Чтение онлайн

на главную

Жанры

Хранительница Элементов: Вода
Шрифт:

— Я хочу помочь! — оправдался тот.

— Твоё бы это стремление в учёбу! Цены бы не было!

Рыжий нахохлился.

— Анжи, а ты бы что хотела найти? — спросила я.

— Да, точно! — подхватила Оксилия. — Что бы хотела? Сознавайся!

— Ну-у… Я бы просто хотела, чтобы рядом была семья. Лёшке тут бы понравилось. Я по нему скучаю. И переживаю.

— Семейная личность, — прокомментировал рыжий.

Нас окружила тишина ночи, только поленья трещали в костре. Огонёк на глазах стал меньше, словно без Джона скукожился и не желал жевать дерево. А белая кошка всё также сидела

и наблюдала. Порой я кидала в её сторону взгляды, но ничего не менялось.

А усталость лежала на моих плечах, как два тяжёлых мешка с картошкой. За сегодняшний день я успела дать интервью, убежать от незнакомцев, попасть в другой мир, увидеть волшебство и удостовериться, что мне ничего не снилось и всё это реально, как день. К слову, о тех мужчинах.

— Грэй, — обратилась я к парню, — ты дотронулся до того мужчины, ещё когда мы на Земле были и спасали Оксилию. Ты смог прочесть, что именно им надо было от Окса?

— Они… — медленно начал Грэй. — Эти двое мужчин уже ловили людей в вашем городе. Они ловили тех, у кого были какие-нибудь способности. Я не понял точно, для чего. Но я видел какие-то коридоры, комнаты, бумаги… А ещё… Я увидел одного парня. Он показался знакомым… И кое-кого ещё. Не думаю, что стоит вас впутывать в это. Что бы они ни творили, это не идёт на благо и кое-кто из нашего мира связан с этим. Я увидел его… Хочу предупредить вас, что тогда, когда через две недели мы отправим вас на Землю, чтобы перекрутить время, я там останусь. — Эрик заметно просиял, понимая, что тогда и учёба отложится. — Хочу кое-что проверить. Мне не даёт это покоя. Так что будете отдыхать, пока меня не будет, но задания вы всё равно получите.

Эрик чуть ли не танцевал на радостях.

— Может, мы можем помочь? — предложила я, видя одобрительные кивки Оксилии и Луизы. — Наш город как-никак. Кого ты там видел?

— Нет, — отрезал Грэй. — Я не хочу вас впутывать в это, да и слабы вы. Мне просто необходимо проверить. Я совсем ненадолго и уверен, что ничего не случится.

— Ты можешь обратиться к нам. Впереди две недели. Может, ещё передумаешь.

— Посмотрим-посмотрим.

— Джон ушёл, — заметила Анжелика.

И вправду тёмная сидящая фигура исчезла. Эрик виновато вздохнул и снова почесал затылок.

— Думаю и вам пора, — признал Грэй. — Вы от усталости засыпаете на ходу. Надеюсь, вас не стоит провожать до комнат.

— Ничего удивительного, — произнесла Оксилия и громко зевнула, подтянувшись.

Мы все встали, зевая за подругой, пожелали спокойной ночи Эрику и Грэю и зашагали к саду Уединения, откуда могли попасть в замок. Входа сначала не было видно, ибо его скрывал плющ, но, как только мы подошли, проявились полосы. Луиза толкнула — и мы оказались в огромном зале, где свернули направо, оказываясь в длинном-предлинном коридоре.

На миг мне что-то почудилось. Я нахмурилась, вглядываясь вдаль. Коридор. Он показался мне… знакомым. Но не потому, что я его видела, когда впервые вышла из комнаты после пробуждения, а это было нечто другое. Это как дежавю. Словно я здесь была раньше.

— Кэт! — позвала меня Оксилия, схватила за руку и затащила в открытую дверь.

Камин, комод, книжный шкаф, угловой стол, софа. Все подруги в одной комнате.

