Идеальная кровь
Шрифт:
Помочь мне? С чего бы ему помогать мне? И могла ли я поверить в это?
"Необходимо учитывать тот риск, которому ты подвергаешь себя и тех кто окружает тебя, отказываясь от способности делать быструю, удобную магию, — тихо закончил он, его убедительный, красивый голос уговаривал меня просто. послушать.
Моя голова поникла, и я посмотрела мимо Трента на Вэйда, смотря лицом вниз, он тянулся рукой цепляясь за воздух.
"Я не могу, Трент," — прошептала я. — Если я начну охотиться за людьми, то начну убивать их. Я не хочу быть такой
Я посмотрела вверх и была в шоке, увидев его понимание. Я моргнула, и он спрятал его, потирая рукой за ухом и опуская голову.
"Я понимаю, к чему ты клонишь, — сказал он. — Я действительно понимаю, но это?" — он махнул рукой в сторону Вэйда.
"Это не безопасно для тебя или кого-либо еще. Одно хорошее заклинание могло бы предотвратить это вообще".
"Я знаю это, — сказала я, чувствуя укол вины, но он только подошел ближе, выражение его лица смягчилось еще больше.
"Вместо того чтобы что-то сделать, ты позволила ситуации перерасти, пока кто-то не вмешался, и теперь вместо растяжения запястья, у него может быть сотрясение мозга".
"Я не собираюсь убивать людей!" — сказала я, и он вздрогнул, когда мой голос отразился эхом от опустевшей от дождя улицы.
"Я не прошу тебя это делать, — сказал он, и глаза его, наконец, встретились с моими. — "Но ты демон".
Обхватив себя за талию, я посмотрела в туманный дождь.
"Это несет в себе обязанности и ожидания, но также дает выход, — говорил Трент, но мои кишки скрутило болью.
"Боже мой, Рэйчел, у тебя есть целый арсенал возможностей, которые ты игнорируешь, оружия, которые могут быть использованы для минимизации ущерба твоего существования. Ты заставляешь других брать на себя твои слабости. Пора взрослеть".
Он владел моим вниманием, до того момента, пока не произнес последние слова, и я опустила голову.
"Прекрати это. Просто остановись" — сказала я, и его плечи опустились, когда он понял, что зашел слишком далеко.
"Спасибо, что пришел и спас меня от моего телохранителя".
Поза Трента стала воинственной, его волосы потемнели от туманного дождя.
"Скажешь мне, тогда, когда будешь иметь это в виду, и я куплю тебе ужин, — сказал он, и я сжала челюсти.
"Я понимаю, что ты хочешь помочь мне испортить мою жизнь еще больше, — сказала я, и сердце бешено колотилось.
"но при всем уважении, Мистер Калмак, когда мне понадобиться снять, проклятый браслет, я попрошу вас".
"Так ли это?"
Его слова показались мне подозрительными, и я отчаянно хотела сказать что-то другое, но он был прав, и мне стало страшно.
И когда я напугана, то становлюсь упрямой. — Да" — сказала я, задирая подбородок.
Долгое время он смотрел на меня, неизвестные мне мысли заставили его челюсти сжаться и я уловила опасный блеск в его глазах.
"М-р Бенсон не может защитить тебя от ЛППО."
Я выпрямилась, надеясь, что он не видел, что меня трясло.
"Я буду только ходить на охраняемые объекты. Я сделаю
Губы Трента перестали сжиматься, и он почти улыбнулся.
Опустив голову, он подошел ближе, чтобы что-то сказать, но позади него двинулся Вэйд, проехав коленями по цементу, прежде чем сесть.
"Черт, — выдохнул вер, с опущенной головой, он ощупал свою грудь. — "Что, черт возьми меня ударило?"
Я так никогда и не узнаю, что Трент собирался сказать, потому что он наклонился, чтобы помочь Вэйду подняться на ноги.
"Извини, — сказал он, я клянусь, что видела слабое свечение, когда он использовал магию исцеления, и Вэйд быстро заморгал.
"Я подумал, что ты нес Рэйчел против ее воли".
" Он так и делал, — сказала я, игнорируемая обоими мужчинами, поерзав в открытой двери.
Вэйд искоса посмотрел на меня в темноте, прежде чем опустил голову и потер шею.
Он был мокрым от того, что лежал на влажном цементе, и все еще ошеломленным. — Я пытался доказать свою правоту".
Трент кивнул, его взгляд ожесточился, так же как и его челюсть. — Это могло бы сработать, если бы не одно но, — сказал он, и Вэйд посмотрел вверх.
"И что же это? — спросил он мрачно.
Молча, Трент уставился на меня, а мое сердце простучало, раз, два, три раза.
"У неё есть друзья," наконец-то сказал он.
Он склонил свою голову с вызовом, Трент повернулся ко мне спиной и быстро зашагал к своей машине, его шаги были легкими и практически бесшумными.
Вэйд тихо застонал, согнувшись, ощупывая свою талию.
"Ты в порядке?" — спросила его я, положив руку ему на спину, а затем посмотрела, как Трент уезжал, его дворники заработали, и стоп-сигналы блестели на влажной мостовой.
"Да. Теперь мы можем идти?"
Я кивнула, взяв его за локоть, чтобы успокоить его, когда мы стали спускаться по ступенькам. Конечно.
Теперь мы могли идти. Черт возьми, я собиралась сделать татуировку. Здорово.
Глава 6
Дэвид поставил свой нагретый до духоты, серый спортивный автомобиль на парковку перед пустынным входом в магазин, и я уставилась в лобовое стекло, туманная чернота добавляла мне прекрасного настроения.
Даже знакомый, приятный аромат вера, смешивающийся с дорогим одеколоном Дэвида, не помогал.
Здесь не было ни машин, ни пешеходов, дождь опустошил обычно оживленный район Внутриземелья.
Был час ночи и мы находились в плохом районе города, но сидя рядом с альфой, и грозным телохранителем за спиной, я могла чувствовать себя более чем защищенной, даже если бы автомобиль Дэвида находился в списках трех подпольных мастерских.
Мне приходилось бывать в районах и по-хуже.
Дэвид посмотрел через улицу на дешевый магазин, его окна были обклеены плакатами старых групп.