Хроники Интерсиса. Книга 2: На пути в бездну
Шрифт:
Первой очнулась Игнис — она с воплем бросилась в объятия Орелии, обхватив ту за шею и повиснув на Древней.
— Орелия. Ты пришла! Ты жива, жива! — Девушка, всю одежду которой составляла легкая ночная рубашка, настолько тонкая, что в холодном воздухе камеры ее соски напряглись и просвечивали сквозь ткань, да маска, созданная Корвусом, которую принцесса, судя по всему, надела перед сном.
— Конечно жива. Что со мной будет? — ответила Древняя, удивляясь, почему это Кайса не отобрала ценный магический артефакт. — Но все разговоры потом —
— Блаклинт, слышишь, мы спасены! — Игнис обернулась к замершей в нерешительности водорожденной. — Вставай, собираемся и убегаем, пока еще можно.
— Да, конечно.
Блаклинт поднялась, и Орелия услышала, как изменилось дыхание Вилнара — стало тяжелым, прерывистым, он сглотнул слюну. Целительнице не требовались глаза, чтобы понять — ловчий в данный момент пялится на северянку, вскочившую с кровати в чем мать родила.
"Да чем же они тут занимались? Влияние Кайсы"? — пришла ей в голову несвоевременная мысль, которую Орелия постаралась тотчас же отбросить как можно дальше. — "Плевать, не мое дело"!
— Одевайтесь быстрее, и уходим, — скомандовала Ступившая на Путь Вечности.
Девушки, не заставили упрашивать себя дважды. За считанные секунды они напялили скромные серые платья, после чего они последовали в коридор.
— Ридгар! Мы должны спасти его! — воскликнула вдруг Игнис.
— Игн, нет, нужно уходить! — возразила ей Блаклинт. — Ты же помнишь, что было в прошлый раз.
— Мы обязаны! — не унималась Игнис. — Я никуда не пойду без него!
То, что переубеждать ее бессмысленно, было очевидно с самого начала, а потому Орелия решила рискнуть, тем более что в ее нынешней ситуации помощь Кающегося могла бы оказаться очень кстати.
— Где он?
— Ниже этажом.
— Идем за ним, — приняла решение Орелия и первой побежала по коридору.
Она не стала тратить время на попытку снять ошейники, блокирующие магию стихийных чародеек — знала, что бессмысленно, а вот Вилнар попытался. Но едва только он коснулся металла, обхватывающего лебяжью шею Блаклинт, как тотчас же отлетел назад и ударился в стену, будто бы его толкнул невидимый великан.
Орелия, почти добравшаяся до спуска, вздохнула и обернулась.
— Не трать время. Чтобы их снять, понадобиться сильный сковывающий. Идем быстрее.
Она спустилась по неровным ступеням и распахнула дверь и оказалась в филиале Ада на земле. Да, огонь успел потухнуть, а пытаемых унесли, но кровь, пропитавшая буквально каждый камень этой страшной комнаты, а также миазмы, страха и смерти, пронизывающие все вокруг, говорили за себя ничуть не хуже оставленных орудий пыток.
Тут работали те, чье призвание было прямо противоположно дару Орелии. Здесь не лечили и воскрешали, а превращали в калек и покойников.
Она, подавив отвращение, быстро прошагала вперед и распахнула еще одну дверь, ведущую в комнату, посреди которой в цепях висел худой жилистый мужчина, обнаженный по пояс.
Он повернул к ней полные боли глаза и Орелия ощутила, как сжимается ее сердце.
— Ори, зря ты пришла сюда, — проговорил Ридгар. — Ой зря.
— Не мели чепухи, — Орелия единым движением срезала кандалы, — я не могла бросить тебя.
Ридгар повалился на залитый кровью и нечистотами пол, с трудом поднялся.
— Я буду обузой, — он вытянул вперед трясущуюся руку. — Узнаешь? Ты не освободишь меня от них, даже отрубив руки и ноги, проткнув сердце и отделив голову с плеч. Они не позволят мне стать Ожившим.
В этом он был прав. Кандалы, сковывающие руки и ноги, были до боли знакомы Орелии. Тот, кто им противостоял, обладал поразительной способностью находить забытые древности.
— Стало быть, Оковы Боли.
— Они самые.
— Понятно.
С этими словами Орелия подхватила Ридгара и, не обращая внимания на протесты, помчалась назад, на лестницу, где уже собрались ее спутники.
— Бежим и очень, очень быстро, — проговорила она, понимая, что, скорее всего, уже поздно.
И они побежали.
Глава 18
На какой-то дикий, полный надежды миг Игнис показалось, что все-таки получится выбраться. Беглецы сумели подняться из дворцовых катакомб и даже добежали до парка. Но на этом все и закончилось — возле ворот уже заняли позиции облачённые в тяжелые доспехи гвардейцы, со стен их прикрывали стрелки и маги воды.
Перед солдатами, скрестив руки на пышной груди, стояла Кайса, а справа от нее — Мелис.
— О, приветик, — осклабился оборотень. — Чего вы такие живучие? Не, ну серьезно? Могли просто сдохнуть под горой, не создавая никому проблем. А так — смотрите, вломились, кучу народу поубивали, дверь со стеной испортили. Ну разве это нормально?
Из груди огнерожденной был вот-вот готов сорваться безнадежный стон отчаяния, но неожиданно Орелия вышла вперед.
— Слушай меня внимательно оборотень, я скажу это только раз: отойди и будешь жить.
Что-то в ее голосе заставило улыбку сползти с лица Мелиса. Возможно, ярость, которая пробивалась даже сквозь ровный, лишенный эмоций тон куклы, возможно — нечто иное. Вот только испугать Непобедимого не мог никто на этом свете.
"Никто, кроме отца!"
— А ты попробуй, посмотрим, что получится, — он вытащил меч и намеревался было шагнуть вперед, но Кайса сделала своему слуге жест, заставив того остановиться.
— Приветствую вас в моем доме, Древняя, — ровным, спокойным голосом поздоровалась она. — Ты ведь понимаешь, что не сумеешь его покинуть?
Орелия ничего не ответила, а Игнис вновь ощутила приступ отчаяния. Внезапно ее плечо пронзила острая боль — девушка полуобернулась и увидела бледную, как смерть Блаклинт. Та вцепилась с такой силой, что, казалось, еще немного, и кость не выдержит — сломается.
— Спокойно, — одними губами произнесла девушка, из последних сил борясь с собственной паникой, готовой вот-вот проломить хилую плотину надежды.