Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я не готовил речь, вообще старался не думать о Совете, хотя понимал, что мы будем на нём обсуждать. Сняв перчатку, я осмотрел кисть — невнятная стигма телепортации стала похожа на два отражённых друг от друга полумесяца. Значит, телепорт — это только умение, Потоку известно, что это такое, а значит, я не первый. Что за видения у меня были и почему в той кафешке мне показалось, что время замедлилось?

Ответа я пока не находил. Меня волновал ещё один непростой вопрос — почему я не убил Фила сразу? В конце концов, я мог это сделать, когда Оскар выследил его. Мне практически ничто не мешало настигнуть Туми на одной из явок и просто убрать. Но стоило Филу явиться в поместье, как сомнений не осталось.

Камердинер крыла пригласил меня в зал для совещаний.

Я поправил волосы, натянул перчатки и последовал за ним.

Я был рад видеть Мартина — он точно знал всё, как есть. Я принял решение не сообщать всему Совету о своём перемещении, по крайней мере, пока. Где-то глубоко внутри шевелился червь сомнения — мне казалось, что случай с Тоддом на Дне Империи вовсе не был случайностью. Не доверять роду — плохо, но в данный момент я предпочитал перестраховаться.

Отец поприветствовал всех собравшихся и произнёс молитву.

— Истинно так, — повторил я вместе с остальными.

Отец посадил меня рядом с собой.

— И так. Я собрал срочный Совет, чтобы обсудить несколько важных вопросов, — начал он. — Первый из них — право голоса Неро.

— Позволь узнать, почему сейчас и зачем ему право, пока он не стал наследником и даже не достиг шестнадцати лет? — спросил Юстас.

Старичьё пока молчало, только Мартин покосился на военного советника с некоторой долей негодования.

— Вам всем было выслано официальное письмо с разъяснениями о ситуации с Филом Туми, чтобы не тратить сейчас время.

— Скажи, Неро, почему ты принял решение не послушав главу рода, почему настоял на принятии клятвы? Чем ты руководствовался?

Вопрос задал Мартин. На меня уставились абсолютно все. От моего ответа будет по большей части зависеть их решение. Я бы мог сейчас проявить силу, заставить их слушать меня и без права, но я вернулся не для того, чтобы так поступать с собственным родом, а чтобы его спасти.

— Принятие такого решения было компромиссом, — начал я. — Компромиссом между убийством и помилованием того, кто посмел напасть на наш дом. Это акт агрессии, мы имели право на любые действия, клятву, в том числе.

— Клятва была бесчестной, — вставил отец, взглянув на меня. — Я принял её не зная, что ты сделаешь с Филом.

— Я понимаю, но честь не позволит нам оставаться на своём месте, когда все вокруг будут бесчестны, — ответил я.

Старичьё зашепталось, Юстас выглядел крайне напряжённым, дядя Тодд покачал головой.

— Любая прямая агрессия против рода Айонов должна быть наказана, — добавил я. — Отец понимал: давая клятву, Туми перестают быть опасны для нас.

— Ты не думал о последствиях? — снова заговорил Юстас. — Это может привести к политическим неурядицам.

— Думал. Но Туми загнал себя в ловушку, — я взглянул ему прямо в глаза.

Юстас был настроен против меня. Это было видно.

— Я считаю, что времена, когда благородство играло на руку Айонам прошли и время принимать более жёсткие решения, — продолжил я.

Я поймал взгляд Мартина. Он точно знал, что я прав.

— Следующий вопрос, — прадед решил перехватить инициативу. — Прежде, чем мы перейдём к обсуждениям без твоего присутствия. Расскажи членам Совета про родовую магию и новую технику.

Присутствующие тихо загудели. Ещё четверо стариков, Юстас, дядя Тодд, Андрес — глава по финансам, Артур — глава по делам внутренней безопасности.

— Из-за внезапно выросшей пропускной способности Потока и его мощности, я не сразу смог управлять силой, родовая магия была повреждена и пока я не могу ей воспользоваться. Когда на кафе было нападение, мне показалось, что произошло замедление времени, но это был не я.

— Понятно, Мартин кивнул. То есть истинную причину исчезновения родовой магии ты не знаешь?

— Нет.

Чувствовалось напряжение. Когда столько магов находятся в одном помещении и каждый из них сейчас думает о таких делах, Поток каждого можно почувствовать даже на расстоянии нескольких метров. Я взглянул на Тодда, на Юстаса, на Артура. Здесь и сейчас я не мог доверять никому из Совета, кроме Мартина и, только отчасти, отца.

— Когда появилась телепортация?

— Примерно в это же время. Я прошу у Совета помощи в изучении этой магии и поиске материалов, — я слегка склонил голову.

Пусть думают. Пусть пока что видят во мне покорного мальчишку, который только начинает проявлять себя, а потому просить право голоса. Я чувствовал — что-то не так, что-то нечисто.

— Конечно мы поможем, — Мартин улыбнулся. — Я рассматриваю вариант того, чтобы отправить тебя к хрономагам-отшельникам на какое-то время. К тому же, это будет неким видом наказание за самовольные решения.

— Я хочу, чтобы вернулся Мор, — я покосился на отца. — Наставник хорошо меня знает и может помочь.

— Мы подумаем над этим, — коротко ответил отец.

Я не понимал, почему он так противится возвращению Мора. На это есть объективные причины? Или всё-таки нет? Я не присматривался к поведению отца так внимательно раньше, а сейчас мне казалось, что все его поступки были с чем-то связаны. Слишком уж странно он себя вёл. Отвлёкшись на свои мысли, я не сразу услышал, что меня просят покинуть зал для совещаний.

— Надеюсь, что вы примете объективное решение.

Я встал, поклонился и вышел, прикрыв за собой дверь. Это займёт какое-то время. Я остановился за дверью — не собирался вслушиваться в каждое слово, но кое-какая информация мне всё-таки могла пригодиться.

Популярные книги

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Безнадежно влип

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Безнадежно влип

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Наследие некроманта

Михайлов Дем Алексеевич
3. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.25
рейтинг книги
Наследие некроманта

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

LIVE-RPG. Эволюция 2

Кронос Александр
2. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.29
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция 2