И снилось ворону, что был он лисом
Шрифт:
Саске зафыркал и закатил глаза.
— Сделай уже с ним что-нибудь.
— Ай. Пускай развлекается ребёнок.
Ещё пара минут прошла в молчании, а затем я кивнул на каменные лица внизу. По последнему высеченному карабкался
Даже не оглянувшись на Саске, я в мгновение ока оказался рядом с сыном.
— А разве ты не в курсе, что порча государственной собственности — преступление?
— Папа! — он вздрогнул и чуть было не упал от неожиданности, но вовремя вернул почти утраченный контроль над чакрой. — А разве ты не ушёл, даттебаё?
— Скажи честно, Наруто, ты отца совсем за идиота держишь? — с напускной суровостью спросил я, складывая руки на груди. — Каждый раз, стоит мне собраться отлучиться из селения, одно и то же.
— Ты считаешь, у твоего отца нет других дел, кроме как тебя вылавливать? — проронил Саске, возникнув за моей спиной. Всегда поражался тому, как он умеет найти подход к детям.
— Саске, твоя помощь как всегда неоценима, — очаровательно улыбнулся я ему. — Изыди.
— Через десять минут будь у ворот, — процедил мой друг и удалился — у него наверняка была куча дел куда более срочных, чем контроль моего
Наруто проводил его взглядом, а затем заявил:
— Ты самый крутой в деревне, раз даже Саске-сан тебя слушается! Когда вырасту, я обязательно стану Хокаге и буду крутым, прям как ты, пап!
— Нет, Наруто, ты будешь круче, — я ласково потрепал сына по волосам. — А теперь давай заключим сделку: до моего возвращения никаких происшествий, а я уговорю Джирайю-сенсея взять тебя с собой, когда он в следующий раз пойдёт в Амегакуре по делам.
— Согласен! — тут же закивал Наруто. — Сто лет не видел Шисуи-сана и Конан-сан, даттебаё!
— Тогда по рукам, — я довольно улыбнулся. — А сейчас мне пора.
— До встречи!
Подмигнув сыну и поправив дурацкую шапку Хокаге, которую за эти годы так и не полюбил, я направился к главным воротам, где меня уже ожидал отряд. Сейчас расстановка сил в мире меняется, между Великими Странами вновь накаляется напряжённость. Впрочем, с Суной у нас уже заключён альянс — благо, Канкуро хватило ума принять моё предложение, — а ради того, чтобы детство моего сына не оборвала война, я найду подход и к Мизукаге.
Я усмехнулся сам себе. С годами я всё больше из гордого ворона превращаюсь в хитрого лиса.