Иду на вы!
Шрифт:
– Другой вопрос, – вмешался в разговор Вилфрид, – возмещение за гибель наших товарищей, за гибель корабля, за обиду и прочее. Тут мы будем разговаривать, но, главные условия могу высказать сразу. Нам нужны места добычи золота, не менее трёх, как можно ближе к побережью. Далее, за каждого погибшего моряка вы уплатите золотом, по весу, погибшего человека. Третье, ты объявишь наших людей неприкосновенными и неподсудными вашим законам, разрешишь нам передвигаться по стране в любом месте. Это начальные условия, без возвращения украденного из трюмов кораблей золота, без компенсации за корабль и оружие и так далее.
Дальнейший разговор плавно перешёл в торговое русло, когда обе договаривающиеся стороны искали компромиссы между желаемым и действительным. Потом, уже после плотного ужина,
Об этом и объявил утром на центральной площади города лично верховный вождь Похито. Он рассказал, что несколько вождей предали его и вступили в сговор с опасными чужеземцами. Но, мудрый правитель майя, нашёл других, более сильных чужеземцев и заключил с ними дружественный союз. Предатели пытались разрушить дружественный союз и даже хотели убить самого Похито, чему помешали доблестные воины славянского королевства. Дальше шёл перечень погибших врагов верховного вождя и основные условия договора о дружбе, которые нуждались в публичности. Тут же стали подтягиваться столичные чиновники, которые после аудиенции у Похито бросались наводить порядок в своём хозяйстве. Государственная машина, со скрипом и прокручиванием, закрутила свои колёса. Навстречу движущимся со всех концов страны в столицу отрядам вождей побежали гонцы с приказами верховного правителя.
Ярька с удивлением наблюдал, как ловко накручивают разноцветные нити на палочку чиновники верховного вождя, рассылая сообщения по провинциям страны. Малейшие попытки расспросов наталкивались на испуганное выражение лиц этих "писарей-вязальщиков", шёпотом сообщивших, что узелковая письменность самая большая государственная тайна народа майя.
– А ведь обманул меня тот парень, – всплеснул руками адмирал с улыбкой, когда через неделю те же самые слова, "самая большая тайна", ему повторили молодые жрецы на вопрос о нарисованных на стенах и бронзовых дисках повторяющихся изображений. По секрету славянину сообщили, что это страшно секретный календарь, предсказывающий все события в мире за тысячу лет вперёд.
– Ну ка, ну ка, – развеселился Ярька, вспомнив, что Лосев попал к ним из времени, отстоящем от нынешнего на тысячу лет, – что там сказано, о нашем прибытии и северных странах?
Внятного ответа ученики не дали, а жрецы смотрели на славян волками, видимо, предчувствуя сокращение своих полномочий. С них и начал верховный вождь в ожидании прибытия в столицу отрядов из провинции. По совету Вилфрида, Похито пригласил к себе на разговор всех пятерых верховных жрецов, намеренно оставшись с ними и их четырьмя помощниками наедине. Ярька и Вилфрид спрятались за троном, вооружённые двумя вертяками каждый. Постоянное общение с майя здорово натренировало их в разговорном диалекте, поэтому в переводчиках оба не нуждались, договорившись в Похито о кодовом слове, в случае опасности.
Когда верховные жрецы с длинными и труднопроизносимыми именами уселись напротив вождя, тот в нескольких фразах пересказал им изменение внешней политики империи майя. Жрецы с надменными лицами выслушивали рассказ, пока Похито не упомянул, что двое из них поплывут за океан, сопровождать посольство. Услышав свои имена, два жреца сбросили всё спокойствие, вскочили с мест и начали ругаться, обвиняя верховного вождя во всех смертных грехах. Когда Похито сделал попытку напомнить, что он глава государства, один из жрецов с криком, – Да ты щенок, сучий выродок! – подскочил к вождю и замахнулся на того жезлом. Неплохим таким жезлом, из сплава бронзы, изукрашенным золотом и изумрудами, одного удара по голове вполне хватило для смены правящей династии.
