Хозяйка волшебного дома. Книга 2
Шрифт:
— Может мы нычку чупокабра нечаянно разорили?
— Зверь и кости бы сожрал.
— Главное, чтобы не как с прахом тролля. Тут и зола не поможет. Алхимик на наших покупках озолотится.
— Оперчится уж тогда. Так что, откопать скелет обратно? Я, правда, там цветок сверху воткнул, чтоб Настёна ничего не заметила.
— Пусть лежит, хозяйка не сразу узнает, — прикинул я здраво масштабы работы. Выкопать, отмыть, прибрать грязь. Да мы попросту не успеем.
— И то верно. Ещё здесь пыль убирать.
К рассвету мы смогли оттереть дом до зеркального блеска.
— С колыбелью повезло. Хоть уснул.
— Лишь бы твои песни не слушать.
— Я нормально пою. Это точно не мой сын?
— О ребенке хозяйка даже не знает.
— Нужно ей как-то поаккуратнее сообщить чудесную новость. Боюсь, Настя может слишком сильно удивиться своему внезапному материнству.
— Нам с этим проще. Мало ли бастардов рождается на стороне. Всех и не упомнят безрассудные и бесчестные отцы. Верно, Анджей? — подначил парня Лео. Красиво они сцепились на ковре. И катаются задорно.
Саша
Красиво дерутся, даже жаль разнимать. Во все стороны летят клочья волос. Интересно, как Настя относится к этому рабу? Как к человеку или как к собственности? Может быть, считает убогим щенком? Это был бы наименее обидный для меня вариант и в то же время самый опасный.
Помню, как я шутя ухватил такого котейку за хвост, пока тот созерцал в окно птичек. Кот подлетел, в пальцах у меня оказалась улика величайшего преступления всех времен и народов в масштабах нашей квартирки — целых три шерстинки. Я потом не поленился и все их сосчитал. Даже предложил сделать заморышу наращивание в салоне под персидскую кошку, чтоб уж и пристроить его поскорей. В самые лучшие руки. Вою было! Страшно вспомнить. Месяц откупался конфетами, брикетами консервов и мячиками. Пока этого поганца мелкого не «укотовили» другие идиоты. Считай, повезло. Живёт лучше меня, объездил с новой хозяйкой полмира в своей переноске.
Меня бы кто так «укотовил», а? Я и мурчать немного умею, двери и мебель не деру, в лоток, то есть в унитаз попадаю стабильно и с первого раза. Даже деньги приношу в дом. На так много, но все же. Нет, ну правда, я же лучше котенка с помойки, так почему меня самого никто не подберёт?
И Лео тоже, надо сказать, способен заткнуть за пояс любого помоечного кота. Вон какие мышцы у него ходуном ходят под рубашкой. Лицо тоже смазливое, опять же шерсть, тьфу, то есть волосы на голове длинные. Были.
— Стой! — плеснул на головы двоих идиотов воду Далет, пока они не снесли еще и этот стол. Фырчат, но никак не отпустят друг друга. Мартовские коты! И все равно Настя будет моя. Пусть хотя бы просто подруга. Так даже лучше, чем иметь рядом ведьму-жену. Нет уж, лучше я сам по себе. Вот только за перцем на Землю ходить все равно придется, так что с Настенкой ссориться мне не резон. Опять же, с этими парнями, которого бы она ни выбрала, всегда можно договориться. Все вменяемые, адекватные, можно даже сказать, что мы стали дружны на ниве совместных подвигов.
—
— Потому что нечего было терять! — побагровел Лео.
— А ты, герцог, теперь просто раб. И для тебя весь мир держит в руке хозяйская воля. У тебя ничего своего нет. Женюсь на Анестейше, продам тебя, если захочу. Или нет, спишу матросом на свою шхуну. Когда-нибудь и боцманом станешь. Быть может. Но обещаю, тебе это дастся весьма нелегко.
В комнате опять взвыл младенец. Ему вторит Анджей своим мягким голосом.
— Потерял все, и никогда ничего не достигнешь!
Теперь и у брюнета стало на прядь волос меньше.
— Хватит! Вы оба! Догадаетесь, кого Настя выставит из дома и на порог больше не пустит, если мы продолжим в том же духе?
— Тебя! — дуэтом ответила пара облезлых дикобразов.
— Ошибаетесь! Всех. Скопом! И Далета тоже. За то, что не уследил. Встали, умылись, подмели пол и принялись готовить завтрак моей бывшей жене.
— Анестейша просила борщ. Главный ингредиент добыл я. Вон, в мешке на полу лежит. Голова ее несостоявшегося убийцы!
— Восхитительное название для свеклы. Интересно, как от нее могла погибнуть ведьма? — вспылил Далет. Анджей пошел алыми пятнами. Лео покатился от хохота по полу.
— Свекла? — ахнул бастард.
— Такой коров кормят. И я понятия не имею, как из нее сготовить что-нибудь вкусное.
— Хорошо повоевал, жених? Свекла сильно сопротивлялась, когда ты отсекал ботву? Наверное, ещё и визжала! — поднялся на ноги раб.
— Убью! Вы все лжёте! Я заплатил за убийство, — рванул к мешку Анджей, раскрыл и сел рядом с ним на пол, — Я надеюсь, они его хоть убили? Просто голову принести не смогли? Что за гоблины! Никому нельзя верить. Порт, морское братство, никогда не обманем! Как же! И из этого я должен готовить обед. Своими руками как деревенская девка! Варить похлёбку. Нет, ну с другой стороны хорошо, что это не голова. Варить проще. Тьфу!
— Лео, займись малышом. Нельзя, чтобы о нем узнали соседи, — приказал полушепотом Далет и принялся расставлять припасы по полкам нового шкафа. Ловко у него это выходит.
— Я сварю борщ, если мне кто-нибудь поможет.
— По-видимому, этим счастливчиком стану я. Говори, что делать. В родовом замке всю еду готовили слуги. Но во время пикников мясо и овощи на костре пекли мы. Так что я немного, но смыслю в этом. Нет, ну какие же гады! Подсунули свеклу. Заплатил как за голову.
— Настю, что вправду хотели угрохать? — запоздало дошло до меня.
— Ее чуть не сбили каретой в проулке. Еле успел выдернуть из-под копыт.
— Я твой должник. Настя мне в любом случае не чужая.
— И я тебе должен, — оторвался от расставления по полкам сыров берсерк.
— Беру назад свои слова про бастарда. У тебя, оказывается, есть честь, Анджей.
— Ты сомневался?
— Надо придумать, куда спрятать младенца на то время, пока мы не подберём момент, чтобы сообщить о нем Анестейше. Все же к такому сюрпризу ведьму лучше заранее подготовить, — ушел от ответа Лео.