Хозяйка поместья Триани
Шрифт:
Сегодня ты хозяйничаешь на кухне!
Л. Б. Т.
У меня будут предметы гигиены! Ура! И насчет имени Лиофет совершенно прав. А то что я на кухне буду одна, так это только поднимает мое настроение. После пяти лет жизни в общежитии, я ненавижу готовить, когда кто-то рядом.
Начну, пожалуй, с имени. Сначала поищу словарик в своем кабинете, за одно и книги переберу. Я позавтракала, составила всю посуду на поднос. И направила свои стопы в кабинет.
Уже примерно представляя, какую грязюку мне придется разбирать, я наколдовала
В кабинете я перетащила все книги на стол и принялась изучать названия и аннотации. Вот, кстати, тоже интересно: читать я умею, а писать? Надо будет потом с Лиофетом попробовать. Все книги я рассортировала на три стопки: в первую - художественную литературу и публицистику, во вторую - все книги по магии, все-таки Лиофет сам меня учит, ну а в третью - научную литературу - книги по истории, географии, литературе и искусству. Я ведь не должна выделяться.
Словарик я не нашла, поэтому собрала первые две стопки в одну и понесла ее в библиотеку, которую еще предстояло найти.
Коридоры в поместье были просторные, но довольно темные. Скорее всего потому, что грязные окна не пропускали свет. Нижняя половина стены была отделана резными деревянными панелями, а верхняя когда-то светлыми тканевыми обоями. То тут, то там висели портреты в почерневших или облупившихся рамах. Их нужно будет обязательно заменить или отреставрировать.
Библиотека нашлась на первом этаже возле гостиной, в которой вчера мы с Лиофетом ужинали. Толкнув двустворчатую дверь, я оказалась в огромном помещении, уставленном книжными шкафами. На центральной стене расположены четыре окна, таких же больших как в моей спальне. Под ними стоят кушетки. Шкафы же доставали до потолка, так что стены было невозможно разглядеть. В центре комнаты сверкала огромная люстра, вернее она засверкала, как только я применила заклинания. Под люстрой стояли несколько внушительных письменных столов со стульями.
Я сгрузила книги на стол и отправилась на поиски Словаря Толкования Имен. И вот тут возникла проблема. За время пользования книги перемешались. И теперь найти что-то определенное было очень сложно. В этой библиотеке жуткий беспорядок! Сюда бы нашу лицейную библиотекаршу Аллу Николаевну, вот она бы здесь живо бы порядок навела и на каждую книгу по карточке.
На поиски нужной мне книги я потратила чуть больше часа. И похоже, что мне еще повезло, потому что я не просмотрела и треть стеллажей.
А дальше еще целый час я мучилась, выбирая новое имя. Некоторые были просто ужасны. Кто вообще может назвать свою дочь Гхунгварой? А Кийолассара? Какие же тогда тут дают имена мальчикам?
В итоге я остановилась на двух именах. Ну, я что? Лиофету можно, а мне нет? Первое - будет максимально похоже на мое - Дариэт, второе - будет носить такое же смысловое значение - Кая. Дариэт Кая Триани. Звучит непривычно, но я справлюсь. Осталось только выбрать дату рождения, но здесь мне понадобиться помощь чародея.
С такими мыслями я отправилась в свои покои, нужно забрать поднос с грязной посудой и моющие средства. А вернувшись
Я выглянула на улицу. Облачно, но тепло. Сейчас явно лето. На заднем дворе есть какие-то постройки, растут деревья. А вот огорода я не нашла. Может он тут не нужен? Надо спросить у чародея.
Вечером можно будет даже прогуляться по садику, посмотреть на внешний вид поместья. А сейчас нужно прибраться на кухне.
Я открыла все тумбочки, ящички и полочки. Вытащила их содержимое на стол, стулья и даже, частично, на пол. После того, как я вчера применила здесь три своих любимых заклинания, мне осталось только выгрести мусор, вымыть окна с наружной стороны, рассортировать кухонную утварь и почистить плиту.
Мусор из тумб и ящиков я вытряхнула мокрой тряпкой. Чего там только не было: осколки, черепки, просыпанные специи и приправы, фантики и прочая ерунда. Затем я расставила все кастрюли, сковородки, сотейники, ковшики и прочее в нижние тумбы. Туда же отправились миски. Простые кружки-тарелки - в верхние. Но вот куда ставить фарфор и, найденный во время уборки, хрусталь? Я вот абсолютно уверена, что на кухне им не место.
И точно, в одной из кладовых стояли специальные застекленные шкафы. В них даже кое-где еще стояли супницы и вазочки, видимо, Лиофет ими не пользовался. Очистив кладовую от пыли, грязи и паутины, я расставила посуду. Мусора в этой комнатке не было, бывали здесь все же не часто.
Вернувшись на кухню, я вымыла окна. В этот раз дело пошло веселей, так как потолки в кухне явно ниже, чем в жилых комнатах, а значит и окна меньше. Управившись, я смела мусор в ведро и отправилась в свои покои.
Первым делом приняла душ, потом сотворила новое белье и платье, того же кроя, что и вчерашнее, на этот раз серебристо-серого цвета. Собравшись, я вернулась на кухню. Нужно было приготовить ужин. Но пока я разгребала кухню, я ни разу не увидела продукты. Значит, они куда-то убраны.
Немного поплутав, я нашла еще две кладовые. В одной находились продукты, которые не портятся в тепле: мука, крупы и прочее. В другой температура была ощутимо ниже, и на полках лежало мясо, немного картошки, лук и морковь. Больше овощей не было. Было видно, что чародей кладовыми пользовался. Здесь грязь и мусор, вроде луковой шелухи, копились только по углам помещения и на дне ящиков. Пришлось повозится, чтобы вытащить его отовсюду. Зря только мыться ходила.
В конце концов, я решила просто запечь свинину с картофелем. А что? И сытно и просто и вкусно.
Я не заметила, когда в кухню зашел Лиофет. Напевая какую-то песенку-нескладушку, я вытаскивала наш ужин из духовки, ставила его в центре сервированного стола. Ну как сервированного, фарфор и хрусталь были все еще в кладовке, но тарелочки были симпатичные. Мне не давало покоя отсутствие чая или кофе, а также конфет. Я же сладкоежка, где мой шоколад?
– Пахнет вкусно. Разбери-ка продукты, - чародей говорил тихо, но я все равно подскочила как ужаленная.