И восстанут Злые
Шрифт:
— Предатель! — возмутилась она и занесла руку вперед.
Пит, словно марионетка, которую дернули за ниточки, отлетел в сторону. Дороти захотела расправиться с Волшебником сама и теперь направлялась прямиком к нему, побледневшему и испуганному.
— Мне давно стоило это сделать, — заявила она. — Давай же, мне хочется услышать твой крик.
Она хлопнула в ладоши, и Волшебник закричал. Тело его начало пульсировать и дрожать, когда
— Нет! — взвыл он. — Помогите! Эми, помоги!
Но я ничего не могла поделать. Заклинание справилось со своей работой быстро. И в неистовой вспышке, ярким взрывом из крови, кишок и блестящих искр, Волшебник превратился в ничто. Небо разверзлось. И Канзас обрушился на наши головы.
27
Видели ли вы когда-нибудь штат Канзас на карте?
Мой ответ: конечно, да. Ясное дело. В четвертом классе мы на уроках естествознания потратили целый месяц на изучение того, что миссис Хупер называла «единица Канзаса». За это время нам пришлось запомнить главный цветок штата (дикий подсолнух), самую известную птицу (лугового жаворонка), традиционную песню («Дом на ранчо» — это было легко) и иные дурацкие мелочи, вроде того, откуда пошло название «Канзас». (То ли от коренных американцев, то ли от французов, а может, и от всех сразу. Я не помню.)
Кроме необходимости запомнить кучу всякой белиберды каждый ученик должен был сделать устный доклад о знаменитых исторических личностях, живших в Канзасе. Я совершенно позабыла об этой истории, но сейчас, в данный момент, воспоминания вернулись. Мне хотелось сделать доклад о Дороти из «Волшебника Страны Оз». Можно сказать, я дико об этом мечтала. Но Мэдисон Пендлтон пришла в школу раньше и забрала тему себе, не дав никому даже шанса. Тогда я спросила миссис Хупер, можно ли вместо этого рассказать о Мэри Энн из «Острова Гиллигана». Но учительница отказала, потому что Мэри Энн Саммерс — не реальный человек.
«Дороти Гейл из “Волшебника Страны Оз” тоже не настоящая», — поспорила тогда я. Но миссис Хупер любила Мэдисон Пендлтон. Любила так сильно, что порой они сидели рядом во время ланча и расчесывали друг другу волосы. А меня миссис Хупер ненавидела.
«Дороти — выдумка, но она важный персонаж. Она — одна из самых известных в Канзасе, — пояснила учительница. — А Мэри Энн из “Острова Гиллигана” —
Я понимала, что спором делу не поможешь, а потому попросила себе Амелию Эрхарт. Если хорошенько подумать, она казалась — по крайней мере в тот момент — чем-то похожей на Дороти, только была реальной. Но миссис Хупер уже дала эту тему Кэнди Синклер, второй своей любимой четвероклашке после Мэдисон Пендлтон. А мне в конце концов, просто из вредности, выделила Боба Доула.
Канзас никогда не был добр ко мне. Но вот я снова здесь. Вернулась. И более того, оказалась дома — если, конечно, можно еще так сказать, — точно так же, как и покинула его: с помощью торнадо. Разве что место это больше не ощущалось прежним Канзасом. И я оказалась здесь не одна.
Мы с Дороти были на том самом месте, где начались наши истории. В Канзасе. В трейлерном парке «Пыльные акры». Правда, от него мало что осталось: полагаю, когда торнадо унес меня в Страну Оз, он хорошенько разворошил здесь все. Теперь парк представлял собой лишь пыльный пустырь с одинокой табличкой.
«“Пыльные акры”, — значилось на ней. — Если вы живете здесь, добро пожаловать домой».
Единственной вещью, оставшейся от парка, где я когда-то жила, была площадка для барбекю, которой пользовались только один раз в году — в День независимости. Только сейчас на ней горел огонь, над которым склонилась одинокая фигура. Силуэт ее был одновременно четким и расплывчатым — плотным, но размытым по краям. А потом фигура распалась, и я увидела, что на самом деле их было трое: из тьмы выступили три женщины, облаченные в тяжелые плащи разных цветов — красный, золотой и голубой. Еще один плащ, фиолетовый, не имеющий владельца, лежал на земле рядом с ними. Колдуньи! Я узнала ту, что была в красном плаще. Это Гламора.
Вдали послышался другой голос, зовущий меня, — голос, который казался знакомым, но я не могла понять, чей он. Мальчик. Мужчина. Кто-то важный, значащий для меня очень много, но почему? Вспомнить не удавалось.
— Восстань, юный маг, — воскликнула Гламора. — Займи свое место среди нас.
И я сделала шаг вперед.