Хроники Амбера. Книги Мерлина (авторский сборник)
Шрифт:
В конце концов, ведь Рэндом вовсе не приказывал уничтожить весь объем памяти Колеса. Он просто хотел, чтобы машину выключили. С этой точки зрения, которую я предпочитал другим, я мог по своему усмотрению выбирать средства. Я решил, что имею право сначала все как следует проверить, чтобы убедиться, что машина в порядке. Потом я смогу перевести содержание банков памяти в более устойчивый вид. Тогда выключу машину, и память ее сохранится в неприкосновенном виде до той поры, пока не придет время привести Колесо в действие…
А
– Что, если я все приведу в порядок, встрою пару охранительных устройств, учтя замечания Рэндома и успокоив его – таким образом, как я это себе представляю, потом вызову его самого, покажу, что я сделал и спрошу, доволен ли он моей работой. Если же его и это не устроит, выключить машину можно будет и потом.
Но, скорее всего, он изменит свое решение, не может же он не понимать, какие это открывает перспективы…
Да, об этом стоит подумать.
Я обыгрывал в своем воображении эти разговоры с Рэндомом, пока луна не перекатилась на левую сторону неба. Я был уже на половине пути вниз по склону Колвира. И чем дальше, тем легче было идти.
Я ощущал ослабление действий сил Лабиринта.
Я еще пару раз останавливался, чтобы попить воды, потом – чтобы проглотить сэндвич. Чем больше я размышлял, тем сильнее становилась моя уверенность, что, если я продолжу работу над Колесом, то Рэндом только придет в ярость и, скорее всего, вообще не захочет до конца меня выслушать. С другой стороны, я сам тоже разозлился.
Но так или иначе, путь мне предстоит немалый, так что время поразмышлять как следует, у меня еще будет.
Небо постепенно становится светлее. Я прошел последний каменистый склон и достиг широкого удобного тракта у подножия Колвира, шедшего на северо-запад.
Я смотрел на выстроившиеся вдоль моего пути деревья. Вот одно развесистое, вот еще одно, удобный ориентир…
С ослепительной вспышкой – мне даже показалось, что что-то зашипело – и раскатом оглушительного грома, дерево раскололось на две части. Я не дошел до него не более сотни метров.
Я вскинул обе руки, как только увидел разряд, но даже несколько минут спустя слышал треск раздираемого дерева и эхо разряда.
Потом я услышал голос:
– Возвращайся назад!
Я решил, что наступило время разговорного гамбита.
– Может вступим в переговоры? – спросил я.
В ответ – мертвая тишина.
Я опустился в мелкую траву, бегущую вдоль дороги, прополз несколько метров к месту, где прикрытие было получше. Я прислушивался и всматривался, надеясь, что тот, кто выкинул этот трюк, каким-нибудь образом выдаст свое местонахождение.
Однако ничего не происходило. В течение примерно минуты я осматривал заросли и часть склона, по которому только что спустился. С этой точки наблюдения мое вдохновение получило небольшой толчок.
Я вызвал мысленно изображение Логруса, и две
Тогда я потянулся, но не сквозь Отражения, а к склону, туда, где довольно солидный валун нависал над скоплением других валунов.
Ухватившись, я потянул. Камень оказался слишком тяжел, чтобы легко и сразу перевернуться. Я начал его раскачивать, сначала потихоньку, медленно, потом все сильнее. Наконец, он замер в неустойчивом положении, потом покатился вниз.
Он рухнул на груду камней ниже, и образовался небольшой камнепад. Камни сталкивались и тащили за собой другие.
Потом стали катиться большие обломки скалы.
Скала, по которой змеился разлом, не выдержала, и целый огромный пласт ее подался, пошел и плавно, словно в кино, стал оседать.
Я почувствовал, как подо мной задрожал грунт. Я сам не ожидал, что вызову такой зрелищный спектакль. Камни подпрыгивали, отскакивали друг от друга, ныряли в заросли кустов и деревьев.
Я видел, как трещат и раскачиваются деревья, некоторые из них были совсем измочалены.
Когда обвал прекратился, я поднялся – Фракир покачивался, свешиваясь с моего запястья, – и приблизился к зарослям.
Я внимательнейшим образом осмотрел поредевшую рощу, но там никого и ничего не было.
Я взобрался на ствол поваленного дерева.
– Еще раз спрашиваю – будем разговаривать? – крикнул я в пространство.
Ответа не было.
– Ладно, пусть будет так, – сказал я, и направился на север, в Арден.
Продираясь через древний лес, я время от времени слышал неподалеку стук лошадиных копыт. Но если за мной и следили, во всяком случае, особого желания эти всадники не выявили.
Скорее всего, это был один из патрулей Джулиана.
Особого значения это не имело.
Вскоре я дорогу и начал приготовления, которые помогут мне унестись очень далеко от них.
Более светлая тональность… от коричневого цвета к белому… Деревья стали пониже, завеса листьев гуще… Непривычный посвист птиц, странного вида гриб…
Мало-помалу характер леса изменился, и чем дальше это изменение уносило меня от Эмбера, тем легче мне было это производить.
Мне начали попадаться солнечные прогалины. Небо стало светло-голубым, все деревья были зеленые, и почти все – молодые.
Я перешел на медленный бег.
Показались облака, целые массивы облаков, пористый дерн стал плотнее и суше.
Я ускорил бег, направляясь вниз по склону холма. Трава становилась все гуще и выше, деревья превратились в островки среди океана бледных трав.
Взор теперь охватывал все пространство до горизонта. Шелестящая жемчужная завеса справа от меня – дождь.
До меня докатились громовые раскаты, хотя мой путь продолжало освещать солнце. Я глубоко вдыхал чистый влажный воздух, продолжая свой бег.