Хроники Дерини
Шрифт:
Он улыбнулся, подумав еще кое о чем, но не позволил эмоциям завладеть рассудком и остановил себя. Дальнейшее могущество и власть будут принадлежать тому, кто сможет их взять. А когда имеешь дело с такими, как Карисса, лучше даже не думать об этом. Если Келсон и Морган умрут и его господство в Корвине будет прочным, у него будет время поразмыслить обо всем. Пока же...
Он спускался по гранитной лестнице, весело позвякивая серебряными шпорами; факелы в литых бронзовых держателях отбрасывали кровавые отсветы на его каштановые волосы,
Он прошел пост охраны и принял четкий салют с подчеркнутой, будничной бесстрастностью, затем приблизился к двойным золотым дверям, охраняемым двумя высокими маврами.
Они не пошевелились, чтобы остановить его, и Ян молча проскользнул в дверь. Опершись спиной о разукрашенную дверную ручку, он, на время отогнав все злобные мысли, решительно остановил свой взгляд на Кариссе, которая сидя расчесывала длинные светлые волосы.
— Ну что, Ян? — спросила она низким охрипшим голосом, скривив полные губы в легкой сардонической усмешке.
Он лениво двинулся к ней с небрежной решимостью.
— Я пришел, как говорил, моя крошка.— Приблизившись, Ян вкрадчиво погладил ее по плечу.— А ты не ждала?
Он медленно налил вино из хрустального графина, выпил, снова налил и отнес бокал на низкий столик, стоящий рядом с широкой кроватью.
— Ты разыграл этот спектакль в соответствии со своими способностями,— нанесла Карисса ответный удар.
Ян снял тяжелый плащ и бросил его на скамью, отстегнул и положил на пол меч, а затем опустился на покрытую атласом постель.
— Очевидно, на сегодня ты уже сделал все, что мог, не так ли? — спросила Карисса.
Она положила гребень с серебряной ручкой на туалетный столик и встала, собирая в лазурное облако складки платья из тонкой воздушной ткани.
— Думаю, что да,— улыбнулся Ян, опираясь на локоть и поднимая стакан вина.— Келсон отдал приказ не беспокоить его до утра. Если там что-либо изменится, мы сразу узнаем — за ним кое-кто наблюдает.
Ян жадно ловил глазами каждое движение женщины, приближающейся к нему.
— Итак, он отдал приказ не беспокоить его, да? — Она дотронулась кончиками тонких пальцев до его плеча и улыбнулась,— Думаю, и я отдам такой же.
Глава XII
ЛИШНИЙ СМЕХ — К СЛЕЗАМ
Утреннюю тишину нарушил резкий скрип двери. Морган потянулся, открыл один глаз, и сразу же его охватила тревога. В комнате было светло, и он понял, что пора вставать, а между тем чувствовал он себя отвратительно — чтобы полностью восстановить силы, краткого сна ему явно не хватило. Однако, несмотря на это, он должен быть готов ко всему.
Встав на ноги, Морган подошел к двери и осторожно взялся за щеколду, быстро нащупав другой ладонью рукоятку стилета.
— Кто там? — тихо спросил он.
— Родрик, лорд-камергер, ваша светлость, — ответили ему,— королевский постельничий желает знать, когда его величество соизволит принять омовение и облачиться.
Морган вложил стилет в ножны, отодвинул затвор и открыл дверь. За ней стоял величавый седовласый джентльмен в темном бургундском бархате; увидев генерала, он раскланялся.
— Ваша светлость.
— Который час, лорд Родрик? — мягко спросил Морган.
— Четвертый, ваша светлость. Я бы разбудил вас раньше, но подумал, что и вам, и его высочеству неплохо поспать побольше. До церемонии еще больше часа.
Морган улыбнулся:
— Спасибо, лорд Родрик. Скажите постельничьим, что Келсон вскоре будет готов. И еще посмотрите, если это вас не затруднит, что там поделывает мой оруженосец, лорд Дерри. Если я в таком виде явлюсь на коронацию, кое-кто окончательно решит, что я и в самом деле такой негодяй, как обо мне болтают.
Он потрогал рукой золотистую щетину на подбородке, и камергер с трудом подавил улыбку.
Они с генералом были старыми друзьями еще с тех пор, как Морган стал пажом при королевском дворе. Родрик был камергером уже тогда, и игры, в которые он играл с Морганом, приятно было вспомнить. Золотоволосый мальчик сразу покорил сердце Родрика, но и сейчас, когда он повзрослел, добрые чувства лорда-камергера нисколько не изменились.
Он поймал взгляд Моргана, и его глаза понимающе сверкнули.
— Кое-кто, ваша светлость, никогда в вас не сомневался, а? — сказал он, не столько спрашивая, сколько утверждая.— Ваша светлость больше ни в чем не нуждается?
Морган покачал головой, затем щелкнул пальцами, припомнив, о чем хотел попросить.
— Да. Пошлите, если можно, за монсеньором Маклайном. Келсон хотел бы повидаться с ним прежде, чем отправится в собор.
— Хорошо, ваша светлость,— поклонился Родрик.
Закрыв дверь и задвинув щеколду, Морган почувствовал, что в комнате опять холодно, и прошел босиком к очагу, чтобы раздуть огонь и подбросить поленьев. Убедившись, что огонь разгорелся, он быстро направился к балконной двери, слегка приплясывая: холодные плиты пола обжигали босые ступни.
Откинув голубую сатиновую занавесь и пустив в комнату бледный солнечный свет, Морган наконец совсем проснулся. Он обернулся, встретил взгляд Келсона, улыбнулся ему и, подойдя, сел на край кровати.
— Доброе утро, мой принц,— приветствовал он его.— Как вы себя чувствуете?
Мальчик сел на кровати и осмотрелся.
Хм, холодновато. И я умираю от голода. Который час?
Морган рассмеялся, дотронулся до лба Келсона, потом взял его раненую руку и начал разматывать бинт.
— Не так поздно, как вы думаете, мой принц,— усмехнулся он — Ваши слуги подготовили вам омовение, и вы сможете приступить к нему немедленно. А есть вам, вы знаете, нельзя до коронации.