— А чья это комната? — спросила я. — Она такая же, как моя.

Подруги прыснули.

— Это и есть твоя комната, — ответила Оксилия, а я устало улыбнулась.

Мы все расселись на ковре. В камине вспыхнул огонь, а на столе уже стояли тёплые шоколадного цвета напитки, согревающие нас внутри и физически, и морально. Я опиралась спиной о столбик крыши над «кроватью».

— Грэй сказал мне, что обслуживают всех невидимые помощники, — сказала Луиза.

— Домовые? — предположила Анжелика, держа высокую полупрозрачную кружку двумя руками.

— Что-то вроде. И они очень любят сладости.

— А кто ж их не любит? — усмехнулась Оксилия, глотнула и, глубоко вдохнув и выдохнув, произнесла: — Мне одной кажется это странным?.. Странным то, что Кэт с нами.

— А что здесь не так? — не понимала Луиза.

Анжелика согласно пожала плечами, мол, тоже не понимала, к чему клонила Оксилия. Та закатила глаза и шумно выдохнула.

— И что вы ещё за подруги такие, ядрёный комар? — пробурчала она. — Зачем её переместили, если у неё сил нет, а? Зачем разрешили остаться? Почему Грэю надо было и её найти?

— Может, они решили, что мы без неё не переместимся? — предложила Луиза, переглянувшись с Анжеликой, которая согласно кивнула. — Решили, что мы откажемся? Впрочем, мы бы так и сделали.

— Ой, не думаю, что для них эта была причина, — скривилась Оксилия. — Правда, Кэт?

Я не успела что-либо придумать, поэтому сначала помотала головой, а потом поспешила кивнуть, что согласна. Хотя сама не поняла, с чем именно.

— Не, ну а что? — увидев хмурое лицо Луизы, расправила руки в стороны Оксилия. — Ты думаешь, что они бы не смогли нас сюда запихать? Да и брось ты! Услышав про возможность отправиться в мир, о котором ты шесть лет слышала рассказы… гм… ветра, неужели ты бы отказалась сюда перемещаться из-за того, что Кэтрин не брали?! Не поверю, комар меня укуси. Тем более Кэтрин даже не заметила бы нашего отсутствия. Всё равно не было бы никаких проблем. Здесь что-то другое. Неужели не согласны со мной?

— Окс права, — тут же согласилась Анжелика. — Кэтрин здесь непросто так. Я тоже так думаю.

— Я… я не знаю, — всё не решалась Луиза, задетая тем, что Оксилия сказала насчёт её.

— Послушайте, — начала я, — неважно это. Главное, что я с вами, что мы в другом мире и завтра начнётся первый урок. Я сама не знаю, почему здесь, и никто из нас не может утверждать, что Окс права или, наоборот, нет. Думаю, это неважно. Не будем заморачиваться этим.

— Тебе обидно? — вдруг стрельнула вопросом Анжелика.

— Что?

— Обидно, что нету какой-либо способности?

Я оглядела каждую подругу и в глазах видела ответ. Отрицать оказывалось бессмысленно, тогда бы я лгала им о своих чувствах. Всё ведь прекрасно понятно и видно. О чём тут говорить?

— Конечно… Но это не отрицает того, что я рада, что здесь.

— М-да-а, — протянула Оксилия, снова зевнув и подтянувшись. — Мы в другом мире. На Ялмезе… Если бы кто-нибудь рассказал, что такое будет, я бы ему сначала врезала за ложь, а потом хохотала бы целый день с его фингала.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Идеальный мир для Социопата 2

Сапфир Олег
2. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.11
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 2

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Снегурка для опера Морозова

Бигси Анна
4. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Снегурка для опера Морозова

Лишняя дочь

Nata Zzika
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.22
рейтинг книги
Лишняя дочь

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Книга пяти колец. Том 2

Зайцев Константин
2. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 2

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты