Хроники разрушителя миров. Книга 8
Шрифт:
— Так может, проведёте экскурсию, а потом посидим, выпьем. Господин Химват, леди, вы не против, если герцог составит нам компанию?
— Нисколько, я всегда рад достойной компании, ответил отец Киры
— Мы тоже с удовольствием побывали бы на экскурсии от герцога, ответила Тиона и девушки её поддержали.
— Тогда пусть пока это всё останется здесь, а я покажу вам ваши новые владения, господин барон.
Владения оказались очень обширными, и повсюду располагалось множество тайников. От самых мелких до подземных ходов между
Ангор не скрывал абсолютно ничего он показал все тайники, включая те, которые сделала прислуга.
— Если вы знали, что прислуга наделала тайников, почему вы не остановили их и не изъяли содержимое? Они же могли там спрятать всё что угодно, включая опасные артефакты, — спросила Кира.
— Останавливать я их не стал, чтобы они не узнал о том, что я знаю о тайниках. А изъять изымал. Ох, что тут начиналось… Интриги предъявы и много чего ещё. Так я наказывал тех, кто проносил на территорию моего поместья запрещённые предметы.
Некоторые гвардейцы, да и прислуга периодически желали подработать и брали определённые вещи, для того чтобы их продержать у себя какое-то время. После чего за ними приходил владелец и они ему отдавали его собственность, если я её не изымал. Вроде бы ничего страшного, если не считать, что предметы, которые они брали на передержку, были незаконными. Им и в голову не приходило, что так меня пытаются подставить, чтобы завладеть этим поместьем по дешёвке, — ответил Ангор.
— И что потом с этой прислугой и гвардейцами стало?
— Возвращал им то, что они потеряли и увольнял.
— Мягко вы с ними.
— В конце концов, они ведь не из злого умысла это делали.
— Герцог, а почему ваш винный погреб пуст? — поинтересовалась леди Виолетта.
— Потому что я всё вино и всё нужное перевёз в своё второе поместье. Оставил лишь семейные ценности здесь, потому что тут охрана лучше и сокровищница надёжнее.
— Предлагаю устроить небольшой пикничок на улице. Я видел в своих холодильниках неплохое мясо, — обратился я ко всем присутствующим.
— Но мы отпустили всю прислугу. Кто будет готовить мясо? — Возразил герцог.
— Ваша светлость, когда мы передвигаемся по отчуждённым территориям, то мечтаем о том, чтобы можно было просто посидеть и пожарить мясо на углях. Порой приходится есть сырое, чтобы восполнить необходимую энергию и продолжить движение. Поверьте, любой ветеран умеет готовить, — ответила ему Альвиниэль.
— Вы пока располагайтесь, а я принесу всё необходимое. Несколько бутылок вина здесь осталось, мясо и овощи тоже есть. Посидим, перекусим, отпразднуем, — обратился я ко всем и отправился на кухню, после чего мои гости и невесты пошли на улицу в беседку.
Я принёс всё необходимое и принялся готовить мясо на углях. Герцог на правах бывшего хозяина этого поместья разлил вино по бокалам, и мы довольно долго беседовали,
На вопрос, почему он не переберётся в столицу, ведь он же герцог, он ответил, что ни он, ни его семья не хотят этого. Им гораздо ближе природа их родного края. Он даже пригласил нас к себе в гости, если мы вдруг окажемся в его герцогстве. На самом деле его земли находятся достаточно далеко от столицы, но, так он герцог то когда ему необходимо попасть в столицу, он отправляет магического вестника в службу королевских порталистов и ему открывают портал. Домой он возвращается также.
В результате мы просидели до самого вечера. Герцога забрал экипаж, а мы вернулись домой пешком довольные и отдохнувшие.
— Господин Химват, прикажите накрыть на стол? — обратился дворецкий к отцу Киры, когда мы вернулись.
— Есть хотите? — обратился к нам Химват.
— Я точно нет, но компанию могу составить, если кто-то желает поужинать, — ответил я
— Мы тоже сытые, пап. Наши комнаты готовы? — вопрос Кира задала уже дворецкому.
— Да, леди КираОна, комнаты для вашего жениха, леди Эмилии и льеты Альвинель уже готовы.
— Тогда предлагаю идти спать. Время уже позднее.
— Девочки, а любовницу вашему жениху вы нам доверяете найти или его вкусу доверитесь? — поинтересовалась леди Виолетта, и я от этого вопроса замер с открытым ртом, пытаясь понять что тут вообще происходит, в то время, как Кира набросила на всех моих невест полог тишины и они принялись что-то обсуждать.
Столица королевства АОрия, город Акрашт. Поместье рода АльтОн.
— Кира, что происходит, о какой любовнице для Сэма говорит твоя мать? — не на шутку всполошилась Эмилия.
— Так, девчонки, спокойно ещё не всё потеряно. Альвиниэль, когда Сэм последний раз занимался сексом?
— Давненько. Я перед отъездом сказал ему сходить в дом плотских утех, но судя по его виду, он так и не сходил, — ответила эльфийка.
— А вы с ним разве не спите?
— Нет, я попросил его повременить с этим до свадьбы. Мы ждали, когда ты расторгнешь помолвку, чтобы пожениться.
— Это плохо. В общем, слушайте девочки. С моей мамой мой отец познакомился, когда он уже был обручён с мамой Тионой. Она тоже тянула до свадьбы, а вот у моей мамы совершенно другие взгляды на это дело. Она влюбилась в моего отца и не отказывала ему ни в чём. Так он женился сразу на обеих.
— Ты хочешь сказать, что, если мы не будем ему давать до свадьбы, то у Сэма может появиться четвёртая жена? — уточнила Эми.