Вилфрид отреагировал мгновенно, выстрелил жрецу в лоб и выпрыгнул из-за укрытия со словами, – Кто ещё посмеет поднять руку на верховного вождя?
Второй смутьян оказался тугодумом, потому, что начал кричать о грязных чужаках, посмевших поднять руку на слугу неба. Ярька понял, что пришёл его черёд и вышел из-за трона, медленно прицелился в лоб второму крикуну и выжал спусковой крючок. Остальные жрецы стали соображать быстро и в нужную сторону. Этим же вечером во всех городских храмах начались службы, восхваляющие мудрого правителя майя и его друзей славян. А ночью, по совету Вилфрида, собранные у верных трону вождей воины, провели десятка три арестов. Кроме ближайших родичей убитых жрецов, в заключение попали их единомышленники и друзья. Теперь судьбу возможных бунтовщиков будут решать верховные жрецы, которых Похито недвусмысленно предупредил, что в случае последующего неповиновения тех из арестантов, кого они помилуют, уже он сам будет судить верховных жрецов, за предательство. Империя майя, с подачи и при поддержке славян, становилась из религиозного общества светским государством, с абсолютным монархом во главе.
Хуже обстояло дело с военными вождями майя, прибывавшими в столицу со своими отрядами. Почти месяц Похито разговаривал с ними, подчёркнуто не привлекая к переговорам славян, пытался убедить вождей в выгоде заключённого с моряками договора. Старые вояки задумчиво слушали верховного вождя, кивали головами, но, оставались при своём мнении, чужаков необходимо изгнать из страны. Никто не может обладать равными правами с народом майя, самым развитым народом окрестных земель и морей. Наиболее разумные и практичные из вождей внимательно рассмотрели выбоины от картечи на стенах дворцового парка, расспросили выживших воинов дворцовой стражи. Многие не поленились побывать в Аунако, где спешно восстанавливались разрушенные бомбардировкой дома. Полюбовались на шесть парусников, ремонтом которых занимались их прежние экипажи.
Восемь остальных славянских судов продолжили плаванье вдоль побережья на юг, с проводниками, чтобы не стоять в бухте без дела, пока ремонтируют пострадавшие суда. Определив для них срок движения на юг две недели, адмирал собирался через месяц, в начале ноября возвращаться в королевство. Тем более, что все финансовые вопросы были урегулированы, трюмы кораблей были полны золота, тканей, зерна и местных изделий. Больше сотни женщин ожидали в Аунако отправки на острова, где высадились поселенцы из бывших бунтовщиков. Среди этих переселенок оказались семьи тех двадцати трёх носильщиков, сбежавших во время марша на столицу. Хотя славяне обещали казнить семьи беглецов, но, по здравому размышлению, учитывая достигнутые мирные соглашения, решили просто депортировать семьи предателей. Кроме них, в Аунако съезжались несколько десятков златокузнецов, ювелиров и земледельцев, специалистов по выращиванию местных растений, запасы семян и клубней которых в изобилии загрузили на корабли. С ними славяне заключали контракты на три года для работы в поместье графа Васакса.
Глядя на такое деловое сотрудничество со славянами, многие провинциальные вожди прислушались к объяснениям Похито и направились по домам со словами, "Посмотрим, как всё пойдёт дальше". Однако, пятеро самых непримиримых воинственно настроенных вождей, по возвращении в родные края, подняли восстание против верховного вождя с классической фразой "А царь то не настоящий!". В подавлении этого бунта с удовольствием приняли участие ветераны Вилфрида, ставшего сотником объединённых отрядов охранников. Скотт с полусотней своих бойцов и десятком пушек присоединился к трёхтысячному войску, верному верховному вождю, отправленному на подавление восстания. Больше всего славян угнетало отсутствие гужевого транспорта, в силу чего все орудия и припасы приходилось носить на руках. Правда, они скоро нашли выход из положения, нанимая носильщиков под будущую военную добычу. Надо сказать, от желающих отбоя не было. Слухи о чужаках, с божественным оружием, убивающем на расстоянии, за время, быстрее полёта стрелы, уже достигли всех уголков государства майя.