
Скейв дуется за то, что я предложила ему брак, а теперь выхожу за другого. Но он сам виноват. У парня был шанс, а он его упустил.
Ванесса не могла смириться с тем, что я выхожу за мужчину ее мечты. В этом случае оправданий мне нет. Но все же она пришла, значит, есть шанс заслужить ее прощение.
— Вы опоздали, — раздался скрипучий голос.
А вот и храмовник – мужчина средних лет в сером балахоне с крайне недовольным выражением лица.
— Так не будем терять время, — заявила я. — Пожените нас побыстрее, и мы уйдем.
Храмовник посмотрел на меня. Может, поначалу он собирался нам отказать, но мой настрой его переубедил. Он понял, что я не покину храм, пока не стану женой Рорка Хейдена.
— Давайте поскорее приступим к делу. Меня ждут живые и мертвые, — намекнул храмовник на усопшего.
Мы с Рорком поспешно заняли места напротив алтаря. За нашими спинами встали свидетели, а перед нами – храмовник. Надо отдать ему должное – он хоть и торопился, но церемонию вел как надо – начал со вступительной речи.
— Мы собрались сегодня здесь, чтобы заключить союз. Эти двое желают вступить в законный брак. Их желание обдуманное и добровольное. Они готовы…
— Одну минуточку, — я прервала речь храмовника. Бедняга так и застыл с открытым ртом. — Запомните, пожалуйста, на чем остановились.
— В чем дело? — нахмурился Рорк.
— Мы не обговорили один важный момент, — прошептала я, повернувшись к нему так, чтобы
У меня было несколько причин настаивать на этом условии. Во-первых, это не мое тело. Я не могу распоряжаться им, как вздумается. Если Алеса захочет быть с Рорком… она сделает это сама, когда вернется.
Во-вторых, было страшно, что Рорк поймет – я не та, за кого себя выдаю, как тогда, во время поцелуя. И на этот раз не будет временной петли, чтобы отыграть все назад не получится.
А вот потери минут жизни, как ни странно, я не боялась от слова «совсем».
Рорк нахмурился, а потом заявил оскорбленным тоном:
— За кого ты меня принимаешь? Я не стану тебя ни к чему принуждать.
— Вот и славно, — я повернулась к храмовнику и кивнула: — Продолжайте.
Тот часто заморгал в попытке вспомнить, на чем остановился. Не вышло. Тогда он махнул рукой и перешел сразу к главной части.
— Жених наденьте на палец невесты кольцо в знак того, что берете ее в жены.
Рорк полез во внутренний карман сюртука за коробочкой. Достал ее и открыл. Кольцо там было лишь одно – исключительно для жены. Мужья в этом измерении колец не носят.
Взяв меня за правую руку, Рорк надел кольцо на мой средний палец. Я почувствовала себя пеликаном, которого окольцевал орнитолог. Я почти не сомневалась, что кольцо магическое. Не удивлюсь, если по нему муж узнает местоположение жены. Этакий магический пеленгатор.
Моя догадка подтвердилась, когда кольцо пришло в движение. Я в ужасе уставилась на свою руку. Часть кольца из светло-желтого металла обвила мой палец подобно змее. Острые грани вонзились в кожу, и я вскрикнула.
Но кольцо на этом не остановилось. Оно полезло под кожу! Точно какой-то паразит-мутант вгрызлось в мой палец.
Справедливости ради должна сказать, что боль почти не было. Палец лишь слегка покалывало, в нем словно уменьшилась чувствительность, как бывает после укола анестезиолога. Видимо, кольцо обладает обезволивающим эффектом. Иначе невесты корчились бы от боли.
Но наблюдать за тем, как в твой палец вживляется посторонний предмет, все равно было жутко. Бабуля Ви ни о чем таком не предупреждала, или я не придала значения ее словам. Зато теперь понятно, почему браки в этом мире навсегда. Попробуй, избавься от такого кольца. Его же не снять! Разве что отрубить палец…
Крови не было. Ни капельки не выступило на коже, и тут кольцо постаралось. Надеюсь, оно плюс ко всему антисептическое, и столбняк мне не грозит.
Процесс вживления прошел быстро. Вскоре на поверхности кожи остался только белый камень, похожий на наш бриллиант, и небольшой фрагмент металлической части кольца.
Вот и все, я официально жена Рорка Хейдена.
Храмовник удовлетворенно кивнул при виде вживленного кольца и произнес:
— Теперь муж может поце…
На этом моменте я снова его перебила: